Я заметила, как Дейзи задумчиво рассматривает веснушчатого полисмена, когда мы снова прошли мимо него по пути на математику. У нее снова было то самое выражение лица – как будто она что-то задумала. И я уже заподозрила, что она вот-вот попросит меня сделать что-то незаконное.
– Она непохожа на обычных людей, да? – спросила я. – Она не человек, – сказала Дейзи. – Она – директор школы, вся до мозга костей.
Ученицы Дипдина должны принимать вину за свои проступки со смирением и спокойным достоинством, которые они являют и в других сторонах своей жизни.
– Наверное, это самая замечательная работа в мире! Вы, должно быть, чрезвычайно умны! – Ох, нет, – ответил полисмен. – Ох, нет, нет, только не я.
– Дейзи, дорогая, – сказала мисс Лэппет однажды, глядя на нее сквозь свои маленькие очки. – Ты очаровательная девочка, но ты определенно не создана для интеллектуальной жизни. – Мне все равно, – сказала Дейзи в ответ. – Я не собираюсь становиться синим чулком. Я собираюсь выйти замуж за лорда.
Все, что нам нужно понять, – почему. Почему вообще люди убивают?
Насмерть разбившись при падении с балкона, никто не встает и не убирает за собой, не правда ли?
Разве не утомительно быть ребенком? Никто не разрешает тебе ничего делать. Как же я хочу, чтобы мне поскорее исполнилось двадцать.
... я никогда раньше не дотрагивалась до учительницы, но оказалось, это все равно что дотронуться до обычного человека.
... в Англии, чтобы показать, что ты очень богатый, нужно изображать, что ты очень бедный и не можешь позволить себе такие вещи, как отопление или новые ботинки.