Эпох скрещенье… Русская проза второй половины ХХ — начала ХХI в.
Год выхода: 2023
Сборник статей, опубликованных на протяжении нескольких лет в разных периодических изданиях в России и за рубежом. Эти статьи стали основанием для оформления оригинальной концепции литературного развития последних десятилетий, которые, с точки зрения авторов, представляют собой пересечение разных литературных эпох: традиционализма, постмодернизма, неореализма (Федор Абрамов, Василий Шукшин, Виль Липатов, Виктор Астафьев, Евгений Носов, Руслан Киреев, Вячеслав Пьецух, Александр Солженицын, Варлам...
Эрик Сати
Год выхода: 2017
Эрик Сати (1866–1925) – авангардный композитор, мистик, дадаист, богемный гимнопедист Монмартра, а также легендарный Вельветовый джентльмен, заслуженно является иконой модернизма. Будучи «музыкальным эксцентриком», он переосмыслил композиторское искусство и выявил новые методы художественного выражения. Но, по словам Мэри Э. Дэвис, автора книги, «Сати важен не только для авангарда, но и для фигур, полностью вписанных в музыкальный мейнстрим – например, для Клода Дебюсси и Игоря Стравинского», а...


Эротика и секс в фантастике и футурологии
Станислав Лем — польский писатель, один из признанных лидеров мировой фантастики. На русском языке опубликованы романы «Астронавты», «Магелланово облако», «Возвращение со звезд», «Солярис», «Непобедимый», «Эдем», «Голос неба», циклы рассказов. Известен также как философ, футуролог. У нас в стране в свое время широкую известность получил его аналитический и футурологический труд «Сумма технологии», эссе из циклов «Идеальный вакуум», «Мнимая величина». Перевод с польского Л. Резниченко. Перевод...
Эссе
Год выхода: 1977
Шесть эссе из "Избранного" Э.М.Форстера (составитель — Н.Рахманова, Л., 1977; примечания - А.Голиков): "Заметки об английском характере", "Вирджиния Вулф", "Вольтер и Фридрих Великий", "Проситель", "Элиза в Египте" и отрывки "Аспектов романа".
Эссе, статьи, рецензии. В 2 томах. Том 2
Год выхода: 1992
Джордж Оруэлл. В двух томах. Том II. Эссе, статьи, рецензии. Содержание: ПОЧЕМУ Я ПИШУ. Перевод В. Мисюченко (стр. 7—14) КАЗНЬ ЧЕРЕЗ ПОВЕШЕНИЕ. Перевод М. Теракопян (стр. 15—19) КАК Я СТРЕЛЯЛ В СЛОНА. Перевод М. Теракопян (стр. 20—27) ВОСПОМИНАНИЯ КНИГОТОРГОВЦА. Перевод В. Чаликовой (стр. 28—32) ПАМЯТИ КАТАЛОНИИ (главы из книги). Перевод В. Воронина (стр. 33—84) ЧАРЛЬЗ ДИККЕНС. Перевод В. Мисюченко (стр. 85—134) МЫСЛИ В ПУТИ. Перевод А. Зверева (стр. 135—138) ...
Юрист Медведев нас заметил...
Год выхода: 2008
Достопочтенный господин Эрнст! Высокочтимый Константин Львович! Когда-то человек, имеющий, говоря обсценным языком, "погонялы" Коба, Сосо, Рябчиков, Иосиф Сталин, а на самом деле Джугашвили - с невероятной теплотой и сердечием оглашал народами СССР:"К вам обращаюсь я, друзья мои!".
Я пришел из России верхом на танке до Америки
Год выхода: 2012
«Современная русская литература есть, она полна сил и мрачного задора. И вместе с тем ее как бы и нет. В первую очередь потому, что, грубо говоря, до нее нет особого дела ни в самой России, ни за ее пределами.»
Ямато-моногатари как литературный памятник
Год выхода: 1982
В исследовании, предваряющем перевод Ямато-моногатари, подробно рассматриваются проблемы датировки текста, ряд текстологических вопросов, а также ключевое для данного памятника соотношение стихов и прозы.
Японский оксюморон
Вытянутая из Будущего идея написать историю Японии как романтическое произведение, с целью приблизить Страну Восходящего Солнца к варварам-европейцам и тем самым спасти ее от уничтожения, ибо "катана против винчестера не канает". Это только одна из тем, которых касается в своем эссе Кирилл Еськов.