Рецензии на книгу «Книга мечей» Ричард Бёртон

Ричард Бертон — автор этого фундаментального исследования, путешествуя по странам Ближнего Востока, Африки и Америки, собрал множество интересных сведений о древнем оружии. В своей книге он рассказывает о происхождении и многовековом совершенствовании оружия, царем которого с незапамятных времен является меч.
metaloleg написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

История меча как оружия от британского ученого и авантюриста XIX века


Иллюстрация из книги с древнегреческими мечами V-IV веков до н.э.

В оригинале книга называлась "Книга меча", но это уже придирки. Судя по всему, это единственный переведенный на русский из примерно полусотни трудов Ричарда Фрэнсиса Бёртона, английского военного, дипломата, лингвиста и прочее-прочее. Хотя первичнее всего то, что он был авантюристом, но вы почитайте о нем подробнее хотя бы в Вики. Я вот прочел статью - и тут же вспомнил, что "Лунные горы" - экранизацию его путешествия в центральную Африку когда-то смотрел. А теперь о книге.

Это исследование на стыке этнологии, истории, металлургии и лингвистики об эволюции меча как оружия, причем всего лишь первая часть от 1884 года, так как Ричард задумывал трилогию, в которой вторая часть охватывала бы времена от падения Римской империи до Нового времени, а третья часть была бы исследованием оружия уже во времена, современные автору. Но увы, смерть оборвала планы, так что для нас осталась только весьма причудливая первая часть. В ней прежде всего проявилась наблюдательность Бертона, как этнографа, потому что он еще застал эпоху, когда туземцы Азии и Африки охотились и воевали разнообразным холодным оружием, а не с АК-47, как сегодня. Поэтому начало книги, украшенное десятком рисунков причудливого оружия разнообразных племен получилось лучше всего. А потом разнообразные таланты Бертона начинают рвать стройную картину повествования.

Прежде всего, в Бертоне, лингвист явно затмевал все другие науки, поэтому изрядная часть книги отдана на выяснение кто и как называл что из своих металлических изделий - так слово "sword", "меч", автор выводит немного-немало из древнеегипетского "сфет", а дальше этот термин по цепочке передавали друг-другу сотни народов. Кроме того, надо учитывать общий контекст эпохи, ведь уважаемый тогда Шлиман буквально недавно раскапывал Трою и Микены, когда египтология была совсем юной, а археологов больше интересовали статуи и мозаики, нежели ржавые железки - хотя первые металлургические анализы металлов из разных регионов у Бертона тоже часто приводятся. Но когда он начинает рассуждать про древнегреческую или древнеримскую цивилизации, то читать это в лучшем случае смешно. В итоге, с исторической точки зрения книга устарела напрочь, на все полтора века, хотя кое-какие рассуждения с точки зрения древних о физике процесса разрубания и разрезания, обращавшихся к той или иной форме клинков вневременны и актуальны поселе. И раз начав про лингвистические тонкости или процентное содержание, автор не успокаивается, поэтому далеко не вся книга об оружии именно оружие рассматривает. Как памятник научной мысли второй половины XIX века или как стартовая точка для поиска современных точек зрения на упомянутые в книге предметы из Ассирии и Египта, книга вполне заслуживает внимания, но не более. Но весь процесс чтения мой интерес неизменно пикировал по нисходящей.

P.S.: Желающие могут почитать в оригинале и посмотреть на картинки вот тут.
P.P.S.: На этом полугодовая эпопея с литературой о Древнем мире закончена, возвращаюсь к тематике ВОВ.

ursin написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Иллюстрация из книги с древнегреческими мечами V-IV веков до н.э.

В оригинале книга называлась "Книга меча", но это уже придирки. Судя по всему, это единственный переведенный на русский из примерно полусотни трудов Ричарда Фрэнсиса Бёртона, английского военного, дипломата, лингвиста и прочее-прочее. Хотя первичнее всего то, что он был авантюристом, но вы почитайте о нем подробнее хотя бы в Вики. Я вот прочел статью - и тут же вспомнил, что "Лунные горы" - экранизацию его путешествия в центральную Африку когда-то смотрел. А теперь о книге.

Это исследование на стыке этнологии, истории, металлургии и лингвистики об эволюции меча как оружия, причем всего лишь первая часть от 1884 года, так как Ричард задумывал трилогию, в которой вторая часть охватывала бы времена от падения Римской империи до Нового времени, а третья часть была бы исследованием оружия уже во времена, современные автору. Но увы, смерть оборвала планы, так что для нас осталась только весьма причудливая первая часть. В ней прежде всего проявилась наблюдательность Бертона, как этнографа, потому что он еще застал эпоху, когда туземцы Азии и Африки охотились и воевали разнообразным холодным оружием, а не с АК-47, как сегодня. Поэтому начало книги, украшенное десятком рисунков причудливого оружия разнообразных племен получилось лучше всего. А потом разнообразные таланты Бертона начинают рвать стройную картину повествования.

Прежде всего, в Бертоне, лингвист явно затмевал все другие науки, поэтому изрядная часть книги отдана на выяснение кто и как называл что из своих металлических изделий - так слово "sword", "меч", автор выводит немного-немало из древнеегипетского "сфет", а дальше этот термин по цепочке передавали друг-другу сотни народов. Кроме того, надо учитывать общий контекст эпохи, ведь уважаемый тогда Шлиман буквально недавно раскапывал Трою и Микены, когда египтология была совсем юной, а археологов больше интересовали статуи и мозаики, нежели ржавые железки - хотя первые металлургические анализы металлов из разных регионов у Бертона тоже часто приводятся. Но когда он начинает рассуждать про древнегреческую или древнеримскую цивилизации, то читать это в лучшем случае смешно. В итоге, с исторической точки зрения книга устарела напрочь, на все полтора века, хотя кое-какие рассуждения с точки зрения древних о физике процесса разрубания и разрезания, обращавшихся к той или иной форме клинков вневременны и актуальны поселе. И раз начав про лингвистические тонкости или процентное содержание, автор не успокаивается, поэтому далеко не вся книга об оружии именно оружие рассматривает. Как памятник научной мысли второй половины XIX века или как стартовая точка для поиска современных точек зрения на упомянутые в книге предметы из Ассирии и Египта, книга вполне заслуживает внимания, но не более. Но весь процесс чтения мой интерес неизменно пикировал по нисходящей.

P.S.: Желающие могут почитать в оригинале и посмотреть на картинки вот тут.
P.P.S.: На этом полугодовая эпопея с литературой о Древнем мире закончена, возвращаюсь к тематике ВОВ.