Рецензии на книгу «История» Геродот

ГЕРОДОТ; Herodotos, 485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего...
ElenaZin написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Непредвзятый взгляд на историю

Чем мне Геродот понравился, это тем, что он очень спокойно рассказывает о нравах и обычаях других народов, какими бы дикими они ни были. Непредвзятость - главное его качество. Но это и не сухой научный язык, читать интересно, местами забавно: (недословно) "Женшина не может быть похищена, если сама этого не захочет". Местами сложно воспринимать, особенно в начале, когда идёт рассказ о греческих правителях, я малость в них запуталась кто за кем) Очень интересно было читать о нравах, повседневной жизни египтян того времени. Рекомендую!

innashpitzberg написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Геродот из Галикарнасса собрал и записал эти сведения, чтобы прошедшие события с течением времени не пришли в забвение и великие и удивления достойные деяния как эллинов, так и варваров не остались в безвестности, в особенности же то, почему они вели войны друг с другом.



"Историю" Геродота я читала, наверное, в общей сложности года два. Читала, перечитывала, делала перерывы, возвращалась к уже прочитанному, читала новые отрывки.
Таким образом, я не только осилила это монументальное произведение, но и получила удовольствие от чтения, огромное удовольствие.

В 5 веке до нашей эры, Геродот путешествовал по известному тогда миру, делая заметки и проводя исследование, пытаясь выяснить причины, приведшие к войнам между Персами и Греками, и восстановить ход событий этих войн.
Результатом этих исследований и явилась эта потрясающая книга, в которой исторический материал так тесно переплетен с мифологическим.
В книге множество тем, историй, рассуждений, мнений. Почти всегда приводятся различные мнения на причины или ход одних и тех же событий.

Если не высказаны противоположные мнения, то не из чего выбирать наилучшее.



Очень часто сам Геродот, рассказав различные версии событий, высказывает и свое мнение тоже. И когда описываемые события развиваются уж совсем фантастически, Геродот отмечает, что это слухи, но все равно рассказывает нам, даже не веря, ведь это такие интересные слухи!

Я обязан передавать все, что рассказывают мне, но верить всему не обязан.



"История" Геродота уже давно изучена и оценена учеными-историками. Но великий труд Геродота повлиял не только на историческую науку, но и на так любимую мной литературу. Еще при жизни Геродот оказал огромное влияние на своих современников - Софокла и Еврипида. Почитайте "Историю" Геродота и вспомните драмы Софокла и Еврипида, и вас ждут интересные открытия. Кстати, именно желание найти эти связи и было для меня первым импульсом для чтения "Истории", начитавшись Софокла и Еврипида, я буквально набросилась на "Историю", в ожидании, что вот сейчас быстренько я все увижу, найду и пойму. Но не тут то было, эта книга требует медленного вдумчивого чтения и перечитывания, но зато какие волшебные, упоительно интересные вещи она раскрывает терпеливому читателю.

wingedhorse написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Геродот свалил меня уже самой первой своей фразой: «По словам сведущих среди персов людей, виновниками раздоров между эллинами и варварами были финикияне.» Шо ты будешь делать, и тут евреи во всем виноваты... Но, если шутки в сторону: это довольно интересно, что история началась именно с описания первого противостояния Европы и Азии. «Конец истории» я не читал пока что, но у меня серьезное подозрение, что Фукуяма опирался именно на Геродота: дескать, свободолюбивые греки первыми стали бороться против азиатской деспотии, а завершили эту борьбу свободолюбивые американцы.

Нельзя, однако, забывать, что источники у Геродота были явно проафинские, а у Афин были те ещё имперские амбиции, даром что демократия... Предвзятость автора приводит к тому, что повествование часто получается не слишком логичным. Например, после поражения при Фермопилах афиняне переправляют свои семьи на Саламин. Не слишком разумный ход, поскольку персы весьма скоро добрались и до него, и почти сразу возникла необходимость в новой эвакуации. У Геродота такая коллизия никак не объясняется, более того, афинянам приходится долго убеждать союзников остаться и защищать Саламин вместе с ними; при этом в ход идут и весьма соомнительные аргументы, вроде вестников, которых Фемистокл подослал к персидскому царю... Куда как логичнее предположить, что эллинский союз с самого начала планировал дать бой персам у Саламина. Греки ведь наверняка понимали, что их флот имеет перед персидским преимущество в узком проливе – и именно поэтому афиняне перевезли своих на Саламин, а не куда подальше: чтобы персы клюнули. И уже впоследствии, когда возникла необходимость скомпрометировать спартанцев, коринфян и т.д., родились рассказы о том, что пелопонессцы хотели бежать за Истм, и только мужество и находчивость афинян их удержали... В общем, метод Геродота, несмотря на его добросовестное отношение к источникам, все же ещё не слишком научен – он куда больше склонен не анализировать ходы игроков, а рассказывать кажущиеся ему правдоподобными анекдоты.

