Кларксон Джереми - Без тормозов. Мои годы в Top Gear

Без тормозов. Мои годы в Top Gear

Год выхода: 2014
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Впервые в России – собрание лучших текстов Джереми Кларксона, многолетнего ведущего Top Gear, самого популярного автошоу на Земле. Если вы еще не знакомы с Джереми, вы убедитесь, что этот человек способен рассказать об автомобилях ярче, злее и компетентнее всех на свете. Но свое мнение у него есть и по поводу мироздания и самых разных событий. И вот здесь о тормозах он забывает. Именно поэтому его вызывают в суд восемь раз в неделю, а единственный человек, которого он не обругал в своих колонках и на ТВ, – его собственная жена. Если вы читали Кларксона, эта книга – лишний повод убедиться, какой же он все-таки негодяй. И первоклассный писатель.

Лучшая рецензияпоказать все
bookeanarium написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Саркастичный, невоздержанный и неполиткорректный Кларксон, собственной персоной. С новой книгой, которая, как и прежние, стала сборником эссе (или, как сейчас модно выражаться, колумнистики) за годы с 1993 по 2011 включительно. Каждая глава начинается с трёх фактов: автомобиль года, пять лучших песен года и пять самых кассовых фильмов. И это хорошенько встряхивает память, возвращая с помощью книги «назад, в будущее». Джереми Кларксон легко может сморозить про высоковатые сиденья «без оговорок удобно за рулем будет только Анне Болейн» и съязвить, что тормозной путь взятой на тест машины измеряется не в метрах, а в графствах. Наверное, у англичан как-то попроще со свободой слова или с чувством юмора, чем у пуганых политкорректностью американцев. Хотя Кларксон умудряется печататься и в Штатах; его колонки и книги выходят в разных странах, но совокупная доля зрителей передачи «Top Gear» всё же больше, исчисляется в сотнях миллионов человек. В титрах этого шоу про машины Джереми Кларксон значится ведущим аж с 1988 года. За это время он успел побывать за рулём всех мыслимых и немыслимых средств передвижений.

Помимо Bugatti Veyron, Lamborghini Gallardo Spyder, Rolls-Royce Phantom (и продолжать можно бесконечно), он управлял супертанкером Jahre Viking (его длина превышает высоту Эмпайр-стейт-билдинг), истребителем-бомбардировщиком Strike Eagle (взлетает вертикально вверх на 5 километров за время, в которое Ford Mandeo разгоняется до сотни). В его гараже лошадей под капотами больше, чем мустангов по всей Америке, а про каждый новый или старый автомобиль у него есть своё мнение. Но главное – он умеет рассказывать истории. Нет, это не тот человек, который завалит вас техническими подробностями или мудрёными терминами с цифрами и аббревиатурами. Здесь будут небольшие рассказы, задевающие повседневность, высмеивающие то или другое, слушать или читать можно без предварительной подготовки или десятилетнего водительского стажа.

Перевод получился просто отличный: разговорным словечкам найдены удачные русские аналоги, а все места, которые могут быть непонятны (например, имена политиков, актёров, певцов) снабжены ссылками (здесь их 224!). Читая каждую страницу, слышишь хрипловатый голос Джереми Кларксона, который в очередной раз язвит о какой-нибудь детали, хулиганит или криво усмехается. Читать следует маленькими порциями, не глотать целиком, иначе может застрять как кость в горле, острая такая, как чувство юмора автора. Иногда он «путается в показаниях»: то полностью на стороне «субаристов», то насмехается над дизайном Subaru Impresa; впрочем, мнение у кого угодно может и поменяться за 18 лет, которые объединяют главы этой книги. И у любого читателя может возникнуть ощущение, что он самостоятельно управлял всеми этими машинами, некоторые из которых вплотную приблизились к совершенству, а другие – к полному провалу.

«A Honda тоже может не смеяться. Вы, может быть, заметили, что на днях я брал на тест-драйв и их аппарат и могу доложить, что там много места впереди и почти никакого — внизу. Выхлопная прямо над дорогой и, без сомнения, к чертям оторвется, стоит только наехать на скомканный фантик. Проблема простая. Автопромышленники заметили, что хозяева полноприводных машин, как правило, не съезжают с твердых дорог. И тогда зачем париться, экипируя их для бездорожья?»

