Сверхответственная секретарша пришла поработать в офис в выходные, накануне приезда из заграницы пожилой хозяйки фирмы. Ее работу прерывает сын директора с няней, принесший обувную коробку, набитую деньгами.
Боб Фэрфилд, торговец бриллиантами из Сан-Франциско, уже пять лет возит драгоценности в Лос-Анджелес, и хоть презрительно относится к пресловутой ловкости воров, но всегда предпринимает необходимые меры предосторожности.
Частный детектив Дик Спрэйг, после нескольких дел, так или иначе связанных с китайцами, получил предложение о работе на клан Он Леонг и единственных из европейцев был удостоен встречи с главой клана — Фонг Даем…
Сумасшедший ученый Альберт Кром изобрел лучи, которые замораживают живое вещество до абсолютного нуля. Но зачем ему было похищать миллионера Дэнжерфильда и требовать выкуп?
Ходили сплетни, что старина Хелси каждую среду утром закрывался в своем кабинете, чтобы потренироваться в гольф. Возможно, это были только слухи. Но факт остается фактом: сотрудники страховой компании ВИФИ обращались с важными вопросами к своему президенту по вторникам. Или уж откладывали все дела на четверг.
Лили Роуэн организует родео прямо на улице Нью-Йорка. После состязаний по бросанию лассо, обнаруживают труп одного из устроителей мероприятия. Подозрения падают на одного из ковбоев, чьим лассо был задушен погибший. Арчи Гудвина в очередной раз арестовывают как важного свидетеля. Ниро Вульф выявляет убийцу, чтобы расставить все точки над i.
Нарваться на неприятности легко, а выбираться из них порой очень трудно! Делии Бранд пришлось самой расследовать обстоятельства гибели родителей и одновременно защищаться от обвинения в убийстве.
Старый знакомый Филипа Марлоу предложил ему поработать вечером телохранителем в казино. И теперь ему предстоит разобраться в деле, в котором он окажется не только свидетелем, но и подозреваемым.
Эти жемчужины были украдены из почтового вагона почти двадцать лет назад. Но вознаграждение, которое за них предлагает страховая компания, всё ещё остаётся в силе. А человек, который мог украсть этот жемчуг, уже вышел после пятнадцати лет в тюрьме, и теперь спокойно доживает свой век под чужим именем, разводя золотых рыбок.
Когда из пустыни дует сухая горячая Санта Ана, может случится всё, что угодно.
Выстрелы в баре...
Появление роковой красавицы...
Или нахлынут воспоминания об ушедшей любви...
Судебный следователь Анри Банколен не смог предотвратить убийство. Но ему абсолютно ясно, что сбежавшего из психиатрической лечебницы серийного убийцу следует искать среди знакомых жертвы.
Юная мисс Форсайт обращается за помощью к Шерлоку Холмсу в одном странном деле. Дело в том, что ее знакомый Чарльз Хендон не выносит даже вида любых часов и уничтожает их при первой же возможности. А еще Чарльз недавно получил письмо, отправленное от имени Холмса. Так кто же такой на самом деле Чарльз Хендон?
Новым посетителем Шерлока Холмса стал сельский священник из графства Сомерсет. Он рассказал Холмсу о странной смерти богатого помещика Трелони, умершего без всяких видимых причин. Незадолго до смерти Трелони почему-то изменил свое завещание. Так кому была выгодна его смерть?
Бэкстер работает ночным сторожем в музее восковых фигур. В музее есть композиция, в которой несколько человек играют в карты. Во время обхода сторож заметил, что карты на столе сдвинуты и в руках у игроков уже не те карты, что были вчера. Что же происходит? Восковые фигуры в самом деле играют?
20 января 2005 года в четверг начались выборы. Президентскую присягу выпало произносить Хелен Лардал Бентли — в качестве 44-го президента США и первой в Америке женщины-президента. Церемонию транслируют телекомпании всего мира, за ней наблюдают миллионы телезрителей. Ну а в голове виновницы торжества снова и снова крутится мысль: «Пронесло!». Дело в том, что у Хелен есть одна тайна, о которой никому не известно, тайна, которая могла бы свести на нет все ее амбиции и погубить карьеру. Однако...
В лондонской церкви происходит убийство. Погибает тридцатипятилетняя Кара Куэйн. Кому она могла перейти дорогу?.. Под подозрением оказываются сразу восемь человек, присутствовавших в то время в церкви. И чтобы найти виновного, инспектор Аллейн должен выяснить, что послужило причиной убийства: ревность, зависть или, может быть, деньги?
Безработный актёр нанят, чтоб играть роль известнейшего бизнесмена на время его отсутствия. Почему за ним постоянно присматривают? Почему его запирают? Почему окружающие странно себя ведут, чего-то не договаривают? Действительно всё так, как ему говорят? Где правда, а где ложь? Удастся ли разобраться герою во всём этом?
Мир корриды. И так смертельное действие. Но, еще подстроенные случаи, где тореро гибнут в схватке с быком. И всё это не случайности. И Эстебану, приходится распутывать цепочки, что бы выяснить, кто затаил злобу на тореро.
Убийство Элана Филда стало полной неожиданностью для гостей и обитателей старинного родового поместья. И только когда инспектор Эббот начал расследование, выяснилось, что погибший был злым гением для каждого участника трагедии. Теперь подозреваются все...
Желтый бриллиант короны, известный как «Камень Мазарини», похищен. Его поиски поручены Холмсу, и Холмс уже поставил ловушку для похитителя. Имена похитителей известны, неизвестно главное — где камень…