Цитаты из книг

мимопроходил добавила цитату из книги «Филиппа» 1 месяц назад
любой мужчина должен перебеситься, а мудрая женщина обязана смотреть на это сквозь пальцы.
Наследница замка Фрайарсгейт, прекрасная Филиппа Мередит обманутая женихом, поклялась никогда больше не доверять мужчинам — и с удовольствием окунулась в невинные забавы блестящего двора Екатерины Арагонской. Но судьба уже подстерегала ее — красивый, умный, изысканный придворный Криспин Сент-Клер, граф Уиттон, пробудил в душе Филиппы невероятные желания. Казалось бы. девушку ожидало счастье… Однако случайно Филиппа узнала страшную тайну — и теперь гибель угрожает и ей, и Криспину…
Я уже устала повторять, милорд, что так оно и будет, — заверила Розамунда, подходя к ним, и, встав на цыпочки, чтобы поцеловать мужа в щёку, сказала: — Прекрасная работа, муженек! А теперь идём и садись со мной рядом. Кухарка испекла чудесные пирожки с грушами, чтобы отпраздновать этот день.
Поместье юной вдовы Розамунды Болтон располагалось в точности на границе Англии и мятежной Шотландии. И этого было достаточно, чтобы молоденькая, гордая и наивная хозяйка Фрайарсгейта оказалась втянута в хитросплетенную сеть придворных интриг. Но любовь — НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ! — не страшится мнения света, не знает ни предрассудков, ни сомнений!
admin добавил цитату из книги «Нежная осада» 3 года назад
Ум — огромное достоинство для женщины, но и про любовь забывать нельзя. Если нашла ее, девочка, хватай и держи крепче, ибо она может оказаться единственной в твоей жизни.
Её взгляд пробежал по женщинам, находящимся в комнате, она фыркнула про себя. За некоторым исключением они - стадо глупых тёлок: всё время эти дамы хихикают и жеманничают, подыскивают себе мужей при её дворе.
Чувственные, дышащие ароматом страсти книги Бертрис Смолл покорили сердца миллионов женщин. Ее произведения неизменно становятся бестселлерами и пользуются во всем мире бурным успехом. В них с неподражаемым искусством сплетаются любовь и приключения, таинственные интриги и прекрасные чувства.Однако самым знаменитым, самым прославленным стал цикл романов `Сага о семье О` Малли`. Идут годы и века, меняются времена — но каждой из женщин семьи О` Малли небо дарует дивную красоту и неукротимую душу,...
То,что можно получить бесплатно, то ничего и не стоит.
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…
Нельзя требовать преданности от других, ничего не давая взамен.
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…
- Ты поймала в свои сети крупную рыбу, Нисса Уиндхем! - Да я и не думала его ловить.
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…
- Красивый мужчина с сомнительной репутацией всегда гораздо интереснее, чем просто красивый мужчина.
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…
Неверь герцогу Томасу, что власть и почет превыше всего в жизни, Вариан. Превыше всего семья. В трудные минуты мы черпаем силы только в семье. Запомни это.
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…
Он иной раз туго соображает.
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…
После трёх месяцев, проведенных в дороге, милорд, я готова воспользоваться гостепреимством самого дьявола.
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…
С самого момента рождения человеку угрожает смерть. Все мы стоим перед её лицом, даже вы, дядя.
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…
Те служители Божьи, что служат ещё и Генриху Тюдору, предпочитают выполнять его приказания, а не прислушиваться к своей совести. Бог - это нечто далекое и расплывчатое, а король здесь, на земле. А слуги Божьи тоже хотят жить.
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…
Думать - не его дело.
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…
admin добавил цитату из книги «Снова любить» 4 года назад
- Я научилась никому не доверять, мой господин! - Это мудрее и не приводит к разочарованию.
Британия, 453 год. Квинт Друзас посылает наемников убить семью своего дяди, чтобы завладеть его землями. Его двоюродная сестра, юная Кейлин, случайно остается в живых. После долгих поисков она встретила и полюбила молодого красавца Вульфа.Он помог ей отомстить за смерть близких и открыл мир чувственных наслаждений. Но счастье их было недолгим. Кейлин пришлось столкнуться с людской подлостью, проехать полмира, прежде чем она вновь полюбила…
admin добавил цитату из книги «Снова любить» 4 года назад
Большинство людей считают, что жизнь - сложная головоломка, но я думаю, что это не так. Все мы повязаны одной ниточкой, всё человечество. Если бы мы отбросили в сторону наши различия и объединили свои судьбы этой самой ниточкой, между нами больше не было бы противоречий.
