В новой книге В. Каверина рассказывается о его встречах с известными писателями и артистами Фадеевым, Зощенко, Тыняновым, Паустовским, Твардовским, Антокольским, Андрониковым, Лихачевым, Улановой, Н. Дорлиак, со многими другими интересными людьми. Впервые публикуются их письма к нему. Включены интервью последних лет, отражающие литературные взгляды Каверина, несколько его эссе, посвящённых современной советской прозе.
Среди работ, включенных в сборник, большая часть посвящена В. Г. Короленко, его жизни, творчеству, его записным книжкам, его переписке с А. М. Горьким. Кроме того, в сборник вошли статьи о Д. Давыдове, И. А. Гончарове, А. С. Серафимовиче, С. П. Подъячеве.
Маленьким и робким человеком, нередко прячущимся от жизни за нелепыми шутками, казался А. М. Ремизов (1877–1957) на фоне модернисткой богемы начала прошлого века. Однако каждая книга этого чрезвычайно плодовитого писателя обнаруживала неожиданные ресурсы его творческой натуры, поражала современников новизной художественных форм, глубиной мировоззрения и масштабом самораскрытия авторского «Я». В своем новом исследовании Елена Обатнина рассматривает полувековой творческий путь Ремизова как прямое...
Учебник охватывает период с IX в. до 1980-х годов. Развитие чешской литературы, ее национальная специфика рассмотрены в связи с историческими судьбами народа, национально-освободительным движением и классовой борьбой, в контексте славянских и западноевропейских литератур. Большое внимание уделено формированию творческих методов, особенностям чешского романтизма, борьбе за реализм, критике модернистских течений, возникновению и утверждению социалистического реализма. Отдельные главы посвящены...
Книга популярно рассказывает школьникам об особенностях художественной литературы, которая содержит в себе множество увлекательнейших загадок. Авторы ставят своей целью помочь школьникам ориентироваться в огромном океане литературной науки.
Эта книга — страстные заметки ярославского писателя Константина Федоровича Яковлева о русском языке, его бедах. Первый раздел книги посвящён наиболее характерным языковым ошибкам молодых литераторов, второй — иностранным словам в русском языке. Автор ведёт разговор с привлечением богатого историко–литературного материала, сопоставляет мысли современных писателей о языке, спорит, показывает, что значит владеть культурой родного языка.
Высоко ценимый современниками Карл Карлович Гершельман (1899–1951), русский эмигрант, проживавший в Эстонии и Германии, почти неизвестен читателю дней. Между тем это был разносторонне талантливый человек — литератор и художник, с успехом выступавший как поэт, прозаик, драматург, критик, автор философских эссе, график и акварелист. В книге, которую Вы держите в руках, впервые собраны под одним переплетом стихи, миниатюры, рассказы, пьесы, эссе, литературно-критические и историко-литературные...