На протяжении многих десятилетий в конце XIX — начале XX века чуть ли не все европейские страны зачитывались приключениями короля сыщиков Ната Пинкертона, единственного, чья слава соперничала со славой Шерлока Холмса. Однако если образ Холмса возник под пером сэра Конан Дойля, то Пинкертон, едва ли не столь же бессмертный, был создан неизвестно кем, притом не в англоязычном мире, а в Германии. В России за последние годы были переизданы многие книги, рассказывающие о нем, но никогда не...
На трупе сэра Гордона Бедфорда, известного своей честностью выдающегося ученого, было найдено прощальное письмо, в котором умерший признает финансовые мошенничества. Все бы указывало на самоубийство, если бы не второе письмо. Джо Алекс и Бен Паркер пытаются выяснить, что действительно произошло на вилле в пригороде Лондона. Захватывающий роман, в котором прохладные рассуждения и железная логика детектива-писателя выигрывают столкновение с интригами и сложными семейными отношениями. И все это с...
Говорят, что Хемлок Айленд — проклятое место. Пятьдесят лет назад там погибла почти вся семья Стоун, и даже местные рыбаки до сих пор обходят остров стороной. Кто-то утверждает, что их гибель — всего лишь неудачное стечение обстоятельств, а кто-то верит, будто семья Стоун — сектанты, и в тот роковой день они принесли жизни в жертву своему божеству. Но что произошло на Хемлок Айленд на самом деле?
Во время городского праздника убит крупный столичный чиновник. При осмотре оказалось, что у трупа отрезаны пальцы. Сыщики Гуров и Крячко предполагают, что убийство может быть ритуальным. Выяснилось, что такой же «почерк» был замечен и в ряде других похожих преступлений. Тогда жертвами стали различные асоциальные элементы. С тех пор, почуяв безнаказанность, убийцы пошли вразнос… Оперативникам удалось напасть на след преступников. Гуров уже готовил операцию захвата, когда из Москвы неожиданно...
Крупная компания нанимает Вульфа для расследования обстоятельств гибели сотрудника, сбитого автомобилем. Версия полиции — несчастный случай. Арчи Гудвин отправляется на неделю в отдел фондов под видом нового сотрудника, чтобы оценить обстановку. Когда под колёсами автомобиля погибает сотрудник корпорации, настаивающий на версии убийства, становится ясно, что случайностью объяснить первую смерть нельзя. Арчи назначает свидания сотрудницам компании в надежде добыть полезные сведения и приятно...
В день самый день, когда Пегги Майон и Фред Вепплер поняли, что любят друг друга, Умирает муж Пегги, Альфредо Майон. Полиция убеждена, что это самоубийство, закрывает дело. Вдова и её возлюбленный, вместо того, чтобы наслаждаться, подозревают друг друга. Дело в том, что оба соврали полиции. Револьвера, из которого был произведён роковой выстрел, рядом с телом не было. Они обращаются к Вульфу, чтобы тот нашёл убийцу, устранив возникшее между ними недоверие. Вульф начинает с того, что отдаёт...
Ниро Вульф собирает у себя дома членов Манхэттенского цветочного клуба. Пока любовались орхидеями, кто-то задушил в кабинете Вульфа одну из гостей, Синтию. Кремеру это даёт повод опечатать, как место преступления, кабинет Вульфа. Недоступность любимого кресла пробуждает в Вульфе невероятный разлив жёлчи. В отместку вся полиция, с Кремером во главе, выставляется на посмешище! Не смешно одному только Гудвину: он получает пулю в плечо.
Присцилла Идс просит Вульфа на неделю спрятать её у себя в доме. Вульф находит, что такая просьба «совершенно неприемлема», и выставляет квартирантку на улицу. Девушка отправляется к себе домой и погибает. Она — наследница гигантской корпорации. Многим её смерть выгодна. Арчи Гудвин, видя, что его шефу на происшедшее наплевать, начинает собственное расследование. При этом он умудряется дать повод лейтенанту Роуклиффу упрятать себя за решётку. Формулировка: «выдавал себя за полицейского и...