Британия, 453 год. Квинт Друзас посылает наемников убить семью своего дяди, чтобы завладеть его землями. Его двоюродная сестра, юная Кейлин, случайно остается в живых. После долгих поисков она встретила и полюбила молодого красавца Вульфа.Он помог ей отомстить за смерть близких и открыл мир чувственных наслаждений. Но счастье их было недолгим. Кейлин пришлось столкнуться с людской подлостью, проехать полмира, прежде чем она вновь полюбила…
admin добавил цитату из книги «Рабыня страсти» 4 года назад
— Ома сметлива и тверда, но она очень добрая девочка. Она жаждет изведать страсти — ну, мне так кажется… Думаю, твой друг достигнет с ней успеха, ведь и он ей приятен. Но лишь в том случае, если предпримет решительные шаги не тогда, когда ему приспичит, а когда она будет готова.
— Да, это правда. То, что настало время страсти, определяет женщина, а не мужчина. — Его глаза пристально смотрели в аквамариновые очи. Он взял девушку за руку и вначале нежно поцеловал доверчиво раскрывшуюся ладонь, а потом тонкое благоуханное запястье. — Вчера ночью ты яростно доказывала мне, что для тебя пробил час тех страстей, для которых, по моему мнению, ты еще не созрела. Ты все еще настаиваешь? Или ты передумала, мой цветочек?
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь. Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
admin добавил цитату из книги «Гарем» 5 лет назад
Коли турок злазить з бойового коня і вмощується на м"який килим, він перестає бути турком!
Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли — есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи.
admin добавил цитату из книги «Гарем» 5 лет назад
- Естер, коли мені минав тринадцятий, і я вперше потрапила в гарем, я вирішила, що Аллах - це просто турецьке ім"я для Бога. Таке ставлення до релігії врятувало мене від багатьох неприємностей.
Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли — есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи.
admin добавил цитату из книги «Гарем» 5 лет назад
- Я знаю, сестричко, - промовив він. - Все буде, як ти хочеш, але скажи, бо я вмираю з цікавості, чом ти зупинила свій вибір саме на Ферхад-паші? Ти ж його зовсім не знаєш!
- Я бачила його одного разу, - охоче відповіла принцеса, але тут же квапливо додала: - А він мене ні. Він гуляв у батьківському саду. Вони зупинилися побалакати, а я сховалась за кущами троянд. Ферхад-паша дуже гарний і сміливий. Мене такечки вразив той подарунок, якого він надіслав тобі з Сирії, коли ти став султаном! Правда здорово, еге?
- Він прислав мені голову бунтівника Газалі, - пробурмотів Сулейман. - Таки-так, добрий подаруночок, нічого не скажеш.
Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли — есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи.
admin добавил цитату из книги «Гарем» 5 лет назад
Рай лежить коло материних ніг.
Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли — есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи.
admin добавил цитату из книги «Гарем» 5 лет назад
Не заперечуватиму, що звук волинки та балади про сміливих патріотів нашої держави є пречудові, проте зазвичай слідами красномовства та патріотичних мелодій ідуть кров, звук справжньої війни, болю, страху, розчарування й навіть смерті. Заради Бога, зрозумійте, що смерть не має сонячного боку!
Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли — есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи.
admin добавил цитату из книги «Гарем» 5 лет назад
Катріоні треба зрозуміти, що чоловіки, як і коти, мають звичку гуляти самі по собі. Допоки коханки твого чоловіка не турбують твій дім, твій розум та твою честь, не варто нічого робити. Чоловіки, моя дівчинко, як і вівці, люблять блукати в пошуках невідомого, проте вони завжди повертаються до свого пастуха. Якщо тобі вдасться це засвоїти, ти створиш щасливу родину.
Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли — есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи.
admin добавил цитату из книги «Гарем» 5 лет назад
...щоб розуміти сьогодення й передбачати прийдешнє, доконче треба знати минувшину.
Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли — есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи.
admin добавил цитату из книги «Гарем» 5 лет назад
Если вас не устраивает такая жизнь, измените ее.
Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли — есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи.