Такое ощущение, что авторы друг у друга читают, а потом пишут уже свое похожее сочинение и так по кругу. Но от перемены мест слагаемых... ничего не меняется. Ранее читала схожий сюжет, поэтому было впечатление, что читаю повторно с некоторыми изменениями.
— Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные? — хмурится сын. — Это не имеет никакого значения, — безапелляционно заявляет муж. Я сжимаю пальцами подол юбки. — У меня другая женщина, — мрачно добавляет он, всегда честный до тошноты. — Мария беременна от меня. После двадцати лет брака я узнаю, что у мужа есть любовница, и она беременна. Но ещё больнее было узнать — детям всё равно. Новая «мама» их вполне устраивает. Я была удобной...