Герман Луэнт обращается к Вульфу с очень странной просьбой. Определить, кто из трёх красавиц, живущих в доме его свояка, Теодора Хака, очаровал Хака настолько, что он готов на ней жениться. Пикантности ситуации добавляет то, что Хак — вдовец, был женат на сестре Луэнта и унаследовал от неё громадное состояние. В свою очередь, покойная унаследовала состояние от отца, который в завещании велел сестре заботится о брате, но не выделил Луэнту ни цента. Клиент Вульфа надеется, что если ему удастся...
На приём к Вульфу приходит соседский мальчишка, Пит Дроссос. Обычно таких «клиентов» Гудвин даже не пускает на порог, но в тот день ему захотелось поддразнить Вульфа. Пит рассказывает историю о женщине за рулём кадиллака. Щека женщины расцарапана, она перепугана, а её пассажир тыкает ей под ребро пистолет. Женщина одними губами и мимикой просит Пита позвать полицию. На следующий день Пита сбивает машина. Придя в сознание перед смертью он, даёт своей матери указание отдать Вульфу содержимое своей...
К Вульфу является молодая пара и рассказывает невероятную историю. Кэролайн получила официальное сообщение о том, что её муж Сидни убит на войне в Корее. Она успела унаследовать часть состояния, встретила молодого человека Обри, полюбила его, и вышла за него замуж. Но Сидни появляется в Нью-Йорке, живой и здоровый, и требует обратно свою жену и капиталы. Гудвин отправляется на встречу с корейским ветераном, чтобы договориться, но находит в гостиничном номере его труп. Обри становится главным...
Вульф вызван в суд в качестве свидетеля. Судят Леонарда Эша, обвиняемого в убийстве телефонистки Мэри Виллис. Леонард Эш приходил к Вульфу два месяца назад, но Вульф его выставил. Во время допроса свидетелей Вульф сбегает из зала суда, хотя следующая очередь выступать его. Несмотря на увещевания Гудвина, Вульф ринулся на место преступления. Он намерен представить суду неоспоримые доказательства, что Эш невиновен. Вулф вынужден скрываться от ареста и при этом ещё и добывать факты.
Когда нет никаких дел, Ниро Вульфу и Арчи Гудвину остаётся лишь изводить и допекать друг друга. Близится Рождество, Гудвин получает приглашение на вечеринку. Вульф желает поехать на встречу с английским цветоводом. Гудвин необходим ему, чтобы вести машину и делать записи. Но арчи подсовывает Вульфу под нос документ — разрешение на брак Арчи Гудвина и Марго Дики. Отделавшись от Вульфа таким образом, Гудвин прибывает на вечеринку, и обнаруживает за стойкой бара огромного Санта-Клауса, исполняющего...
Внезапная смерть одного из совладельцев маленького частного музея — тщательно спланированное убийство. Опытный следователь Адам Дэлглиш не сомневается в этом ни на минуту — ведь от жертвы желали избавиться едва ли не все родственники и сотрудники музея. Казалось бы, отыскать преступника — не так уж сложно… Однако подозреваемые гибнут один за другим — и теперь уже мотивы убийцы понять практически невозможно…
Маленькая английская деревушка у моря потрясена жестоким убийством. Кто-то столкнул с крутого обрыва молоденькую девушку, никогда и никому не делавшую зла. Ревнивый поклонник? Тайная соперница? Полиция отметает одну версию за другой, пока, наконец, к расследованию не подключается мисс Мод Сильвер. Лишь она обращает внимание на клетчатый жакет, который был на жертве, — необычайно дорогой для провинциальной девчонки. Возможно, подарок? Но… чей? И не окажется ли он единственной зацепкой, способной...
Сюжет романа развивается с необычным для всего сериала напряжением — это не героиня, отправляющаяся после пятиминутных размышлений на край Англии, а разномастная толпа людей, согнанных в один дом и подведенных под подозрение. В некоторой степени «Светящееся пятно» — более мягкий вариант «Десяти негритят», и все неприятные люди должны умереть в непосредственной зависимости от тяжести их проступков.
