Он самый влиятельный человек на Ибице и сделает все, чтобы я стала его. Меня вырастили идеальной женой мафии, но, когда мой брак превращается в ужасный кошмар, у меня нет другого выбора, кроме как бросить все и начать новую жизнь. Я оказалась одна на Ибице — месте, которое поглощает невинных девушек вроде меня заживо. Меня ограбили в день моего приезда, оставив только несколько евро и одежду на спине. Мое отчаяние приводит меня прямо к Дамиано Де Росси. Он правит этим островом железной...
Ей восемнадцать. Невинна. Запретна. Мартина де Росси запретна, и не только потому, что ее брат собирается стать доном. Когда я соглашаюсь защищать ее, пока он ведет жестокую войну, я делаю это не только из преданности. А потому, что Мартина — идеальная пешка в моей игре мести. К сожалению, она также олицетворяет соблазн. Невинные глаза. Тело, за которое можно умереть. Шелковистые светлые волосы, которые так и просятся, чтобы я намотал их на кулак. Я мастер держать себя в руках, но с...
У самого жестокого дона в городе есть слабое место: я. Я никогда не хотела той жизни, которую пытались навязать мне родители, поэтому поклялась, что никогда не выйду замуж за мафиози. И вот я здесь, иду к алтарю за мафиози века, и все ради того, чтобы спасти свою сестру. Рафаэле Мессеро. Холодный, безжалостный и раздражающе красивый. Не то чтобы я это заметила. В конце концов, этот брак - конец всех моих надежд и мечтаний. А для него это не более чем продуманный деловой ход. По...
Джентльмены не смотрят на помолвленных женщин так, как смотрит на меня Рас Соррентино. Рас Соррентино - подчиненный самого могущественного клана в Каморре. Он также хаос и опасность, влитые в элегантный итальянский костюм. Когда я встретила его в первый раз, я подумала, что он пришел, чтобы убить меня. Во второй раз я хотела его убить. В третий раз - на Ибице, где я смотрела на него через церковь, когда моя сестра выходила замуж за его босса. Больше всего я ненавижу не его острый язык и не...
Притворяться, что я встречаюсь с новым симпатичным соседом, уже было плохой идеей, но тут обнаруживаю, что он не простой парень — он скрывающийся мафиози. И в этой истории он не герой, а порочный злодей. Роуэн Миллер не привык слышать слово "нет". Наверное, когда у тебя рост метр восемьдесят пять, великолепные татуировки и ты сложен, как скульптуры Микеланджело, женщины так и норовят броситься на тебя. Но в таком маленьком городке, как Даркуотер-Холлоу, репутация бабника рано или поздно...
Я влюбилась в настоящего монстра. В мужчину, который не просит о том, что ему необходимо, а просто присваивает. А теперь он завладел мной. Роуэн Миллер — не тот, за кого я его принимала. Он — Неро Де Лука, бывший консильери печально известной нью-йоркской мафиозной семьи, и он лгал мне с момента нашей встречи. Если я вернусь домой в Даркуотер-Холлоу, это будет смертный приговор. Но остаться с Неро — значит с головой нырнуть в опасный преступный мир Нью-Йорка, в котором я плохо ориентируюсь. ...