Содержание

  • От переводчика
  • Девятнадцать древних стихотворений
  • ***
  • ПЕРВОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ВТОРОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ТРЕТЬЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ЧЕТВЕРТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ПЯТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ШЕСТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • СЕДЬМОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ВОСЬМОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ДЕВЯТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ДЕСЯТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ОДИННАДЦАТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ДВЕНАДЦАТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ТРИНАДЦАТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ПЯТНАДЦАТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ШЕСТНАДЦАТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • СЕМНАДЦАТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ВОСЕМНАДЦАТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • ДЕВЯТНАДЦАТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
  • Тао Юань-мин
  • ***
  • В ГОД ГУЙМАО РАННЕЙ ВЕСНОЙ РАЗМЫШЛЯЮ О ДРЕВНЕМ В МОЕМ ДЕРЕВЕНСКОМ ДОМЕ
  • НАПИСАЛ В ДВЕНАДЦАТЫЙ МЕСЯЦ ГОДА ГУЙМАО, ДАРЮ ДВОЮРОДНОМУ БРАТУ ЦЗИН-ЮАНЮ
  • В ГОД ЦЗИЮ, ДЕВЯТЫЙ ДЕНЬ ДЕВЯТОГО МЕСЯЦА
  • НАСТАВЛЯЮ СЫНА
  • УКОРЯЮ СЫНОВЕЙ
  • ПЕЧАЛЮСЬ О МОЕМ ДВОЮРОДНОМ БРАТЕ ЧЖУН-ДЭ
  • ВТОРЮ СТИХАМ ЧЖУБУ ГО
  • ВТОРЮ СТИХАМ ЧАЙСАНСКОГО ЛЮ
  • В ОТВЕТ НА СТИХИ ЧАЙСАНСКОГО ЛЮ
  • ОТВЕЧАЮ ЦАНЬЦЗЮНЮ ПАНУ
  • ВОЗВРАТИЛСЯ К САДАМ И ПОЛЯМ
  • СТИХИ О РАЗНОМ
  • ЗА ВИНОМ
  • ПОДРАЖАНИЕ ДРЕВНЕМУ
  • ПЕРЕСЕЛЯЮСЬ