Италия, Доломитовые Альпы, маленькая уютная деревенька в горах. Что может быть лучше для зимнего отдыха? Инспектор Генри Тиббет с женой отправляются в отпуск, чтобы отдохнуть от городской суеты и научиться кататься на лыжах. Но спустя пару дней пребывания в Санта-Кьяре в их идиллическое времяпрепровождение вмешивается смерть. В одном из кресел канатной дороги на нижнюю станцию подъемника спускается труп. А через несколько дней еще один. Потенциальных подозреваемых не так много, но все...
Поздно вечером на сельской дороге в машине обнаружен труп дворецкого семейства Фонтейн. Но кто мог лишить жизни преданного слугу, много лет работавшего в богатом поместье? К расследованию преступления подключается частный детектив Фрэнк Эмберли и узнает, что у дворецкого имелись крупные счета в банках. Пока он пытается выяснить, не шантажировал ли покойный своих хозяев, в поместье происходит новое убийство… Убийство богатого землевладельца сэра Артура в загородном имении не огорчило его...
В центре детективной истории — Илья, опытный следователь, который оказывается втянут в опасный водоворот событий, когда его знакомая Светлана оказывается под угрозой. После того как на них нападают, они вынуждены искать убежище и разгадывать загадку, стоящую за преследованием. С каждым шагом Илья сталкивается с тёмной стороной преступного мира, пытаясь выяснить, кто стоит за нападениями на Светлану и её мужа. Используя все свои навыки, он погружается в расследование, которое становится не...
Новое дело в коллекции Маргариты Ждановой (Королевой), дело интересное и необычное, касающееся сильных мира сего. На собственной свадьбе умирает невеста бизнесмена Барсука, и на первый взгляд кажется, что ничего подозрительного в этом деле нет. Кроме того, эксперт в течение долгого периода времени не может определить причину смерти девушки. Действительно ли молодая, здоровая невеста умерла сама? Или ей помогли умереть?
«Венецианская птица» К частному детективу Эдварду Мерсеру обращается американский миллионер с просьбой найти в Венеции некоего художника. Мерсер узнает, что художник давно мертв, а человек, сообщивший ему об этом, погибает. А вскоре на частного детектива начинают охоту те, кто не хочет, чтобы правда об их смерти выплыла наружу… «Королек» При загадочных обстоятельствах умирает знаменитый ученый Генри Диллинг. А жизнь его возлюбленной Лили превращается в ад. За ней постоянно следят, ее...
Ричард Мардер, скромный литературный редактор, а в прошлом ветеран Вьетнамской войны, живет мирной жизнью, но совесть его нечиста. В прошлом осталось незаконченное дело, неоплаченный долг, неотмщенная обида. Когда врач ставит ему страшный диагноз, Мардер понимает: теперь или уже никогда. Бросив работу и дом, вдвоем с однополчанином он отправляется в Мексику – в город, где нет власти, кроме той, что берется силой. Горожане живут в ужасе перед всемогущими наркокартелями – но армия из двух человек...
Поздно вечером во время дежурства констебль обнаруживает тело местного богача Верекера, заколотого ножом. Но кто мог совершить жестокое преступление в патриархальной деревушке Эшли-Грин? Взбалмошная светская львица – сестра Верекера? Или брат – художник, остро нуждавшийся в деньгах? Или жених сестры, который боялся, что Верекер узнает о его растратах? Суперинтендант полиции, которому поручено расследование, подозревает их всех… Владелец поместья Грегори Мэтьюз найден мертвым. Следствие...
На маленьком островке Корси обнаружен труп известной актрисы Клариссы Лайл. Незадолго до гибели Клариссы ее муж – богатый аристократ сэр Джордж – обращался за помощью к частному детективу Корделии Грей. Актриса стала получать по почте письма с угрозами, причем неизвестный недоброжелатель использовал в них цитаты из пьес Шекспира. Но он ли убийца? Или от королевы сцены избавился кто-то другой? Единственная зацепка Корделии Грей – старинная шкатулка, в которой жертва зачем-то хранила давнюю...