Книге (по крайней мере, той электронной версии, что я читал) не помешало бы предисловие квалифицированного специалиста. Лосев в предисловии к Лаэрцию, например, объясняет читателю целый ряд неочевидных вещей; для такого основополагающего труда, как книга Геродота, это тоже было бы весьма нелишне. К книге есть неплохие информативные и подробные примечания – однако во-первых не сказано, кто их автор; во-вторых, писаны они явно ещё во времена исторического материализма, что налагает известный отпечаток; и в-третьих, как раз там, где мнение примечателя не совпадает с Геродотовым, было бы очень интересно узнать, на какие источники опирается сам неведомый примечатель. К сожалению, всего этого нет (опять оговорюсь: в той версии, что лежит на «Флибусте»).

У книги весьма интересная композиция. С одной стороны, основная тема – это греко-персидские войны. С другой, Геродот никогда не упускает возможности рассказать что-нибудь «к слову», и поэтому до Марафона мы добираемся только книге так к шестой. Когда-то давно в детстве я читал «Сказку с подробностями» Григория Остера. Сюжет там был следующий: некий взрослый рассказывает детям какую-то известную сказку, но она слишком короткая, а дети хотят продолжения – и вот он начинает придумывать «подробности» то про одного второстепенного персонажа, то про другого, так что в итоге повествование разрастается и разветвляется, как малиновый куст; очень интересно, но скоро забываешь, с чего все началось и о чем вообще речь. Вот от Геродота у меня были такие же ощущения. Однако, в этом-то и заключается одна из главных прелестей книги – там можно найти сведения о географии, истории и природе всей тогдашней Ойкумены, и сведения эти очень интересные – хотя, конечно, не всегда правдоподобные на наш сегодняшний взгляд, ну так ведь любой выпускник ПТУ сейчас во много раз умнее любого древнего грека, хе-хе.

Каждая из девяти книг посвящена одной из олимпийских муз. Не знаю, есть ли у этого какое-то глубинное значение, или это чисто формальное посвящение – сегодняшний автор написал бы «маме, папе, любимой жене Лене и кошке Брыське», а Геродот – Клио, Эвтерпе и Полигимнии. Скорее всего, второе, потому что иначе мне непонятно, почему книга «Талия» - не самая смешная, а «Мельпомена» - не самая трагичная.

Lete написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Вполне читабельно, не смотря на возраст в два с половиной тысячелетия. Гораздо легче воспринимается, например, чем восточные тексты того же периода. Автор излагает события кратко и по делу. Если мыслью по древу и растекается иногда, то всё равно, не чрезмерно. Зато при этом успевает сообщить массу интересных фактов из жизни описываемого народа.

jetteim написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

долго осиливал, много букв

semper_victoria написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

зацепки: сознательный аскетизм эфиопов (объясняет вред колонизации лучше, чем современные пост-колониальные исследования), схожесть взятия Афин Ксерксом с взятием Москвы Наполеоном (по степени бессмысленности), "дуриловка" персов скифами (когда нет осёдлого образа жизни, остаются отцовские могилы)

