Цитаты из книги «Божественная комедия» Данте Алигьери

25 Добавить
Поэма великого итальянского поэта Данте Алигьери (1265-1321) «Божественная Комедия» – бессмертный памятник XIV века, который является величайшим вкладом итальянского народа в сокровищницу мировой литературы. В нем автор решает богословские, исторические и научные проблемы.
"... ум в любой поре Тому не верит, что подверглось тленью".
"На тяжкое изгнанье осуждённый, Узнаешь ты, озлоблен и уныл, Как горек хлеб, чужими поднесённый, Как путь тяжёл по лестницам чужим."
"Страшит лишь то, чего еще не знаешь, Пугает то, чего не осязал."
Чем ближе к совершенству каждый станет, Тем ярче в нем добро и злее зло.
Людской молвы невелико значенье, И ничего сильнее правды нет.
Нельзя, чтоб страх повелевал уму; Иначе мы отходим от свершений.
"Кто б ни были входящие сюда,
Оставьте здесь надежду навсегда!"
Написано над адскими вратами
Зловещими и черными чертами
А если стал порочен целый свет,
То был тому единственной причиной
Сам человек: лишь он – источник бед,Своих скорбей создатель он единый.
(Ч. 16п., 118)
Кто сам не сдастся, тот непобедим.
Узнать тебе пора, Что при подъёме кажется сначала Всегда крутою всякая гора.
И молвил дух: - "Не так ли, день от дня,
Мы подвигов, из трусости и лени,
Стараемся, где можно, избежать?
Не так ли зверь своей страшится тени?
Нет более ужасного страданья, Как вспоминать о светлых временах В несчастии.
Поверь - когда в нас подлых мыслей нет, Нам ничего не следует бояться. Зло ближнему - вот где источник бед.
Не для того на свете мы живем, Чтоб смерть застала нас в блаженной лени!
Круги Ада:1-й круг: здесь находятся души тех, кто не познал христианства, то есть тех, кто умер до принятия крещения или прожил жизнь добродеятельным язычником.2-й круг: здесь мучаются души людей, предававшихся пороку сладострастия.3-й круг: здесь подвергаются мучениям грешники, предававшиеся обжорству.4-й круг: здесь томятся скупые и расточители.5-й круг: здесь мучаются души грешников, предававшихся необузданному гневу и лени.6-й круг: здесь наказываются еретики, сектанты и не верующие в Бога.7-й круг: здесь наказываются души тех, кто согрешил насилием.
первый отдел: виновные насилие против ближнего.
второй отдел: виновные в насилие против самих себя - самоубийцы.
третий отдел: виновные в насилие против Бога - богохулители, ростовщики и виновные в содомском грехе.8-й круг: здесь наказываются души тех, кто согрешил обманом.
первый ров: грешники-обольстители.
второй ров: льстецы.
третий ров: симониаки, или святокупцы - лица, торговавшие священными предметами.
четвертый ров: кудесники, волхвы, прорицатели и колдуны.
пятый ров: люди противозаконно торговавшие местами и за деньги раздававшие различные должности, а также взяточники.
шестой ров: лицемеры.
седьмой ров: воры.
восьмой ров: души злых советников.
девятый ров: виновные в распространении религиозных лжеучений или сеянии политических и семейных разногласий.
десятый ров: виновные в подделках разного рода и обманах.9-й круг: здесь томятся виновные в измене.
первый отдел: братоубийцы.
второй отдел: изменники Отечеству.
третий отдел: изменники друзьям.
четвертый отдел: восставшие против Бога.
Кто понял все, тот слушал не напрасно
"Утратили блаженство мот и скряга,
На вечную борьбу осуждены.
Ты видишь сам, как преходящи блага,
Которые Фортуною даны.
Слепой со дня рождения Фортуной,
Тщеславные - мы ими дорожим,
Пожертвовать мы всем готовы им,
А между тем все золото в подлунной
Не облегчит ни на единый миг
Страданья душ, которых здесь постиг
Господень суд." (в паху от страха зуд)
Едва ли человек достигнет цели,
Когда в нем постоянно мысль однаСменяет мысль другую, и на деле
Они осслабят ум его тогда,
Поскольку утвердиться не успели...
Прислушайся к их стону под водой:
"Мы светлый день бездумно омрачали
Души своей преступной чернотой
И нынче здесь терзаемся в печали".
(у нас обед. Мы вас попозже звали)
Любовь, забыть которую нет сил Тому из нас, кто истинно любил.
За мною путь к обители печальной,
За мною те, кто мукам осужден,
За мною край, где вечный плач и стон.
Созданье я любви первоначальной
И правосудной мудрости Творца,
И в вечности пробуду без конца
Я, как и все, что в мире безначально.
Наукой сказано твоей, Что, чем природа совершенней в сущем, Тем слаще нега в нем и боль больней. (Ад)
Узнать тебе пора,
Что при подъеме кажется сначала
Всегда крутою всякая гора. Но выше мы взбираемся, и мало -
Помалу путь удобнее идет,
И та тропа что силы отнимала, Вдруг легкой станет.
[…]
Нет, счастье смертных - в собственных руках.
Все люди – властелины над собою.Ответа не ищите в Небесах:
Есть сила та, что Разумом зовется.
И взвесить вы способны на весахДобро и зло. Покуда сердце бьется
Свободою, вам соблазны не страшны
И зло всегда в осадке остается.
(Ч. 16п. 103)
И кратко мне ответила она:
- "Лишь одного всегда страшиться надо -
Вредить другим. Я так сотворена,
Что без вреда парю над бездной Ада"