Борьба страстей
Гамсун (Hamsun) — псевдоним. Настоящая фамилия Педерсен (Pedersen) — знаменитый норвежский писатель, лауреат Нобелевский премии (1920). Имел исключительную популярность в России в предреволюционные годы. Задолго до пособничества нацистам (за что был судим у себя в Норвегии).
Трое в снегу
Серия: Erich kastner
В книгу вошли романы «Трое в снегу», «Исчезнувшая миниатюра», «Приграничные сношения», фрагменты романов «Ученик чародея», «Двойники» и стихи одного из самых удивительных немецких писателей XX века. Роман «Трое в снегу» — увлекательная, веселая и романтическая история дружбы трех совершенно разных мужчин: миллионера Тоблера, решившего однажды пожить жизнью простого человека, его верного слуги Иоганна, надевшего на себя непривычную маску богатого человека, и талантливого, но временно...


Маленькие приключения
Гамсун (Hamsun) — псевдоним. Настоящая фамилия Педерсен (Pedersen) — знаменитый норвежский писатель, лауреат Нобелевский премии (1920). Имел исключительную популярность в России в предреволюционные годы. Задолго до пособничества нацистам (за что был судим у себя в Норвегии).
Пан (пер. Химона)
Гамсун (Hamsun) — псевдоним. Настоящая фамилия Педерсен (Pedersen) — знаменитый норвежский писатель, лауреат Нобелевский премии (1920). Имел исключительную популярность в России в предреволюционные годы. Задолго до пособничества нацистам (за что был судим у себя в Норвегии).
Виктория (пер. В. К.)
Гамсун (Hamsun) — псевдоним. Настоящая фамилия Педерсен (Pedersen) — знаменитый норвежский писатель, лауреат Нобелевский премии (1920). Имел исключительную популярность в России в предреволюционные годы. Задолго до пособничества нацистам (за что был судим у себя в Норвегии).
Завоеватель
Гамсун (Hamsun) — псевдоним. Настоящая фамилия Педерсен (Pedersen) — знаменитый норвежский писатель, лауреат Нобелевский премии (1920). Имел исключительную популярность в России в предреволюционные годы. Задолго до пособничества нацистам (за что был судим у себя в Норвегии).
Трепет листа
«Гавайские» рассказы Сомерсета Моэма. Горькие и блистательно написанные истории трагедий в тропическом раю — и остроумно-изящные «рассказы-анекдоты», для которых Гавайские острова служат лишь пышным, экзотическим оформлением...
Достаточно нажать на кнопку
Лукач Аладар боится вернуться из Америки в Венгрию?! Чего ему бояться? Разве похож он на человека, который может выстрелить? Но, может быть, он на самом деле… убил доктора Келети? Нет, не убил, просто… вызвал его из жизни? Может быть…
Путь
Под взглядом Эли Стара родной город принимал странный вид: «Дома, вывески, улицы, трубы – всё было как бы сделано из кисеи, в прозрачности которой лежали странные пейзажи…» Куда он и уходит…
На американских горах
Случайный знакомый приглашает героя покататься на «американских горках». Во время аттракциона у него начинается сердечный приступ, и он поспешно отдает соседу распоряжения ... по уходу за его кроликами...
Надя
В загадочном и изящном романе Андре Бретона «Надя» рассказывается о любви к женщине с даром ясновидения, окончившей свои дни в психиатрической клинике. Эпизоды повседневной жизни сливаются с искаженным их восприятием.
Мэтр Корнелиус
Граф Эмар де Пуатье, владетель Сен-Валье, хотел было обнажить меч и расчистить себе дорогу, но увидел, что окружен и стиснут тремя-четырьмя десятками дворян, с которыми было опасно иметь дело. Многие из них, люди весьма знатные, отвечали ему шуточками, увлекая в проход монастыря.
Слабое сердце
В огромном мегаполисе снуют толпы муравьев-чиновников. Они одинаково одеты, работают с бумагами. Живут в похожих каменных домах. Их жизнь подчинена распорядку. Но у каждого из них есть сердце. В глубины человеческих переживаний проникает гений Ф.М.Достоевского.