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

0 читателей
0 отзывов
bookeanarium написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Саркастичный, невоздержанный и неполиткорректный Кларксон, собственной персоной. С новой книгой, которая, как и прежние, стала сборником эссе (или, как сейчас модно выражаться, колумнистики) за годы с 1993 по 2011 включительно. Каждая глава начинается с трёх фактов: автомобиль года, пять лучших песен года и пять самых кассовых фильмов. И это хорошенько встряхивает память, возвращая с помощью книги «назад, в будущее». Джереми Кларксон легко может сморозить про высоковатые сиденья «без оговорок удобно за рулем будет только Анне Болейн» и съязвить, что тормозной путь взятой на тест машины измеряется не в метрах, а в графствах. Наверное, у англичан как-то попроще со свободой слова или с чувством юмора, чем у пуганых политкорректностью американцев. Хотя Кларксон умудряется печататься и в Штатах; его колонки и книги выходят в разных странах, но совокупная доля зрителей передачи «Top Gear» всё же больше, исчисляется в сотнях миллионов человек. В титрах этого шоу про машины Джереми Кларксон значится ведущим аж с 1988 года. За это время он успел побывать за рулём всех мыслимых и немыслимых средств передвижений.

Помимо Bugatti Veyron, Lamborghini Gallardo Spyder, Rolls-Royce Phantom (и продолжать можно бесконечно), он управлял супертанкером Jahre Viking (его длина превышает высоту Эмпайр-стейт-билдинг), истребителем-бомбардировщиком Strike Eagle (взлетает вертикально вверх на 5 километров за время, в которое Ford Mandeo разгоняется до сотни). В его гараже лошадей под капотами больше, чем мустангов по всей Америке, а про каждый новый или старый автомобиль у него есть своё мнение. Но главное – он умеет рассказывать истории. Нет, это не тот человек, который завалит вас техническими подробностями или мудрёными терминами с цифрами и аббревиатурами. Здесь будут небольшие рассказы, задевающие повседневность, высмеивающие то или другое, слушать или читать можно без предварительной подготовки или десятилетнего водительского стажа.

Перевод получился просто отличный: разговорным словечкам найдены удачные русские аналоги, а все места, которые могут быть непонятны (например, имена политиков, актёров, певцов) снабжены ссылками (здесь их 224!). Читая каждую страницу, слышишь хрипловатый голос Джереми Кларксона, который в очередной раз язвит о какой-нибудь детали, хулиганит или криво усмехается. Читать следует маленькими порциями, не глотать целиком, иначе может застрять как кость в горле, острая такая, как чувство юмора автора. Иногда он «путается в показаниях»: то полностью на стороне «субаристов», то насмехается над дизайном Subaru Impresa; впрочем, мнение у кого угодно может и поменяться за 18 лет, которые объединяют главы этой книги. И у любого читателя может возникнуть ощущение, что он самостоятельно управлял всеми этими машинами, некоторые из которых вплотную приблизились к совершенству, а другие – к полному провалу.

«A Honda тоже может не смеяться. Вы, может быть, заметили, что на днях я брал на тест-драйв и их аппарат и могу доложить, что там много места впереди и почти никакого — внизу. Выхлопная прямо над дорогой и, без сомнения, к чертям оторвется, стоит только наехать на скомканный фантик. Проблема простая. Автопромышленники заметили, что хозяева полноприводных машин, как правило, не съезжают с твердых дорог. И тогда зачем париться, экипируя их для бездорожья?»

