Отзывы о книгах

Моя оценка:
Фу.
Глупость и гнусь какая-то, до чего ж противно.
Вообще не понимаю смысла в полоскании грязного белья (в т.ч. известных людей), хотя допускаю, что для понимания чего-то в творчестве может понадобится покопаться в нем.
Но облить помоями просто потому что есть такая возможность - фу.
Очередной графоман.
P.S Я совсем не фанатка Хэмингуэя, нравится только его "Прощай, оружие", но отказывать ему в собственном, узнаваемом стиле... в общем, я выше свое мнение уже высказала.
Эрнест Миллер Хемингуэй (1899–1961) — американский свихнутый писатель, стиль которого якобы «значительно повлиял на литературу XX века».
полезно
Моя оценка:
Г-н Буряк явно не сам писал аннотацию к своей книге, иначе там был бы вывален вагон дерьма. После прочтения, замечу, критики на творчество Булгакова, я бы назвала ее "Михаил Булгаков как "жертва еврейского вопроса", настолько Буряк мочалил эту тему с наслаждением и вожделением. А еще он занимался анализом стилистики, придирался к словам, выражениям, героям произведений Булгакова, делая из них антигероев. Я много читала и слушала про Булгакова и не могу не сказать, что треть информации правда, но как ее преподнести, такие и выводы можно сделать. Читать или не читать - дело каждого.
Михаил Афанасьевич Булгаков (1891–1940) в русской литературе — из самых-самых. Он разнообразен, занимателен, очень культурен и блестящ. В меру антисоветчик. Зрелый Булгаков был ни за советскую власть, ни против неё: он как бы обитал в другой, неполитической плоскости и принимал эту власть как местами довольно неприятную данность.
грустно
фуууу
Моя оценка:
Михаил Афанасьевич Булгаков (1891–1940) в русской литературе — из самых-самых. Он разнообразен, занимателен, очень культурен и блестящ. В меру антисоветчик. Зрелый Булгаков был ни за советскую власть, ни против неё: он как бы обитал в другой, неполитической плоскости и принимал эту власть как местами довольно неприятную данность.
глупо
Моя оценка:
Я аннотацию прочитала... автор решил потроллить? Или реально придурок?
Виктор Цой — одно из самых ярких и опасных открытий, которые ожидают всякого подростка в русскоязычной части мира. Сам по себе Цой довольно симпатичен (если не думать о его соседях, которые, быть может, очень страдали от его ночных музыкальных упражнений за стенкой), но его ярые поклонники — это, как правило, расхлябанная мразь, загаживающая подъезды и пачкающая краской дома и заборы. Слабая нервная система, изнеженность, несклонность к самодисциплине, неспособность к систематическому усилию и...
Марина № 1 в рейтинге
поделилась мнением о книге «Жопа, как символ» 2 года назад
Моя оценка:
Ржу не могу! Повелась на предыдущий отзыв и комментарии к нему. Когда решила заглянуть, то не предполагала, что так все серьезно. Это действительно целое исследование пятой точки в различных аспектах: литературе, рекламе, медицине, искусстве и т.д. Я, естественно, в полном объеме не читала это эссе, но того, на чем останавливался взгляд, хватило, чтобы поржать. Причем автор не знает о синонимах или принципиально употребляет только одно название этой части тела. Никаких поп, пятых точек, задниц и других синонимов, строго только "жопа". Короче автор нам решил раскрыть глаза и помочь по новому взглянуть на пятую точку.🤣🤣🤣
Данное эссе является вполне серьезным исследованием и написано автором, добросовестно относящимся к своей работе. Пошлость — то, что в ней тщательно избегается, насколько это возможно для произведения с подобным названием, ориентированного на не очень узкий круг читателей.
Liliya № 162 в рейтинге
поделилась мнением о книге «Жопа, как символ» 2 года назад
фуууу
Моя оценка:
Очередной звездатый шедевр, оценненый безымянным героем в пять звезд. Причем как утверждает сам автор, это серьезное исследование - без пошлости. Как может серьезное произедение называться *опа? Про содержание вообще молчу... Видимо я не отношусь к тому не узкому интеллектуальному кругу читателей, для которых автор навоял сие произведение.
Данное эссе является вполне серьезным исследованием и написано автором, добросовестно относящимся к своей работе. Пошлость — то, что в ней тщательно избегается, насколько это возможно для произведения с подобным названием, ориентированного на не очень узкий круг читателей.