Walden написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Имя Геродота в представлении не нуждается для образованного человека. Его монументальная историографическая работа – самая ранняя из полностью сохранившихся, сам автор был окрещён Цицероном «отцом истории» и в таком качестве остался известен в веках. Жил он в середине V века до н.э., между двумя важнейшими событиями эллинской истории – греко-персидским противостоянием (499—449 гг. до н.э.), решавшем свободу Эллады, и Пелопонесской войной (431—404 гг. до н.э.) за определение политического центра эллинского мира.
Тематически труд Геродота делится на две части. В первой половине автор излагал историю народов Ойкумены, описывал их традиции и нравы, места и условия их обитания, поэтому Геродота часто называют также отцом географии и этнографии; кроме того его работа содержит заметки по ботанике, зоологии, военному ремеслу, мифологии.
В отличие от дошедшего до нас деления этого труда на 9 книг, названные впоследствии александрийскими грамматиками в честь девяти муз, сам Геродот, по-видимому, делил его на логосы, посвящённые отдельным народам, самым примечательным по мнению автора, а именно на лидийский логос, египетский логос, скифский логос, киренский логос, ливийский логос и фракийский логос. При этом он совершенно нетипично для грека того времени не исходил из идеи эллинского превосходства над всеми остальными людьми, но с достаточным уважением описывал историю и обычаи других народов, лишь иногда иронизируя по поводу того, что ему казалось странным.
Считается достоверным, что многие страны Геродот посетил сам и является первоисточником значительной части информации, содержащейся в «Истории». Фабула соткана как из того, с чем автор имел возможность ознакомиться самостоятельно (письменные документы и исторические артефакты), так и из пересказов своих осведомителей на местах. Реже он ссылался на вторые источники – «истории» (от др-гр. ἱστορία, что означает «исследование») других авторов, своих предшественников и современников (т.н. логографов, от которых первая часть труда Геродота по своему характеру принципиально не отличается, как считается современными историками).
Далеко не всем сведениям, приведённым в книге, можно доверять из-за ограниченности источников, их сомнительной достоверности, наконец, просто ошибок автора и выдумок, которые он не брезговал вставлять в свой труд. С вполне правдоподобной и наукообразной информацией в текст вплетены вымыслы, подобные детским сказкам. Присутствуют россказни о муравьях размером с собаку, живущих по 200 лет людях, псеглавцах и вовсе безголовых. Впрочем, Геродот в таких случаях лишь передавал то, что знал понаслышке, и сам часто с сомнением относился к этим сведениям: «Я обязан передавать всё то, что мне рассказывают, но верить всему не обязан». В тех случаях, когда он не был уверен в точности информации, он старался передать несколько версий события. Современные историки, не смотря на многие ошибки и неточности в труде Геродота, всё же верят в добросовестность и честность самого автора.
Геродот по возможности избегал изложения религиозных представлений, отчасти из собственного религиозного трепета, отчасти считая людские рассказы о высших существах недостоверными и оскорбительными для богов. Не так трепетно он относился к мифологическим рассказам о событиях, происходивших с людьми. Таким мифам он часто старался дать аллегорическое толкование (например, голубка, разговаривающая по-человечески и указывающая, где нужно основать прорицалище Зевса, у него интерпретируется как египетская жрица, сначала не умевшая говорить по-эллински и «щебетавшая как птица», а потом выучившаяся эллинскому языку и «заговорившая»). Не смотря на набожность автора, очевидно, что он всё-таки находился под влиянием уже существовавшего в то время протоскептицизма и наивного рационализма, характерных для ионийских писателей, и его позиция в дальнейшем могла послужить ступенью к более радикальному эвгемеризму.
Язык "Истории" не однороден: довольно сухой, чисто повествовательный, периодически он разбавляется короткими, но примечательными новеллами из жизни персонажей, а также интересными речами. Разумеется, речи, приписываемые Геродотом действующим лицам, не имеют никакого документального значения, а скорее выражают мнение самого автора; истории же из жизни персонажей часто носят сказочный или даже анекдотический характер (чего только стоит рассказ об ослепшем египетском царе: однажды тот получил оракул, что вновь прозреет, если омоет глаза мочой женщины, которая ни разу не изменяла мужу; начав со своей матери, он успел перепробовать мочу множества женщин, пока, наконец, не нашёл подходящую; ту единственную верную женщину он взял себе в жёны, а всех тех, от мочи которых не прозрел, собрал в одном городе и приказал сжечь).
Основная тема второй половины книги – греко-персидские отношения. Историк также описал нравы и историю персов, но центральными событиями здесь являются войны, и прежде всего – поход персидского царя Ксеркса на Элладу. Именно эта часть его труда считается самой точной, значительной и новаторской, отличающей Геродота от более развлекательной традиции логографов. Если в первой части автор выступает как рассказчик, то во второй — как историк в научном понимании.
Причину конфликта между азиатами и европейцами Геродот видел в череде древних взаимных обид, причём, как передаёт Геродот, начали всё это финикияне (древний семитский народ), когда похитили из Аргоса царскую дочь Ио. Вместе с тем долю вины он возлагал и на самих эллинов, на их спесь и не всегда симметричные ответы обидчикам. Сам Геродот выступал против этой войны, считая, что она принесла много бедствий и тем, и другим.
Помимо чисто исторического содержания данного труда ему неизбежно имманентно присущи мировоззренческие взгляды Геродота. Прежде всего, это его фатализм — желание показать беспомощность человека, даже самого могущественного, перед судьбой, неминуемость рока и божьего промысла («человек – лишь игралище случая»), частую перемену удачи и эфемерность счастья (самая яркая часть об этом – выдуманный разговор афинского мудреца и законодателя Солона с лидийским царём Крезом). Многие ключевые персонажи книги получают неблагоприятные пророчества от оракула, делают всё, чтобы их отвратить, но в итоге пророчества всё равно сбываются. Геродот не сомневался, что боги посылают отдельным людям и целым народам знамения, пророческие сны, совершают чудеса, и могут быть склонены на чью-либо сторону благодаря жертвоприношениям. Иногда боги сами вмешиваются в судьбу людей. Часто люди губили себя богохульством, вызвав гнев богов: горька судьба тех властелинов мира, кто, честолюбиво возомнив себя сверхлюдьми, попытались поднять слишком большую ношу или имели слишком большие притязания!
А вот о политических пристрастиях Геродота однозначно судить по этой книге трудно, ибо в некоторых местах он защищает монархию, которая лучше власти необразованной черни и распрей между олигархами, а в других местах поддерживает демократию, поскольку свободные граждане сражаются за свою свободу и своё счастье охотнее, чем рабы за благополучие тиранов (при этом хорошо известно, что сам Геродот был близок афинским демократическим кругам и лично афинскому стратегу Периклу).
Несомненно, что Геродот был сторонником панэллинизма. Он осознал, в частности на примере персов, как возрастает мощь народов, сумевших добиться внутреннего единства и присоединить к себе другие народы. Понимая, что Эллада будет способной дать отпор сильным врагам только будучи единой, он постоянно обращает в своём труде внимание на слабость разрозненных греческих полисов и подчёркивает, что победу над персами им удалось добыть, только объединив свои усилия. Описывает он и многочисленные распри между полисами, ставшими причиной порабощения части эллинов варварами и заключает: «распри в своем народе настолько же губительнее войны против внешнего врага, насколько война губительнее мира». В будущем именно гражданская Пелопонесская война, описанная в другой «Истории» Фукидидом, надорвёт силы эллинского мира. Начало этой новой страшной войны Геродот ещё застанет живым.

