Рецензии на книгу «Шанхай. Любовь подонка» Вадим Чекунов

Главный герой романа Вадима Чекунова «Шанхай» преподает русский язык в одном из шанхайских университетов. В российском прошлом остались: взрыв на Каширке, после которого герой принял окончательное решение уехать из России, любимо-постылая бывшая жена и вся русская культура в целом, обращениями к которой наполнен роман. Он – русский «angry writer» начала нового столетия, – «рассерженный». Его не устраивает новый мир российской действительности, потому что здесь нет ничего стоящего и искреннего,...
CoffeeT написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Вадим Чекунов искренне покорил меня несколько лет назад своим первым романом "Кирза". В моей семье мало того, что папа и дядя военнослужащие, так и еще мама целый полковник, что как бы намекает.. У меня там тоже какое-то звание есть, но это так, как вы понимаете, несерьезно и не очень солидно. Но на сборах я был, Калашников разбирал молниеносно, расстреливал мишени с хладнокровной точностью (правда, чужие) и отдавал не честь, а воинское приветствие. И вообще, Вы знаете.. Хотя нет, мы сейчас не об этом. Просто почитайте "Кирзу", я категорически советую эту книгу. Безапелляционная правда.

И вот Чекунов второй роман написал. Вадик, что это за название? Это ты сам? Хотя, на вряд ли, ты вроде книги пишешь неплохие, мозг у тебя есть. Просто, благодаря этому названию, почти половина твоих потенциальных читателей книгу не купили. А другая половина либо стремительно краснела при публичном чтении, либо, высунув язык, клеила из старых газеток обложки, потому что проще какать на людях, чем читать книгу с таким оформлением. Это я даже не беру в расчет тот факт, что я габаритный юноша с брутальной внешностью. Думаю, даже маргиналы и прочие люмпены не решились бы себя так дискредитировать.

Но ладно, Бог с оформлением, давайте о содержании.. Книга грустная, она толсто намекает на автобиографичность, рассказывает нам о Китае (больше о Шанхае) и о большой несчастной любви. Это так, тезисно.. Так вот, теперь быстро по пунктам и без спойлеров:

1. Книга грустная, но печальных эмоций не вызывает. Не хочу сказать, что автор пытается выдавить слезу. Просто это большой накачанный мужчина, которому чужды слова ласки и любви. Вполне все логично. Но драмы как-то не получилось.
2. Если в этой книге хотя бы 80% - правда, то искренне соболезную Чекунову. Если хотите, прочитайте - поймете почему. А если нет.. То очень странный заход для автобиографии. Как бы, зовут также, выгляжу также, но не я.. чтозабля?
3. Ну вот, единственное, ради чего можно читать эту книгу - это описание Шанхая, его жителей и менталитета. Но многим автор покажется грубым и бесстыдным. Лично мне - понравилось, это единственное за что можно книгу читать.
4. Что касается любви… НЕ ВЕРЮ.

В общем, в итоге имеем средненький романчик на серьезную тему, который читать можно, но не нужно, потому что есть "Кирза". И да, я пока хуже обложки не видел.

Кстати, вот вам идея, инициативные товарищи, сделать подборочку с худшими обложками. С меня много сарказма.

magon написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Интересный взгляд на проблему современного "маленького человека", на адаптацию к жизни за границей.
Хороший, хотя и несколько сумбурный на мой взгляд роман о любви русского человека к китаянке.
Цепляет.

Gall написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Книга интересна только описанием быта и уклада жизни китайцев - жителей Шанхая. Ее можно было бы посоветовать многим любителям порассуждать о «китайском экономическом чуде» или о «высоком уровне жизни» в Китае, если бы не все остальное. Вот в остальном роман (в первую очередь это касается темы любви) это скорее сопли незрелого юноши, что никак не вяжется с главным героем. Короче говоря, лирики на фоне китайских зарисовок с натуры не получилось. Если прогулки главного героя а ля "Москва-Петушки" еще вызывают интерес, то сцены, связанные с любовными приключениями и переживаниями героя выглядят ужасными и неправдивыми. Скорее всего, эти явно надуманные эпизоды вставлены для придания драматизма и художественности роману, чтобы он не читался, как дневниковые путевые заметки русского в Китае начала XXI века. Хотя, может быть, так было бы интереснее.
О чем же книга? Про Шанхай или про любовь, наконец? Кстати, эта двойственная неопределенность заложена и в самом названии. Как бы то ни было, про Шанхай мне понравилось, про любовь - нет.

aietau написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Легко. Просто. Наивно. Это зарисовки. Автор пытается втиснуть в роман всё подряд: от китайской пивной бутылки до каких-то "толстовских" любовных эпитетов. Сюжет незамысловат. Рядовая жизненная ситуация. Сентиментальным мальчикам посвящается. Обложка пропаща...

YunaS написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Шанхай и сопли

Книга эта рассказывает о жизни препода-неудачника, которому жизнь подкидывала подарки- жену, студентку, жизнь в Шанхае. А он это все упустил. Из полезного- только описание Шанхая, нравов китайцев. Они, действительно, такие, какими их описал автор! Хотите узнать о Шанхае, читайте.