Клиент просит Берту уладить дело со взысканием денег с него самого, а также проблемы с женой, тещей и пропавшей горничной. А Лэм пока еще все воюет, и ей приходится справляться самой.
Берте и Дональду для того, чтобы спасти клиента от электрического стула, предстоит расследовать убийство нефтяного магната, совершенное шесть лет назад.
Во время перевозки ста тысяч долларов в инкассаторской машине, они пропадают. Половину находят, а в краже второй половины подозревают полицейского Фрэнка Селлерса.
На этот раз парочка должна осуществить охрану праздничного мероприятия в доме крупного бизнесмена. Берту Кул нанимает богатый путешественник, чтобы она во время приёма стояла в дверях и следила, чтобы никто из гостей не украл экспонаты из его коллекции.
Одновременно исчезают два человека – преуспевающий коммивояжер и запойный пьяница. За поиск исчезнувших людей принимается сыскное агентство «Кул и Лэм».
Есть ли кто-нибудь, кто не слышал о приключениях частных детективов Берты Кул и Дональда Лэма? На этот раз славная парочка из детективного агентства «Кул и Лэм. Конфиденциальные расследования» попадает в неприятную историю из-за убийства известного юриста.
Дональд следит в гостинице за молодчиком, обхаживающим чужую тётушку, но в баре его снимает рыжая девица, которая просит отогнать машину её сестре. Они попадают в мотель, где в соседнем номере совершается двойное самоубийство.
Стефани Клэр отправилась автостопом в Голливуд. Но она и не подозревала, что садясь в машину к незнакомцу, очнется через пару часов за рулем этой машины и будет обвинена в убийстве.
Очередной клиент Перри Мейсона обратился к нему с просьбой расследовать дело восемнадцатилетней давности. Он хочет убедиться, что избранник его дочери достоин ее руки и не наследовал криминальные наклонности своего отца.
Гарлей Раймонд принял предложение друга пожить в горном домике, чтобы восстановиться после ранения, полученного в войне.
Но он и не подозревал, что окажется замешанным в убийстве. Да еще и эти загадочные часы, зарытые возле скалы...
Мистер Гарвин выяснил, что его предыдущая жена не оформила развод и его нынешний брак недействителен. Он обратился к Перри Мейсону с надеждой, что известный адвокат поможет разобраться в его ситуации.
Бродяга обвинён в двойном преступлении: ограблении и убийстве. Казалось бы, у бедняги нет никаких шансов. Но его интересы представляет сам Перри Мейсон и настоящим преступникам придется расплатиться за свои проступки.
Джоан Кирби не верит в историю, рассказанную её мужем, в оправдание своему ночному отсутствию. И она просит Перри Мейсона доказать мистеру Кирби о том, что в суде легко докажут неправдивость его рассказа.
В каждом из дел, за расследование которых берется дотошный правдолюбец Перри Мейсон, обязательно возникнет множество непредвиденных ситуаций! Знаменитому адвокату предстоит раскрыть преступление, связанное с разработкой нефтяного месторождения.
Пока Перри Мейсон не собрался на пенсию – все несправедливо обвиненные могут быть спокойны! Знаменитый адвокат обязательно докопается до истины. В этот раз ему придется помочь певичке из ночного клуба избавиться от обвинения в воровстве.
Молодая машинистка подверглась приставаниям со стороны сына босса. Она чудом сбежала от насильника, но наутро его нашли мертвым. Теперь только Перри Мейсон может доказать невиновность девушки.
Все началось с того, что утром отец семейства попросил дополнительную порцию яичницы с ветчиной. Но его дочь не могла даже предположить, что это как-то связано с десятью тысяч долларов, разбросанных в мастерской и последующим убийством.
Секретарша, намеренно выглядящая непривлекательно, приходит в офис Мейсона с чемоданом денег, который ее босс собирается выплатить шантажисту. Позже на месте убийства замечают тень какой-то женщины.
Девушка, которая торгует энциклопедиями вразнос и живет в доме замужней подруги, приходит в офис Мейсона с лоскутом, пропитанным стрихнином — она считает, что муж подруги пытается ее отравить.