  • ГУЛЯЯ С ДРУЗЬЯМИ ПОД КИПАРИСАМИ МОГИЛ СЕМЬИ ЧЖОУ
  • ЧИТАЯ «ШАНЬХАЙЦЗИН» — КНИГУ ГОР И МОРЕЙ
  • ВОСПЕВАЮ БЕДНЫХ УЧЕНЫХ
  • ВОСПЕВАЮ ЦЗИН КЭ
  • ПОМИНАЛЬНАЯ ПЕСНЯ
  • ПЕРСИКОВЫЙ ИСТОЧНИК
  • Мэн Хао-жань
  • ***
  • ЛЕТОМ В ЮЖНОЙ БЕСЕДКЕ ДУМАЮ О СИНЕ СТАРШЕМ
  • ПРОВОЖУ НОЧЬ В ГОРНОЙ КЕЛЬЕ УЧИТЕЛЯ Е. ЖДУ ДИНА. ОН НЕ ПРИХОДИТ
  • НОЧЬЮ ВОЗВРАЩАЮСЬ В ЛУМЭНЬ
  • В РАННИЕ ХОЛОДА НА РЕКЕ МОИ ЧУВСТВА
  • НА ПРОЩАНЬЕ С ВАН ВЭЕМ
  • ПИШУ НА СТЕНЕ КЕЛЬИ УЧИТЕЛЯ И
  • В ДЕРЕВНЕ У ДРУГА
  • К ВЕЧЕРУ ГОДА ВОЗВРАЩАЮСЬ НА ГОРУ НАНЬШАНЬ
  • НА ГОРЕ СИШАНЬ НАВЕЩАЮ СИНЬ Э
  • ВЕСЕННЕЕ УТРО
  • НОЧУЮ НА РЕКЕ ЦЗЯНЬДЭ
  • Бо Цзюй-и
  • ***
  • Я СМОТРЮ, КАК УБИРАЮТ ПШЕНИЦУ
  • Я ОСТАНОВИЛСЯ НА НОЧЬ В ДЕРЕВНЕ НА СЕВЕРНОМ СКЛОНЕ ГОРЫ ЦЗЫГЭ
  • СПРАШИВАЮ У ДРУГА
  • СОБИРАЮ ТРАВУ ДИХУАН
  • В ЖЕСТОКУЮ СТУЖУ В ДЕРЕВНЕ
  • Я СШИЛ СЕБЕ ТЕПЛЫЙ ХАЛАТ
  • НАВЕЩАЮ СТАРОЕ ЖИЛИЩЕ ПОЧТЕННОГО ТАО
  • ЛУНА НА ЧУЖБИНЕ
  • Я ВПЕРВЫЕ НА ТАЙХАНСКОЙ ДОРОГЕ
  • МОЙ ВЗДОХ ПРИ ВЗГЛЯДЕ НА ГОРУ СУН И РЕКУ ЛО
  • ИЗ « ЦИНЬСКИХ НАПЕВОВ»
  • ИЗ « НОВЫХ НАРОДНЫХ ПЕСЕН »
  • ПОЗДНЕЙ ОСЕНЬЮ
  • ВЕСНА В ЧАНЪАНИ
  • НОЧЬЮ В ЛОДКЕ
  • ПРИГЛАШАЮ БУДДИЙСКОГО МОНАХА, ЖИВУЩЕГО В ГОРАХ
  • РАННЯЯ ВЕСНА
  • ПЕРСИКОВЫЕ ЦВЕТЫ В ХРАМЕ ДАЛИНЬ
  • ЦИНЬ
  • ПОСЛЕ ВОССТАНИЯ ПРОЕЗЖАЮ МИМО ЛЮГОУСКОГО ХРАМА
  • НОЧНОЙ ДОЖДЬ
  • ПОСВЯЩАЮ ПЕЧАЛЬНОМУ СТРАННИКУ
  • НА ДОРОГЕ ЗА СТАРОЙ ЗАСТАВОЙ
  • ВО ДВОРЕ ПРОХЛАДНОЙ НОЧЬЮ
  • КРАСНЫЙ ТЭНОВЫЙ ПОСОХ
  • РАННЕЙ ОСЕНЬЮ НОЧЬЮ ОДИН
  • ДНЕМ ЛЕЖУ В ПОСТЕЛИ
  • НОЧЬ ХОЛОДНОЙ ПИЩИ
  • В ПЕРВЫЙ РАЗ СОСЛАННЫЙ НА НИЗШУЮ ДОЛЖНОСТЬ, ПРОЕЗЖАЮ ВАНЦИНЬЛИН
  • НОЧЬЮ СЛУШАЯ ЧЖЭН
  • ИВА У ЦИНСКИХ ВОРОТ
  • СМОТРЮСЬ В ЗЕРКАЛО
  • РОПОТ
  • ЧИТАЯ ЛАО-ЦЗЫ
  • ЧУВСТВА МОИ НА ШАНШАНЬСКОЙ ДОРОГЕ
  • ОБРАТНАЯ ЛОДКА
  • НА СТЕНЕ ПОЧТОВОЙ СТАНЦИИ ЛАНЬЦЯО Я УВИДЕЛ СТИХИ ЮАНЯ ДЕВЯТОГО
