Информация
Родился: 12 августа 1912, Клюково, Российская империя
Умер: 24 августа 1983, Варшава, Польша
Ежи Эдигей, настоящее имя Ежи Корыцкий. Польский писатель, автор детективных романов и повестей, сценарист.
Представитель знатного татарского рода (со стороны матери), поселившегося в Литве в XVI веке. Родовое прозвище «Эдигей» происходит от имени одного из темников Золотой Орды, который — по легенде — был родоначальником Корыцких. Изучал право в Варшавском университете. Во время учёбы присоединился к национальному движению, состоял в молодёжной экстремистской польской группировке Национально-радикальный лагерь. Подвергался арестам. Некоторое время находился в концлагере Берёза-Картузская. После заключения работал помощником адвоката, редактировал отдел спорта в журнале.
Как писатель Ежи Эдигей дебютировал поздно, в 1963 году опубликовал свой первый роман «Czek dla białego gangu». За короткое время стал одним из ведущих авторов так называемого «польского милицейского романа». Всего Ежи Эдигей написал около пятидесяти детективных произведений. Писал регулярно — по два романа в год.
В 1983 году трагически погиб в автомобильной аварии вместе со своим братом. Похоронен на мусульманском татарском кладбище в Варшаве.
Моя оценка:
Очередной том антологии зарубежного детектива содержит в себе романы разных авторов, произведения которых получили самые высокие читательские оценки. Приятного чтения! Содержание: 1. Мацей Сломчинский: Я расскажу вам, как погиб… (Перевод: Валерий Ермола, М. Черкашина) 2. Мацей Сломчинский: Смерть говорит от моего имени (Перевод: Л. Юрьева) 3. Мацей Сломчинский: Ты всего лишь Дьявол (Перевод: Владимир Кукуня, Роберт Святополк-Мирский) 4. Мацей Сломчинский: Тихим полетом его настигала…...
Моя оценка:
Очередной том антологии зарубежного детектива содержит в себе романы разных авторов, произведения которых получили самые высокие читательские оценки. Приятного чтения! Содержание: 1. Анджей Збых: Железный крест (Перевод: В. Головчанский) 2. Анджей Збых: Ставка больше, чем жизнь (Перевод: В. Головчанский) 3. Анджей Збых: Слишком много клоунов (Перевод: Светлана Соколова) 4. Крыстин Земский: Золотые щупальца 5. Крыстин Земский: Невидимые связи (Перевод: В Киселев) 6. Крыстин Земский:...