Под лежачий камень. Сборник
В сборник вошли рассказы: Сон Правитель людей Атавизм Литтл-Бэра Врачу, исцелися сам! Марионетки Маркиз и Мисс Салли Туман в Сан-Антонио По следам убийцы, или Тайна улицы Пешо Я интервьюирую президента Незаконченный святочный рассказ Слуга-бессребреник Дворянская корона и бифштексы Пленник Земблы (сказка) Странная история Изменчивая судьба, или Перебрасывание Глэдис Месть лорда Окхерста Извинение Бексарское дело № 2692 Вопросы и ответы На помощь, друг! Обед у… Шум и ярость ...
Сердце Запада. Сборник
В сборник вошли рассказы: Сердце и крест Выкуп Друг Телемак Справочник Гименея Пимиентские блинчики Поставщик седел Санаторий на ранчо Королева змей Кудряш Купидон порционно Как истый кабальеро Яблоко сфинкса Пианино По первому требованию Принцесса и пума Бабье лето Джонсона Сухого Лога Ёлка с сюрпризом Сказочный принц Возрождение Каллиопы


Четыре миллиона. Сборник
В сборник вошли рассказы: Линии судьбы Дары волхвов Космополит в кафе В антракте Комната на чердаке Из любви к искусству Дебют Мэгги Прожигатель жизни Фараон и хорал Гармония в природе Воспоминания жёлтого пса Приворотное зелье Айки Шонштейна Золото и любовь Весна порционно Зелёная дверь С высоты козел Неоконченный рассказ Калиф, Купидон и часы Сёстры золотого кольца Роман биржевого маклера Через двадцать лет Мишурный блеск Курьер Меблированная комната Недолгий триумф...
Дума русского во второй половине 1856 года
«Грустно! Я болен Севастополем! Лихорадочно думаю с вечера о предстоящем на следующее утро приходе почты. Лихорадочно ожидаю утром принесения газеты. Иду навстречу тому, кто их несет в мой кабинет; стараюсь получить их без свидетелей: досадно, если кто-нибудь помешает мне встретиться наедине с вестью из края, куда переносится, где наполовину живет моя мысль. Развертываю „Neue Preussische Zeitung“, где могу найти новейшие телеграфические известия. Торопливо пробегаю роковую страницу. Ничего!...
Религиозные смуты и гонения. От V в. до XVII в.
«Два разных потока приобретают в наше время возрастающее влияние в сфере мысли и жизни: научный, вступивший в борьбу с догматическими верованиями, и религиозный, направленный к их защите и к возбуждению интенсивности церковной жизни. С одной стороны, успехи опытных наук, разъяснив многое, что прежде казалось непостижимым, наводят на мысль, что самое понятие о непостижимом преимущественно опиралось на одно наше неведение и что нельзя более верить тому, чему мы до сих пор верили. С другой стороны,...
У покрова в Лёвшине
«– Опять за книгой, – сказала сердито Варвара Матвеевна, войдя в комнату, где Вера сидела у окна за пяльцами, но не вышивала, а держала в руках книгу и ее перелистывала. – Урывками мало подвинется работа, и ковер к сроку не поспеет. – Я недавно перестала вышивать, тетушка, – сказала молодая девушка, покраснев и встав со стула, на котором сидела. – Я целое утро работала и только хотела дать глазам поотдохнуть…»
Черный бор
«Стенные часы в кабинете Степана Петровича Сербина пробили десять. Он взглянул на них, встал из-за письменного стола, пожал плечами, подошел к открытому окну и сердитым голосом кликнул проходившего мимо окна кучера Никиту. – Чего изволите? – отвечал Никита, сняв шапку и подойдя к окну. – Неужели Архип еще не вернулся? – спросил Степан Петрович…»
Мои литературные святцы
Автор этой книги потому и обратился к форме литературного календаря, что практически всю жизнь работал в литературе: больше 40 лет в печатных изданиях, четверть века преподавал на вузовской кафедре русской литературы. Разумеется, это сказалось на содержании книги, которая, сохраняя биографические данные её героев, подчас обрисовывает их в свете приглядных или неприглядных жизненных эпизодов. Тем более это нетрудно было сделать автору, что со многими литераторами он был знаком.
Тот, кто бродит вокруг
Содержание: 1. В ином свете. Перевод с испанского В. Капанадзе, 1999 г. 2. Жаркие ветры. Перевод с испанского Э. Брагинской, 1999 г. 3. Во второй раз. Перевод с испанского В. Спасской, 1999 г. 4. Вы всегда были рядом. Перевод с испанского С. Николаевой, 1999 г. 5. Во имя Боби. Перевод с испанского Н. Снетковой, 1999 г. 6. Апокалипсис Солентинаме. Перевод с испанского П. Грушко, 1999 г. 7. Лодка, или еще одно путешествие в Венецию. Перевод с испанского А. Борисовой, 1999 г. ...