  • ГОРЕЧЬ РАЗЛУКИ
  • В БЕСЕДКЕ НА ЗАПАД ОТ ПРУДА
  • ЗА СЮЭ ТАЯ СКОРБЛЮ О СМЕРТИ ЕГО ЖЕНЫ
  • НА ОЗЕРЕ
  • В ДЕРЕВНЕ НОЧЬЮ
  • В ХРАМЕ ИАЙ
  • ОЗЕРО К ВОСТОКУ ОТ БАМБУКОВОГО ХОЛМА
  • В ХРАМЕ ГАНЬХУА Я УВИДЕЛ СТЕНУ, НА КОТОРОЙ НАПИСАЛИ СВОИ ИМЕНА ЮАНЬ ДЕВЯТЫЙ И ЛЮ ТРИДЦАТЬ ВТОРОЙ
  • НАВЕЩАЮ ЧЖЭНА, УДАЛИВШЕГОСЯ ОТ ДЕЛ
  • ПОЛУЧИЛ ОТ ДВОРЦОВОГО ЧИНОВНИКА ЦЯНЯ ПИСЬМО, В КОТОРОМ ОН ОСВЕДОМЛЯЕТСЯ О МОЕЙ БОЛЕЗНИ ГЛАЗ
  • СОСНА
  • НА СМЕРТЬ ЮАНЯ
  • ПРОВОЖАЮ НАЧАЛЬНИКА ОТДЕЛЕНИЯ ЛУ, ОТПРАВЛЯЮЩЕГОСЯ В ХЭДУН В УПРАВЛЕНИЕ ГОСПОДИНА НАЧАЛЬНИКА ПЭЯ
  • В ПЕРВЫЙ ДЕНЬ ОСЕНИ ПОДНИМАЮСЬ В ПАРК ЛЭЙОУЮАНЬ
  • В ЗИМНИЙ ДЕНЬ ВОЗВРАЩАЮСЬ ДОМОЙ ПО ПИНЦЮАНЬСКОЙ ДОРОГЕ
  • СЛУШАЯ ЦИКАД
  • ПРОЕЗЖАЯ ЧЕРЕЗ ДРЕВНИЙ ЛОЯН
  • ИЧЖОУ
  • У МЕНЯ ПОБЫВАЛ СЯО — НАСТАВНИК НАСЛЕДНИКА ГОСУДАРЯ
  • ВЕСИЛ В ЛОЯНЕ
  • С ДОСАДОЙ ДУМАЮ О ПРОШЛОМ ГОДЕ
  • ПРОЕЗЖИЙ, ОСТАВЛЕННЫЙ В ХОЛОДНОЙ СТАНЦИИ
  • СНЕЖНОЙ НОЧЬЮ В ДЕРЕВНЕ
  • НАВЕЩАЮ ВЕСНУ
  • БЛАГОДАРЮ ЧАО ЗА ПРИСЛАННОЕ МНЕ ПЛАТЬЕ
  • ОДИН СТОЮ НА ЗАПАДНОЙ БАШНЕ
  • ПОД ГОРОЙ РАССТАЮСЬ С ПРОВОДИВШИМ МЕНЯ БУДДИЙСКИМ МОНАХОМ
  • БОЛЬНОЙ, ПОЛУЧИЛ Я ПИСЬМО ОТ ФАНЯ
  • ИЗ СТИХОВ «К ВИНУ»
  • ИВОВЫЙ ПУХ
  • ДВА ЧЕТВЕРОСТИШИЯ ПРИПИСАННЫЕ МНОЮ К СОБРАНИЮ СОЧИНЕНИЙ ПОКОЙНОГО ЮАНЬ ЦЗУН-ЦЗЯНЯ
  • В ДАЛЬНЕМ ЗАЛЕ ДВОРЦОВОГО КНИГОХРАНИЛИЩА
  • Я В ПЕРВЫЙ РАЗ ПРИШЕЛ В СЯНШАНЬЮАНЬ ПЕРЕД ВОСХОДОМ ЛУНЫ
  • Я УВИДЕЛ ЛЮ ЮЙ-СИ В ПЕРВЫЙ РАЗ ПОСЛЕ РАЗЛУКИ
  • НА ЦЮЙЦЗЯНЕ
  • ВОЗВРАЩАЮСЬ ВЕЧЕРОМ В ВОСТОЧНЫЙ ГОРОД
  • ГУЛЯЮ В ЧЖАОЦУНЬ СРЕДИ АБРИКОСОВЫХ ЦВЕТОВ
  • МНЕ ЖАЛЬ ЦВЕТОВ
  • ВЕЧНАЯ ПЕЧАЛЬ
  • ПЕВИЦА (ПИПА́)
  • Из разных поэтов
  • ***
  • «ШИЦЗИН»
  • Цюй Юань
  • Юй Синь
  • Хэ Чжи-чжан
  • Ли Бо
  • Ду Фу
  • Гао Ши
  • Чжан Цзи
  • Лю Юй-си
  • Ли Шэнь
  • Синь Ци-цзи