zooye написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Хо-хо, Джереми! А ты действительно без тормозов! Да и язык-то твой оказался совсем без костей. И как тебя только не поперли из чопорного английского общества?! Видимо, действительно, харизма решает все.
Я совершенно не автомобилистка, даже боюсь представить себя за рулем. Но зная перлы и хулиганство Кларксона в телепрограмме, когда мне попалась на глаза его книга и когда я прочитала пару первых абзацев, я просто не смогла оторваться.
Книга представляет собой сборник журнальных эссе Кларксона, естественно на автомобильную тематику. Как оказалось, помимо ведущего, Джереми также является все эти годы колумнистом в журнале. Тут он, конечно, проявляет себя во всей красе: несдержанный, неумолимый, категоричный, придирчивый, неполиткорректный, иногда агрессивный, иногда самокритичный, требовательный, саркастичный и прямолинейный – это все он. Самая большая его страсть – автомобили. Хотя, мне кажется, рассказывать об автомобилях ему нравится еще больше, чем ездить. Умеет это он идеально – только он может заинтересовать автомобилями даже таких, как я.
В своих колонках с 1993 по 2011 годы, которые собраны в этой книге, он рассказывает не только о машинах. Мы узнаем его личное мнение по поводу всех сфер жизни – начиная с его взглядов на женщин, воспитание детей, одежду, заканчивая политикой, экологией, путешествиями. Кларксон неподражаем. Этот 50-летний английский дядька точно не заставит вас скучать, а даст понять, что его мысли могут быть гораздо более разнузданными, чем ваши собственные, а поступки даже более хулиганские, чем ваши поступки в подростковом возрасте.

M_Aglaya написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Автор, как я уяснила из аннотации, участвует (участвовал?) в качестве ведущего в программе английского телевидения, посвященной автомобилям. Ну и выпускает какие-то колонки в каком-то периодическом издании на ту же тему. Стыдно сказать, но мне автомобили - в любом разрезе и аспекте - глубоко безразличны. )) Ездят себе - ну и ладно. Но есть люди-маньяки по этой части... ))) В общем, мне интересны колонки и эссе. И тут, надо сказать, все просто в лучшем виде. ))) Автор эксцентричен, саркастичен, циничен, реалистичен... что там еще... и даже неполиткорректен. ))) Так что читать это все очень интересно.
Помимо всего прочего, тут можно почерпнуть массу всяких реалий касательно культуры, быта, истории, политики, взглядов и вкусов англичан, их характера, поведения и образа жизни. Это я всегда люблю. И про телевидение! Еще больше люблю. )))
Ну и - даже про автомобили читать было достаточно интересно, при всей моей технически-автомобильной бездарности. Видимо, автор их действительно любит и обожает. Эх, если бы так же велись автомобильные разделы в "Вокруг света" и Geo! Хоть не такая тоска там бы была.)))


"Штука в том, что я учился водить, наблюдая за отцом. А вот моя дочь училась, гоняясь с братом на игровой приставке. А там, в кремниевых джунглях, нет нужды тормозить ни перед поворотом, ни перед колдобиной, ни даже перед колдобиной на середине поворота."



"... Ребята вроде меня, которые постоянно ездят так, будто у них осталось восемь секунд, чтобы спасти мир."



"Я считаю, каждый новый водитель должен как можно скорее после сдачи экзамена пережить серьезное ДТП, Полученное потрясение станет эффективной психологической системой регулирования газа, пока водитель не достигнет зрелости. У мужчин это происходит лет через сорок пять."



"Я успеваю поменять мнение 6-7 раз до того, как встану с постели. Сию минуту я думаю, что единственный способ разобраться с недовольной мусульманской молодежью - это сбросить на них бомбу, а в следующую минуту думаю, что бомбу надо бросать на Америку. Я примеряю мнения, как одежду, стоя перед зеркалом и пытаясь понять, идет ли мне."



"Эту машину я люблю всем своим существом. Она не такая, как мне бы хотелось, но это лишь потому, что я тоже не таков, каким хотел бы быть."

Sopromat написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

"Якби ви мали вибір- звозити дружину на курорт чи пофарбувати автівку, який би колір ви обрали?" ( епіграф)
Як завжди- із задоволенням читав цю книжку.
Досить дивна обкладинка. На ній автор виглядає Термінатором. Цікаво: чи то англійське видавництво лестило Кларксону, приховуючи його живіт під шкіряним бомбером?
Якщо ми уявимо, що не знаємо, скільки років було Джеремі на час написання "Без гальм", то можна подумати- не більше 25. Постійні жарти "нижче поясу", приколи, молодіжний сленг.
Ті, що читали всі його попередні книжки, знайдуть постійні дратуючи теми. З часом вони дратують автора ще більш, на незгодних готовий кидатися ще з більшою енергією.
Не заморочуючись про толерантність. Мені довгий час це подобалося, але нещодавно уявив: якби мене так принижували без змоги відповісти тим самим? Страшніше- над фізичними недоліками. Природа помститься жахливим бумерангом.
Так, Кларксон- самоіронічний і ніби то невибагливий, але за цим виглядає суворий професіонал, який нічого не робить аби як.
Точна назва книги стосується не тільки його манери водійської, письменницької. Ще й поведінкової.
Професійний водій має знати, що автівку заносить. А якщо без гальм- геть біда.