Maple81 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Взяв эту книгу, я надеялась побольше узнать о древней истории. Впрочем, так сразу, нахрапом, это, конечно, не получилось. На меня обрушилась сбивающая с ног и замутняющая разум мешанина различных племён, из которых лишь немногие были мне известны, вернее, я могла представить себе место современного проживания их потомков. Про имена собственные я и вовсе молчу. Из них я знала только пару царей, ну, и некоторых богов из древнегреческой мифологии.
Надо сказать, что боги эти были для Геродота не столько легендами, сколько воспринимались как реальная история его народа. Даже главы своей книги он назвал в честь муз. Каждый раз, как он не мог объяснить то или иное природное явление или происхождение племени или ещё какое-либо событие, он привлекал на помощь древнегреческих богов и на полном серьёзе рассказывал об их роли в этом. То, что для нас - легенды, когда-то воспринималось людьми на полном серьёзе. С другой стороны, какие-то сомнения у него временами были, и, если он мог представить нам более рациональное объяснение, то обязательно делал это. Или приводил несколько вариантов, указывая, что больше склоняется как раз к наиболее реальному, без привлечения чудес.
Наверное, именно эта сторона, показывающая нам особенности мышления людей того времени, и была для меня наиболее интересной. И еще, конечно, не могу не оставить без внимания огромное любопытство и большие знания автора этого труда. Видно, что он много путешествовал, расспрашивал людей, интересовался судьбой других народов, да и умом явно опережал многих своих современников.
Для меня эта книга не была столь информативно как, скажем, для историка. Для этого ее потребовалось бы снабдить подробными комментариями, пояснениями и картами, увеличив ее объем раза в 1,5-2. И все же я познакомилась с целым рядом новых для меня легенд, да и вообщем книга была интересна.

