Архитектор-любитель оказался в незавидном положении. В любовно построенный им дом по странному решению суда въехала молодая фотомодель и перегородила дом и участок колючей проволокой. Если архитектор предпримет какие-то шаги или хотя бы заговорит с женщиной, то может начаться судебный процесс… Перри Мейсон берется помочь несчастному…
Делла Стрит вышла в приемную и скоро вернулась в сопровождении дрожащей от волнения девушки, которая приблизилась к письменному столу и робко спросила:
— Мистер Мейсон?
Адвокат улыбнулся:
— Не надо нервничать. Если вы попали в беду, не исключено, что я смогу как-то вам помочь.
Она села напротив Мейсона и заговорила:
— Мистер Мейсон… я… я… собираюсь исчезнуть и не хочу, чтобы мои родители меня нашли.
Во время обеда в ресторанчике «На перекрестке у Мэдисона» к Пэрри Мейсону и Делле Стрит подошел Келси Мэдисон и сообщил, что одна из официанток «перекупила» их столик и, возможно, будет задавать какие-то вопросы, что категорически запрещено, и попросил обязательно ему сказать, если это так.
С какими только просьбами не обращаются к знаменитому адвокату Перри Мейсону его клиенты! Вот прелестная юная девушка приносит письмо с просьбой помочь тайно обналичить вложенный в него чек.
В приёмной адвоката Перри Мейсона неизвестная женщина оставила сумку, а в ней обнаружился револьвер, из которого недавно стреляли. Пытаясь найти владелицу сумки, Мейсон оказывается втянут в расследование убийства преуспевающего бизнесмена-двоеженца.
Ради спасения подруги — гадалки Агнии, обвиненной в убийстве жениха, художница Лёлька Туманова собирает целую команду соратников. Им предстоит большая работа, чтобы разоблачить настоящего преступника и понять его мотивы.
Кто-то упорно пытается посадить клиентку Перри Мейсона в тюрьму. Сначала по ложному обвинению в распространению наркотиков, затем — в убийстве Лоретты Трент. Адвокат подозревает наследников богатой женщины.
Новый клиент адвоката Перри Мейсона ставит перед ним неординарную задачу: нужно защитить жену клиента от тех, кто может причинить ей вред, в том числе и от неё самой. Мейсон предполагает, что женщину шантажируют, и начинает расследование с посещения светского приёма в сопровождении своего секретаря, очаровательной Деллы Стрит.
Падчерицу богатого клиента Перри Мейсона шантажируют. Скоро свадьба девушки, и раскрытие тёмных тайн прошлого крайне нежелательно для обоих семейств. И, конечно, когда за дело берётся лучший в городе адвокат — успех гарантирован и злодеи будут наказаны!
С миловидной блондинкой заключили контракт: она должна набрать двенадцать фунтов, чтобы представлять новый тип «пышных» моделей. Перри Мейсон пытается выяснить, в чем заключается подвох.
Обеспокоенная девушка обращается к Перри Мейсону с просьбой установить личность человека. Она подозревает, что человек, в которого влюбилась ее тетя, — мошенник.
Девушка, которая торгует энциклопедиями вразнос и живет в доме замужней подруги, приходит в офис Мейсона с лоскутом, пропитанным стрихнином — она считает, что муж подруги пытается ее отравить.
Секретарша, намеренно выглядящая непривлекательно, приходит в офис Мейсона с чемоданом денег, который ее босс собирается выплатить шантажисту. Позже на месте убийства замечают тень какой-то женщины.
Все началось с того, что утром отец семейства попросил дополнительную порцию яичницы с ветчиной. Но его дочь не могла даже предположить, что это как-то связано с десятью тысяч долларов, разбросанных в мастерской и последующим убийством.
Молодая машинистка подверглась приставаниям со стороны сына босса. Она чудом сбежала от насильника, но наутро его нашли мертвым. Теперь только Перри Мейсон может доказать невиновность девушки.
С галантностью, присущей всему, что он делал, Мервин Селкирк сказал Норде Эллисон: — Прошу прощения… Затем наклонился и с силой ударил по детской щеке. — Юные джентльмены, — сказал он своему семилетнему сыну, — не должны перебивать взрослых, когда те разговаривают. Затем Мервин Селкирк вновь откинулся на спинку стула, закурил сигарету и, обращаясь к Норде Эллисон, произнес: — Так как вы сказали?.. Но Норда Эллисон была не в состоянии продолжать разговор. Она не могла отвести взгляд от...
Секретарша известной писательницы, возвращаясь на автомобиле хозяйки из деловой поездки, в снегопад заблудилась на горных дорогах и в конце концов застряла на обочине в какой-то глуши. Уже стемнело, дорога была абсолютно пустынной, пришлось отправляться за помощью. Вскоре она набрела на одинокий коттедж. Хозяин дома был явно недоволен появлением неожиданной гостьи, но всё-таки позволил ей обсушиться и переночевать. Когда утром девушка проснулась, она обнаружила, что в коттедже никого нет, а в...
Пока Перри Мейсон не собрался на пенсию – все несправедливо обвиненные могут быть спокойны! Знаменитый адвокат обязательно докопается до истины. В этот раз ему придется помочь певичке из ночного клуба избавиться от обвинения в воровстве.