Сумасшедший ученый Альберт Кром изобрел лучи, которые замораживают живое вещество до абсолютного нуля. Но зачем ему было похищать миллионера Дэнжерфильда и требовать выкуп?
Не думал заводчик собак Роб Трентон, что веселая поездка по Европе обернется для него такими ужасными злоключениями. Во время путешествия по Швейцарии он познакомился с компанией таких же, как он, американских туристов, один из которых представился коллекционером швейцарских коровьих колокольчиков. Странности начались на пароходе в США. Сначала эксцентричный коллекционер выбросил за борт все свои колокольчики. Затем багаж Трентона кто-то тщательно обыскал. По приезде в Америку он случайно...
Странная, почти болезненная атмосфера злачного Санкт-Петербурга оказывает на Александра Боровского пагубное влияние. Жизнь впутывает молодого человека в череду мрачных, таинственных событий. Сначала Саша знакомится с Константином Градатским, который вовлекает юношу в эпицентр кровожадных расследований, а потом и сам главный герой сталкивается почти лицом к лицу со смертью. Улицы города таят в себе много зловещего, и семнадцатилетнему Саше придется рано повзрослеть, чтобы справиться с их...
На четвертой странице газеты он заметил заголовок: «Кто-то рассыпает гвозди на дорогах в районе Гайд-парка». Марр прищурился и сосредоточенно прочел хронику, в которой сообщалось, что таинственный «рассыпатель гвоздей», который в течение всей прошлой недели рассыпал большие кровельные гвозди на различных улицах города, снова принялся за рассыпку гвоздей в районе Гайд-парка. Некий автомобилист заявил в полицию о том, что заметил на улице в районе Гайд-парка человека с метлой, который сметал с...
Частный детектив Дик Спрэйг, после нескольких дел, так или иначе связанных с китайцами, получил предложение о работе на клан Он Леонг и единственных из европейцев был удостоен встречи с главой клана — Фонг Даем…
Боб Фэрфилд, торговец бриллиантами из Сан-Франциско, уже пять лет возит драгоценности в Лос-Анджелес, и хоть презрительно относится к пресловутой ловкости воров, но всегда предпринимает необходимые меры предосторожности.
Сверхответственная секретарша пришла поработать в офис в выходные, накануне приезда из заграницы пожилой хозяйки фирмы. Ее работу прерывает сын директора с няней, принесший обувную коробку, набитую деньгами.
Майор Клод И. Уиннет, миллионер-плейбой, во время войны ставший авиатором и сбивший множество немецких самолетов, обратился к Перри Мейсону с просьбой найти его исчезнувшую жену Марсию, оставившую весьма странную записку
Очередное запутанное дело Перри Мейсона, в котором фигурирует яхта с автоматическим управлением, выстрел, которого почему-то никто не слышал, и девушка, сменившая тихую провинцию на жизнь в Лос-Анджелесе.
«Дело об отложенном убийстве» – последний, посмертный роман Гарднера про известного адвоката, обнаруженный в сейфе писателя и опубликованный его наследниками.
Архитектор-любитель оказался в незавидном положении. В любовно построенный им дом по странному решению суда въехала молодая фотомодель и перегородила дом и участок колючей проволокой. Если архитектор предпримет какие-то шаги или хотя бы заговорит с женщиной, то может начаться судебный процесс… Перри Мейсон берется помочь несчастному…
Делла Стрит вышла в приемную и скоро вернулась в сопровождении дрожащей от волнения девушки, которая приблизилась к письменному столу и робко спросила:
— Мистер Мейсон?
Адвокат улыбнулся:
— Не надо нервничать. Если вы попали в беду, не исключено, что я смогу как-то вам помочь.
Она села напротив Мейсона и заговорила:
— Мистер Мейсон… я… я… собираюсь исчезнуть и не хочу, чтобы мои родители меня нашли.
Во время обеда в ресторанчике «На перекрестке у Мэдисона» к Пэрри Мейсону и Делле Стрит подошел Келси Мэдисон и сообщил, что одна из официанток «перекупила» их столик и, возможно, будет задавать какие-то вопросы, что категорически запрещено, и попросил обязательно ему сказать, если это так.
С какими только просьбами не обращаются к знаменитому адвокату Перри Мейсону его клиенты! Вот прелестная юная девушка приносит письмо с просьбой помочь тайно обналичить вложенный в него чек.