- Saudade.
- Что это означает? - уточнила я. - Похоже на португальский, верно?
- Без тебя я ощущаю пустоту и грусть, - ровным голосом ответил Марк, неторопливо поедая рагу. - Я не могу быть без тебя.
Я внимательно посмотрела на него. Это было произнесено без особых эмоций, может, даже как-то безразлично. Но сколько в них было заложено смысла и чувств!
Как минимум для меня.
Ощущение, что в его лексиконе нет таких словосочетаний как "Я люблю тебя", "Ты много значишь для меня" или "Я скучаю по тебе". Но есть другие, передающие его переживания даже более тонко и проницательно.