Niakris написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Довольно интересное произведение. Вот только иногда книга давалась очень тяжело, так и подмывало плюнуть на все, и бросить ее читать.

xale написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Геродот для меня стал открытием этого года. Причём, о том, что его "История" - открытие года, я поняла сразу по прочтении, в феврале.
Я не люблю греков за их невероятное, просто неописуемое высокомерие. Лучше всего их менталитет выражен в знаменитом "За три вещи благодарен я судьбе: во-первых, что я человек, а не животное; во-вторых, что я мужчина, а не женщина; в-третьих, что я эллин, а не варвар." И каждый грек, которого я читала, презирал всех, кто не являлся им самим.
Ну и что можно было ожидать от Геродота, "отца истории" (я обязана была это написать:), самого греческого грека после Гомера? Но стыдно же: любительница античности не читала Геродота! И вот я стиснула зубы, загрузила на телефон "Историю" и приготовилась к пытке... А вместо пытки попала на праздник.

Геродот поразительно современен. В нём нет ни грана греческой спеси. Недаром Плутарх назвал его "варварофилом". Геродот совершает самое чудовищное, с точки зрения древних греков, преступление: он не просто искренне интересуется другими народами, он готов посмеяться над святым, над верой в то, что Греция - самая лучшая страна на земле, что она - родина всего.

В наше время Геродот был бы этнографом. Он с таким увлечением описывает обычаи, материальную культуру разных народов, от Скифии до Ливии, что заражаешься его интересом. Да и любопытно же заглянуть как жили, скажем, люди в Африке во времена ранней античности. Для столь древнего автора у Геродота удивительное стремление к точности. Он старается описать или то, что видел сам, или расспросить людей, которые наиболее вероятно были в тех странах, о которых он пишет. Конечно, ошибки и фантазии есть, но это ошибки и фантазии его информаторов. Поражает меня работоспособность Геродота, напоминающая солидных учёных XIX века, того же Фрезера. Он же ведь не только напичканные сведениями книжки писал, но и путешествовал, читал, расспрашивал, упорядочивал информацию... И как они всё успевают?

В первой части книги описываются разные народы, с особым вниманием к Египту, древность которого завораживает Геродота. Во второй рассказывается о походе персов на Грецию. Начинается она скучно, местечковыми греческими дрязгами, но скоро Геродот разворачивается в полную силу. Поход Ксеркса - это такой эпик, какой не в каждой художественной книге найдёшь. Чего только стоят реки, которые пересыхали, когда бессчётное войско Ксеркса проходило мимо них. Ну и пусть Геродот привирает. Мне нет дела до точности, меня завораживает сама картина! Маленькие вольнолюбивые греческие городки перед надвигающейся на них грозной тучей восточного войска... Толкиен? Пф-ф! Какой ещё Толкиен!
Я сомневаюсь, что буду когда-нибудь перечитывать эту книгу. Для меня в ней нет ценной информации (римляне в походе не участвовали, хе-хе). Но удовольствие я получила огромное, и тем большее, чем меньше я его ожидала.

Sukhnev написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Отчим истории, или история, которую удочерили.