Стихотворения в прозе (Senilia)
«Стихотворения в прозе» И.С. Тургенева затрагивают общественно-политические проблемы, посвящены размышлениям писателя о русском народе, о родине, о счастье и красоте, о гуманности человеческих отношений.
Продавец счастья
Может ли человек «следовать руслу случая», поверив бумажке, вынутой попугаем? «Если вам кто-нибудь говорил, что жизнь требует осторожности и терпения – не верьте…» Одна из самых непредсказуемых новелл Грина.
Рассказы и очерки
КАРЕЛ ЧАПЕК РАССКАЗЫ И ОЧЕРКИ Составление и предисловие С. В. Никольского СОДЕРЖАНИЕ С. Никольский. Карел Чапек МУЧИТЕЛЬНЫЕ РАССКАЗЫ Перевод Т. Аксель и. Ю. Молочковского В замке Деньги Жестокий человек Рубашки РАССКАЗЫ ИЗ ОДНОГО КАРМАНА Перевод Т. Аксель и Ю. Молочковского Голубая хризантема Гадалка Ясновидец Тайна почерка Бесспорное доказательство Эксперимент профессора Роусса Пропавшее письмо Похищенный документ № 139/VII отд. «С» Поэт Гибель дворянского рода Вотицких ...
Полковник Шабер
Быть похороненным дважды и все равно остаться живым. Родиться в приюте для подкидышей, умереть в богадельне для престарелых, а в промежутке меж этими рубежами помогать Наполеону покорить Европу и Египет — что за судьба! судьба полковника Шабера.
Воспоминания об Эмиле Верхарне
Книга «Воспоминания об Эмиле Верхарне» вышла в 1917 г. в издательстве Инзель. Было отпечатано сто экземпляров для личного пользования писателя. Широким тиражом это произведение Цвейга было издано лишь в 1927 г. Перевод с немецкого Г. Еременко.
Кола Брюньон
Необычный образ Кола, отдаленный во времени от других персонажей повестей и романов Роллана, несет в себе черты, свойственные его далеким правнукам. Роллан сближает Кола с Сильвией в «Очарованной душе», называя ее «внучатой племянницей Кола Брюньона», и даже с Жан-Кристофом («Кола Брюньон-это Жан-Кристоф в галльском и народном духе»). Он говорит, что Кола Брюньон, как и другие его герои — Жан-Кристоф, Клерамбо, Аннета, Марк, — живут и умирают ради счастья всех людей". Сопоставление Кола с...
Скверный анекдот
Впервые опубликовано в журнале «Время», ноябрь 1862 г. Текст воспроизводится по тексту Полного собрания сочинений Достоевского, изданного Ф. Стелловским в 1865-1866 гг. Опечатки исправлены по журнальному тексту.
Боксер Билли
Действие происходит на суше и на море, в городских трущобах и фешенебельных кварталах. Здесь присутствуют месть и самопожертвование, и, конечно, любовь, которая в итоге и выходит победительницей в сложной и захватывающей игре.
Со дна коробки
Собрание рассказов Набокова, написанных им по-английски с 1943 по 1951 год, после чего к этому жанру он уже не возвращался. В одном из писем, говоря о выходе сборника своих ранних рассказов в переводе на английский, он уподобил его остаткам изюма и печенья со дня коробки. Именно этими словами «со дна коробки» и решил воспользоваться переводчик, подбирая название для книги.
Лунное дитя
В романе "Лунное дитя" во всех подробностях рассказывается о жизни оккультистов. Сирил Грэй, талантливый молодой маг (в котором мы, естественно, узнаем черты самого Кроули) противостоит магу Дугласу, стоящему во главе "Черной ложи", и мечтающему приобрести власть над миром.
Подлинная жизнь Себастьяна Найта
«Подлинная жизнь Себастьяна Найта» (англ. The Real Life of Sebastian Knight) — первый роман Владимира Набокова на английском языке, написанный в декабре 1938 — январе 1939 гг. в Париже и впервые изданный в 1941 г. в США.