Gwenhwyfar написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Как только я закончила читать эту книгу Кларксона, разразился скандал с его увольнением из Top Gear. Что совсем не удивительно, Кларксон тот еще хулиган, да и сам он признает, что цапается практически со всеми, кроме собственной жены. Умный дядька. :)
А он действительно умный, ироничный и честный. Ну и та еще язва, чего уж там. Вот эта его честность мне понравилась больше всего. Человек говорит то, что думает. Если это в толерантном мире у нас теперь считается "хулиганством", то уж лучше такие хулиганы, чем со всем согласные подлизы.
Эту книгу интересно читать, даже если вы особо не разбираетесь в машинах. В них разбирается Джереми и он вас сумеет заинтересовать настолько, что вам захочется посмотреть хотя бы один выпуск Top Gear.
Книга разбита на секции по годам, в самом начале указан год, лучшая машина года, лучшие фильмы и песни года, а далее идут эссе Джереми тех лет. Причем не обязательно о машинах, во многом они о жизни, забавные, смешные или чуть-чуть грустные.
В общем, мне очень и очень понравилось, надеюсь Кларксона вернут в Top Gear.

admin добавил цитату 3 недели назад
"Можно дружить с человеком, который думает не так, как ты, но обычно это плохо кончается."
admin добавил цитату 1 год назад
Ничто так не греет мои каштаны страсти, как вид девушки за рулём серьезной машины.
admin добавил цитату 1 год назад
В общем, был славный солнечный денек, и я подумал, не спустить ли мне крышу «мерса» и не прошелестеть ли до Ноттинг-Хилла с ветерком… Палец завис над кнопкой, но разум упрямился. «Не вздумай! – говорил он. – Ты пожилой мужик, с плешью, желтыми зубами и брюхом размерами с Норфолк. Какое, по-твоему, послание ты несешь миру, рассекая по Парк-Лейн со спущенной крышей?»
admin добавил цитату 1 год назад
Да, в Италии есть кое-какие симпатичные постройки — иные из них на самом деле почти не уступают в симпатичности некоторым постройкам во Франции. Да, там жило несколько великих художников. Но как насчет Рембрандта и Ван Гога, которые оба голландцы? Значит ли это, что современные голландские авто должны быть приятны глазу? Правда? Тогда как объяснить Mitsubishi Carisma (которую собирали на заводе в Голландии)?В любом случае, даже если итальянцы в былые века хорошо умели возводить здания, не факт, что они сберегли те гены доныне. Мы когда-то хорошо строили мосты, тоннели и поезда. А теперь даже до Манчестера не доедешь, не разорившись и не убившись.Увы, и я не меньше других виновен в фабрикации итальянского мифа. Я не раз заявлял, что итальянцы просто не могут делать некрасивые машины уже потому, что их все время окружает красота. Это чушь. Ferrari базируется в Маранелло, одном из самых кошмарных городов мира.Пора отбросить стереотип о красавцах-итальянцах, у которых за окном конструкторского бюро — пьяццо XII века, а за дверью — секретарша с ногами длиной 2500 километров.
admin добавил цитату 1 год назад
Зрители, которые пишут в Top Gear, иногда упрекают меня, что мои зубы выглядят будто загорелые, а волосы торчат как пакля. Видимо, эти люди путают меня с кем-то, кому на такие вещи не плевать. На прошлой неделе какой-то мужичок написал, что у меня ботинки нечищеные.Сколь пустую жизнь должен вести человек, чтобы его занимали такие вещи? И какой вдвойне пустой она должна быть, чтобы возмущение нечищеными ботинками заставило включить компьютер, написать письмо, а потом еще озаботиться поисками конверта и марки? Я никогда не чищу никакую обувь. Я ее ношу. Она разваливается. Я покупаю новую. Точка.