Содержание

  • Збигнев Яжембовский
    Теткин Декамерон
  • КНИГА УЛИЦЫ
  • ОЖЕРЕЛЬЕ ТЕТОК
  • Привет!
  • Пенсионерки из Любиева
  • Теткин Берг
  • Св. Ролька с Университетской
  • SMS от Пауля
  • Швед под макияжем
  • Хранители дюн
  • Вялый Блондинчик
  • Кая 98
  • Ошибка номер восемнадцать
  • Цыганка
  • Актриса и шмотки
  • Кинотеатр «Студия»
  • Этим не наешься…
  • Дианка
  • Группа из Познани
  • Священнослужитель 69; 40 лет
  • Напиши про нас!
  • Рандеву
  • Кожаный из Познани
  • Михал, если не ошибаюсь
  • Пенсионерки (продолжение)
  • Интимная стрижка
  • Сетования Глухой Бабы
  • Панночка
  • Калицкая
  • Фредка
  • Окно с видом на Променад Звезд
  • Редемпторист
  • Возврата нет!
  • Перспектив поважнее человека
  • БОЛЬШОЙ АТЛАС ПОЛЬСКИХ ТЕТОК
  • Тетки-Элегантки
  • Другие
  • Паула
  • Как Паула приструнила Тетку-Псевдоинтеллектуалку
  • Св. Мария от Реликвий
  • Дядька
  • Мужчины в жизни Паулы
  • Телефоны в жизни Паулы
  • Мнимый телок
  • Как на Щитниках Паула телком прикидывалась…
  • Жизель
  • Фланелевый костюм
  • Немецкие пенсионерки
  • Якутин, пожалуйста!
  • Олесницкая
  • Туалетная смотрительница из Олесницы
  • Специалист по Лорке
  • Кенгуриха
  • Кенгурихины тюремные саги
  • Специалист по Лорке (окончание)
  • Тот самый, что у Кенгурихи паспорт украл
  • Доктор Менгеле
  • Загадочный блондин в черном сомбреро
  • Красавчик
  • Джеси
  • Бантик
  • Грудь
  • Рома Пекариха
  • АННА
  • Как Анна снимала Юзека-дальнобойщика
  • Как Анна снимала соседа, которого бросила жена
  • Как Анна ходила к казармам с siestroj
  • Как Анна ответила на рекламацию телка
  • Как Анна брала телка на сострадание
  • Как Анна брала телка на Зосю Колбасу
  • ТЕОРИИ
  • Неприкосновенность автомобиля
  • Теория хабальства
  • Ти-ти-ти
  • Тетка с отключенной Идеей
  • Номерок в гипермаркете
  • ИЗ «ДНЕВНИКА»
  • ФЛОРА РЕСТОРАННАЯ
  • Толя
  • Санэпидяра
  • Писсуаресса с Центрального вокзала
  • Из стихов Флоры Ресторанной
  • С@мец 128, 30 и 32 года
  • Гроза
  • Телефоны в жизни Паулы
  • Паула звонит Анде:

Михал Витковский
Любиево

Збигнев Яжембовский
Теткин Декамерон

В своей «книге улицы», улицы темной, сточно-сортирно-пикетной, исполненной какой-то хтоническо-теллурической силы, лишенного культурных масок вожделения, которое может привести только к постоянному пребыванию в высших сферах дна, Михал Витковский представляет альтернативный социально приемлемому образу мир педерастов, «теток», мир перманентного самоуничижения, в лексиконе которого лишь несколько слов: «голод», «неудовлетворенность», «холодный вечер», «ветер» и «пошли», а грязный, обшарпанный парковый сортир образует какой-то особо загаженный пуп земли — axis mundi à rebours.

Герои «Любиева» — гомосексуалисты улицы со своим колоратурным гомоэротизмом — открещиваются от технолатексного мира геев, в котором больше нет ощущения грязи или проступка, они ценят высшие сферы дна, где жизнь как в раю. Они гордятся собой и не желают изменений в своей жизни. И при всей убогости их быта они достоверны в этом своем упорном существовании вопреки быстротекущему времени, вопреки социально-цивилизационным переменам. Они не хотят поддаваться новым модам, вникать в новые темы. Они хотят остаться «тетками», «пидорами», хотят ласково называть друг друга «прошмандовка», «сука неприятная» и радоваться. Ни литературный, ни навязанный средствами массовой информации поп-культурный, ни тем более эмансипированный, социально (и лингвистически!) локализованный, окультуренный образ гея для них неприемлем. Ибо как можно доверять их [геев] языку, их заученному поведению, самому их виду, взятому прямо с обложки иллюстрированного журнала? Гей — продукт культуры, он ненастоящий, обманчиво-«мужской», а «пидор» в своей телесно-языковой грязи, в своей приниженности остается благородно-чистым, идеальным; даже его раздражающая манерность — эти деминутивы, гипокористика, соединенные с кабацким языком, вульгаризмы, брутализмы, какофемизмы, наконец претенциозная трансгрессивность трансвестита — все это составляет сущность его естества; он не может оскорбить, потому что не обманывает, не прикидывается тем, кем не является, потому что он — настоящий…

«Любиево» — также роман о нашем отношении к непохожести на нас, о нашей способности передвигать границы (в том числе, а может, прежде всего границы ментальные, границы сознания, определяющие изменения в нравах, в аксиологии), о расширении территории нашего общего опыта не только в рамках затруднительных ситуаций, но и как бы вопреки им, о преодолении стереотипов повседневного опыта, санкционированного стандартами языка (в том числе языка протокольного, языка политкорректности, который вторгается в действительность, искажает ее). Витковский отошел от такого языка, ввел язык частный, внутреннюю речь описываемой субкультуры. Это яркий, «грязный» язык, «погруженный» в теткинскую долю, будоражащий и отталкивающий, но благодаря этому освобождающий от лжи те области действительности, о которых в течение десятилетий приличествовало если уж не тактично молчать, то по крайней мере их сублимировать, эстетизировать, метонимизировать, идейно возвышать, адаптировать к допустимому уровню — тщательно прикрывать все новыми и новыми завесами «безопасных» условностей. «Любиево», похоже… эти завесы раздвигает.

Збигнев Яжембовский