Еще в первом веке до нашей эры Цицерон наградил Геродота званием "Отец истории". С тех пор сменилось несколько эпох, но титул сохранился и дошел до наших дней. Это говорит о том, что труд Геродота получил признание, а сам автор подтвердил свой статус.
Великий Аристотель считал его, "очевидно, наиболее выдающимся историком". А многие ученые занимавшиеся археологией и востоковедением признавали ценность и правдивость сведений полученных от Геродота.
Конечно, находились люди, которые подвергали галикарнассца (Геродот родился в Галикарнасе) сильнейшей критике. Например, Фукидид, собрат по историческому цеху, называл его рассказчиком басен. Британский востоковед Арчибальд Сэйс, тоже считал Геродота заурядным собирателем басен, который к тому же преследует свои мелкие цели авторского самолюбия. Археолог Майрс обвинял Геродота в плагиате. Он считал, что историк никогда не посещал мест о которых рассказывает и просто взяв чужое описание он выдал его за свое, тем самым повторив все ошибки, которые были в первоисточнике.
Титул "Отец истории" повлек за собой не мало критических замечаний. Ведь до Геродота уже были историки, правда назывались они логографы. Это и Гекатей, и Гелланик и Амелесагор. Помимо логографов стоит упомянуть Гомера и Гесиода. Для нас они безусловно являются поэтами, но для эллинов они были так же и историками. Причем вызывавшими большее доверие, чем логографы. Вызвано это было тем, что в их трудах присутствовали чудеса, которые были так любимы среди народа Эллады.
Но почему же именно Геродота нарекли титулом "Отец истории", а не Гомера или кого- нибудь из логографов? На мой взгляд это обусловленно тем, что именно галикарнассец задал тот вектор развития истории, который мы имеем сейчас.
После небольшого прелюдия, давайте перейдем к самому труду. Он состоит из 9 книг. В них идет повествование о зарождении вражды между персами и эллинами, о становлении и расцвете Персидской империи, об её завоеваниях и о войне с Элладой. Так же в его работах присутствует история Египта и Скифии, в меньшей степени Вавилона, Фракии, а так же других государств.
В своей работе Геродот становится на путь рационализма. Он подвергает критике многие мифы и чудеса, которые были так любимы жителями Эллады. Например, история Кира. Да, это тот самый Кир, который поднял народ Персии, освободил её от рабства и сделал первые шаги в становлении великой Персидской империи. Когда он родился, то его дедушке приснился сон, что новорожденный будет править вместо него. Поэтому он приказал своему родственнику убить младенца. Но тот не захотел брать грех на душу, позвал пастуха и поручил тому убиение малыша. Но дома жена пастуха настояла на том, что нужно сохранить ребенка. В итоге Кир был выращен в семье пастуха. А теперь к самому главному, жену пастуха звали Кино, что переводится, как собака. Так и зародился миф о том, что Кир вскормлен собакой (Собака у иранцев считалась священным животным). Или миф о том, как голубка заговорила человеческим голосом. Геродот делает вывод, что голубками называли девушек-варваров. Их язык казался непонятным, словно щебет птиц. Но со временем одна из них выучила язык и заговорила по-человечески. В книге можно найти уйму таких разоблачений, что безусловно очень любопытно. Но разоблачению подверглись не все мифы, некоторые были восприняты автором всерьез и он преподнес их, как истину.
Книга мне показалась сложной, но интересной. Огромное количество фамилий, родственных связей, отсылок, заставляют голову кипеть и ненавидеть себя за то что не получается все запомнить или хотя бы структурировать. Но в то же время каждый в этой книге может найти что-нибудь примечательное. В ней присутствует много увлекательных фактов и историй, например, совершенно иной взгляд на Троянскую войну, рассказ о том, что греки заимствовали своих богов у Египтян, рассказ о народе где происхождение передавалось по матери, рассказы о невероятных ухищрениях, которые предпринимали тираны для захвата власти и многое другое.
Но работать с Геродотом нужно аккуратно, иногда он сам себе противоречит, иногда говорит ложное. Но он и не пытается претендовать на абсолютную достоверность. Честно признается, что такой-то факт, он узнал со слов такого-то человека. А верить или нет, это уж вы решайте сами. Как по мне, так любой историк записывает с чьих-то слов. Устных или же письменных. Официальных или же из тех, что фигурируют на уровне слухов. Так, что не стоит слишком ругать Геродота за ошибки. Он старался для будущего поколения. И быть может стал революционером своего времени. Революционером-историком, естественно.

Kassia написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

В целом Геродот показался мне скучноват, во всех этих лицах, городах и правителях быстро начинаешь путаться, тем более что чуть ли не каждый город и остров в Греции был сам себе государством. Но есть очень интересные моменты и высказывания.

Например о том, что "прежде смерти не ублажать никого" - потом это станет любимым изречением христианских подвижников. Или история о фараоне Амасисе, который шутил с приближенными, а в ответ на упрек сказал, что нельзя все время натягивать лук, а то порвется, - так вот откуда взялось точно такое высказывание, приписанное Антонию Великому! Такое ощущение, что вся благочестивая христианская литература состоит из сплошного плагиата, зато как постоянно ругали "нечестивых язычников", воруя у них при этом мудрые мысли.

Позабавила история с "воскрешением" Салмоксиса. Или обычай представлять "страсти" героев и богов, - так и напрашиваются параллели с христианским культом святых и театрализованным богослужением.

Выражение "как овца среди волков" - Геродотово.

А вообще Геродот явно был рационалистом.

О богах все люди знают одинаково мало.
Да простят нас боги и герои за то, что мы столько наговорили о делах божественных!
Многих людей, очевидно, легче обмануть, чем одного.
Обычно люди видят во сне то, о чем они думают днем.
Два великих божества – Убеждение и Принуждение.
Бог помогает человеку тогда, когда его решения разумны, а не безрассудны.

Афиняне не послушались Пифии-персофилки и тем спасли Элладу - хе-хе, оракулы и жрецы уже тогда вещали от политики, а не от богов.

А спартанцы сказали: познавший свободу будет биться за нее до последнего.