Глядя на свои неприятности я понимала, что если меня куда-то и посылали, то я на верном пути!
Неприятности ломились в мою жизнь, трамбуясь в мою карму, как селедки в бочку!
Я со всем негодованием смотрела на мужика, которого хотелось задушить любовью и зарыть в лепестках роз, тщательно притаптывая место захоронения.
Оторвавшись от книги, я отрепетировала взмахи ресницами, которые, по уверениям автора, должны сдуть мужика в сторону кровати.
Очкарик гордо подтянул штаны до самой груди, зализав прическу, которой не было при первой встрече, и посмотрел на меня глазами «мачо».
Я вышла с книгами в руках и квадратными глазами. Перед тем, как сложить их на чемодан, я еще раз потерла опустевший карман, искусанный местными ценами. Я была почти готова отдать долг государству, хотя никогда у него не занимала!
В подъезде отчетливо пахло мачо. Какой-то мачо наведывается к нам по зову внутренних органов, не в силах противиться могучей силе инстинктов.
«Надеть только в случае острой финансовой необходимости», — вздохнула я, рассматривая пушистый серый свитер с волками. Когда-то он был последним писком моды, но потом эту моду зверски задушили. И было за что. Под свитером, надетым на голое тело, все чесалось и зудело так, словно блохи у нас с волками были общими.
«Пенсионный возраст был поднят! Новый королевский указ!», — прочитала я, немного погрустив о будущем. Я уже твердо решила вести здоровый образ жизни и каким-то чудом дожить до ста лет, чтобы однажды сильно огорчить королевскую казну.
Огромная похотливая лапа проверяла на месте ли мои прелести каждые десять секунд. Словно они должны отпасть. Я за собой такого не замечала, но, видимо, у принца оборотней такой опыт уже был.
Огромные бицепсы поигрывают во сне. Есть подозрение на нервный тик.
- Не надо деточка, я сам... умру, - послышался сдавленный голос Гиоса, который пытался отползти вместе с подносом.
Бертран подошёл к зеркалу и надел на голову шлем, который предусмотрительно принёс с собой, сняв с каких-то древних и пыльных доспехов в коридоре.
Герцог был готов к спонтанным любовным утехам.
На обнажённом плече и крыле, словно алый плащ красовалась оторванная штора, а на голове золотой шлем с двумя ручками, спасший его от двух карнизов и одного портрета.
Герцог предохранялся, как мог.
"Так вот ты какой, предел моего терпения!" - подумал герцог, чувствуя, как у него чешутся руки.
- Кажется, она возвращается, - вздохнул Гиос.
- С чего ты решил? - резко поднял голову герцог, хмуро глядя в сторону окна.
- Дракон низко летает, - пожал плечами старик. - Низко летает, трясётся весь и старается не привлекать к себе внимания.
"Кто пойдёт проверить?", - как бы взглядом спрашивал герцог.
"Мы конечно вас любим, но это ваша жена!", - как бы взглядом отвечали слуги.
"Зато теперь она моя. Всецело. Я сделал то, на что были не способны все мужчины на свете! Я выжил."
- Хватит работать на него! Давайте поднимем мятеж! - кричал сообразительный паренёк, жалобно заглядывая в глаза герцогу.
- Не бойся, - прошептал Бертран, глядя с затаённой нежностью в перепуганные глаза.
- Я не б-б-боюсь, - послышался мужественный голос Пять Мешков.
"Это я не тебе, это я себе", - вздохнул герцог...
- Не нужны мне их подарки.
- А я не п-п'-подарок! - прошептала я, чувствуя рядом тепло. - Я м-м- магарыч!
В любовь с первого взгляда я, конечно, верю! Но только между мной и зарплатой. В неё сложно не влюбиться в день получки! А что? Я её ужасно ревную, я не хочу с ней расставаться, мне нравится, когда она просто есть! Чем не любовь?
- Ты помнишь соседского мопса? - послышался строгий голос Беллы Болеславовны.
- Помню, - опасливо ответил Леший.
- Ещё одно слово, и вы станете на одно лицо! - рявкнула Белла Болеславовна.
Зачем грибникам камуфляж, мы ещё не выяснили. Наверное, чтобы не распугать шустрые грибы! Видимо есть определённый кайф в том, чтобы бесшумно подкрасться к часовому грибу и вырезать его ловким ударом ножа, пока другие грибы этого не заметили и не разбежались.
Добрый, щедрый и благородный, - это было все не про герцога. Щедрым он был только на неприятности, добрым- на чужих похоронах, а благородным – только в момент расставания с барышней. Он благородно переуступал ее следующему ухажеру.