Интересно, откуда раздался звук? Осмотревшись, увидела на стене рядом с дверью в кабинет мерцающую решетку и пару кнопок. Склонилась к прибору и крикнула в ответ что есть мочи: – Вас понял! Как слышно? Мой голос громким эхом отозвался в соседней комнате, а начальник выругался и тут же отключил связь...
Я расслышала тяжелые шаги. Пришлось по-быстрому свернуть трубочку и откинуться на спинку стула, изображая глубокий обморок. Дверь распахнулась, мужчина прошел мимо, но затем вернулся. Я почувствовала, как его пальцы коснулись жилки на шее. Открыла глаза и с удивлением уставилась в темные глаза. – Ну слава богине Наде, пришла в себя! Я уж думал, придется применять некромагический дар. – Зачем же сразу некромагический? Я, может, только жить начинаю! – возмутилась я...
Спаситель тряс меня за руку и требовал отдать долг.
– Отстань! – отмахнулась я от парня.
– Ты поклялась, значит, сделка состоялась! – не унимался рыжий и толкал меня в бок. – Времени осталось мало, я скоро уйду за Занавесь, а мне нужно узнать, кто убийца!
– Садовник, – пробормотала я.
Но хорошо хоть лер Десмонд все еще жив. А то как объяснить инспектору Беде, что в первый же рабочий день я угробила начальника?
настоящий мужчина - это прежде всего характер, поступки, а не внешность.
Уж какая может быть свадьба? Когда с Фуфляндией нет взаимопонимания, а в Протумбрии не спокойно.
А второе подслеповатое умертвие уже открыло тяжелую крышку гроба и нырнуло внутрь. Призрак же заметался по помещению, всколыхнув потоки воздуха. – Так вы не спрашивали, – пожал плечами Десмонд. Он подошел к гробу и постучал тростью по каменной крышке. – Никого нет дома! – раздалось в ответ. – Не подскажете, где я могу найти склеп многоуважаемого мастера Золомона?
О, на Урия не обращайте внимания. Муж мой либо ест, либо спит. Прекрасные, я вам должна сказать, качества для супруга, – подмигнула мне бабулька и потерла ладони.
Здесь правее, въезжай в те ворота, – сыпал приказами Десмонд. «Правее», «въезжай». Да тут бы прямо проехать на такой громадине. Я, конечно, держалась по центру, вот только правое зеркало хрустнуло и исчезло. Не иначе как магия.
Ночь… улица… фонарь… аптека… – утробным голосом вещал Якуба. – Вы видите аптеку или аптекаря? – переспросила я. Неужели подлец Жорж все же замешан в покушении на Мартина? – Это я вспомнил, что мне надо заказать пилюли у аптекаря.
В пансионе нас всегда учили: чтобы заинтриговать мужчину, нужно показать, насколько «объект» тебе неинтересен, а чтобы сбить с толку – необходимо обвинить во всех смертных грехах, а потом заставить в них раскаяться. Увлекать я никого не собиралась, поэтому сразу приступила к обвинениям
"Дорогая Мартишка! Рады сообщить, что ваша кандидатура одобрена нашей семьей. Вы вышли в финал отбора. Официальное знакомство с женихом состоится в эту суботу в два часа дня, чтобы обговорить условия и назначить дату свадьбы. С уважением, лер Хеймдаль Десмонд, некромант высшей категории".
Далее на пол страницы шло перечисление регалий, а внизу приписка, что присутствовать и на встрече, и на свадьбе нужно обязательно.
Он что, издевается надо мной? "Рады вам сообщить", "кандидатура одобрена"! Словно нового ассистента, а не жену выбирает. А я еще лелеяла надежду, правда, где-то очень глубоко, что нравлюсь ему. А если бы нравилась, то прибежал бы сам с предложением руки и сердца, а не присылал какую-то фитюльку! И где слова любви? Где уверения, что обомлел от моей красоты, что спать не может или хотя бы есть?!
- Иди спать, Мартишка. Как пишут в сказках - утро вечера мудренее. А ты сама знаешь, что сказки не врут.
Шеф переступил через огромную кучу документов и поспешно направился к выходу.
- Вы разве мне не поможете? - возмутилась я.
- У меня важное заседание, - торопливо произнес некромант и смылся.
Вот они, важные начальники, никакой от них помощи не дождешься! Все самой!
- А лер... - указала я на спящего дедушку.
- О, на Урия не обращайте внимания. Мой муж либо ест, либо спит. Прекрасные, я вам должна сказать, качества для супруга, - подмигнула мне бабулька и потерла ладони...