Отзывы о книгах

мило
наивно
Моя оценка:
Мило, для девочек подростков будет не плохо , а так наивно и сказочно
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
наивно
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
Моя оценка:
Фантазия у автора на уровне 12 лет. Главная героиня—хабалка, роль богов не раскрыта, целительский дар то ли появился, то ли нет, дочку исцелила походу дела , вообще непонятно как. Ну и конечно же надо добавить необычных существ, чтобы объяснить как так у героини все проблемы решаются по ее хотению.
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
Моя оценка:
Прочитала отзывы, думала- не буду читать, но начала почему то. И не прогадала. С юмором, сюжет с фантазией. Книга закончилась хорошо, как и должна хорошая сказка. Неплохо отдохнула, настроение поднялось. Спасибо автору.
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
весело
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
мило
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
мило
Моя оценка:
Местами весело было, наивно, сказка.
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
мило
наивно
весело
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
мило
Моя оценка:
Концовка убила все
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
мило
весело
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
в отпуск
Моя оценка:
Весело, для отдыха или дороги подойдёт отлично, ппостенько, легко, отвлекает своим юмором от будней))
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
Моя оценка:
хорошая книга,легкая с юмором.
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
мило
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
Моя оценка:
Немного сумбурно.
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
Даже не знаю, кем надо быть, чтобы сидя на существе в небе, которое раз в 30 больше , щекотать его. Если до этого ещё как-то хотелось дочитать. Но полет на герцоге отбил всё желание знакомиться дальше с этой историей
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
мило
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
мило
весело
не оторваться
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
весело
не оторваться
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
мило
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
мило
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
Окончание просто слила автор. Быстрей- быстрей, лишь бы дописать и за новую приняться книжку, деньги нужны. Но вот с таким отношением к написанию книг, кто же будет покупать их?
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
Моя оценка:
Не очень
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
мило
весело
Моя оценка:
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...
Моя оценка:
Интересненько отдохнуть пару вечерков самое то
– Я собирался отослать вас к отцу, баронесса, – рокочущим голосом сообщил король, – но теперь планирую наказать. У вас ведь целительский дар? Засада! Откуда я знаю? Хотя, медицина – это, пожалуй, то в чём я разбираюсь лучше всего, не зря же восемь лет отучилась. – Да, – не поднимая глаза, пролепетала я. – Прекрасно. Отправитесь на Солёные острова, – громко, во всеуслышание объявил он. – Мой брат-затворник – теперь ваш сюзерен, а вы – официальный целитель его герцогства. По зале...