Деревушка
"Деревушка" - первая книга трилогии Уильяма Фолкнера "Деревушка", "Город", "Особняк", посвященной трагедии аристократии американского Юга, которая оказалась перед мучительным выбором - сохранить былые представления о чести и впасть в нищету или порвать с прошлым и влиться в ряды дельцов-нуворишей, делающих скорые и не слишком чистые деньги на прогрессе. В романе показана судьба циничного предпринимателя Флема Сноупса, человека, олицетворяющего неприглядное лицо "нового Юга" - места, где...
История о Янаше Корчаке и прекрасной дочери мечника
«История о Янаше Корчаке…» является одним из самых известных польских романов. В нём рассказывается о перепитиях судьбы сироты Янаша Корчака, о его любви, о жизни в пограничном замке во времена войн с Турцией в XVII веке.
Сильва
Веркор (род. 1902) — замечательный французский писатель, продолжатель традиций Рабле, Вольтера и Франса. В своем знаменитом романе, рассказывая фантастическую историю превращения дикой лисицы в очаровательную девушку, Веркор размышляет о сущности человеческой природы, о месте человека в мире, о тайнах взаимоотношений мужчины и женщины.
Шведский всадник. Парикмахер Тюрлюпэ. Маркиз Де Боливар. Рождение антихриста. Рассказы
Австрийского писателя Лео Перуца (1882–1957) обычно классифицируют как экспрессиониста или представителя «магической литературы». Черезвычайно популярный на родине, за пределами немецкоязычных стран Перуц стал известен благодаря восторженным отзывам Л. Х. Борхеса, неустанно помещавшем его новеллы в антологии фантастического рассказа, а романы — в детективные серии. Для широкого круга читателей. Содержание: ШВЕДСКИЙ ВСАДНИК (роман), ПАРИКМАХЕР ТЮРЛЮПЭН (роман), МАРКИЗ ДЕ БОЛИВАР (роман), ...
Повести и рассказы
В сборник входит девять повести и рассказы классика американской литературы Генри Джеймса. Содержание: ДЭЗИ МИЛЛЕР (повесть), СВЯЗКА ПИСЕМ (рассказ), ОСАДА ЛОНДОНА (повесть), ПИСЬМА АСПЕРНА (повесть), УРОК МАСТЕРА (повесть), ПОВОРОТ ВИНТА (повесть), В КЛЕТКЕ (повесть), ЗВЕРЬ В ЧАЩЕ (рассказ), ВЕСЕЛЫЙ УГОЛОК (рассказ), ТРЕТЬЯ СТОРОНА (рассказ), ПОДЛИННЫЕ ОБРАЗЦЫ (рассказ), УЧЕНИК (рассказ), СЭР ЭДМУНД ДЖЕЙМС (рассказ).
Том 8. Кингсблад, потомок королей. Рассказы
В восьмой том Собрания сочинений вошел роман «Кингсблад, потомок королей» в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и рассказы «Призрачный страж», «Юный Кнут Аксельброд», «Ивовая аллея», «Мотыльки в свете уличных фонарей» и «Похищенная процессия» (перевод Н. Высоцкой, А. Ширяевой, М. Литвиновой, Л. Поляковой и И. Гуровой).
Том 9. Рассказы. Капкан
В заключительный, девятый, том вошли рассказы «Скорость», «Котенок и звезды», «Возница», «Письмо королевы», «Поезжай в Европу, сын мой!», «Земля», «Давайте играть в королей», «Посмертное убийство» (перевод Г. Островской, И. Бернштейн, И. Воскресенского, А. Ширяевой и И. Гуровой) и роман «Капкан» в переводе М. Кан.
Мост короля Людовика Святого. Мартовские иды. День восьмой
В том, представляющий творчество одного из крупнейших писателей XX века, вошли его избранные произведения: Философская повесть «Мост короля Людовика Святого», роман о временах Юлия Цезаря «Мартовские иды» и широкое повествовательное полотно «День восьмой».
Оборона Дурацкого Брода
Повесть «Оборона Дурацкого Брода», структурно представляет собой сборник из шести новелл-«снов», посвященных вариантам решения, казалось бы, простенькой тактической задачи по обороне английским пехотным взводом речного брода от окрестных бурских партизан, и настолько великолепно осветила в тексте парадигму «Уставы пишутся кровью» и важность подготовки младшего офицерского состава к самостоятельному ведению боевых действий, что уже практически сотню лет периодически переиздается и по факту...
Вайла и другие рассказы
В книгу вошли избранные и давно ставшие классическими рассказы Мэтью Фиппса Шила (1865-1947), мастера темной фантазии, великолепного стилиста и одного из самых заметных авторов викторианской и эдвардианской декадентской и фантастической прозы. Все включенные в книгу произведения писателя, литературными творениями которого восхищался Г. Ф. Лавкрафт, впервые переводятся на русский язык. «Собрание рассказов» М. Ф. Шила продолжает выпущенный издательством Salamandra P.V.V. в 2013 г. первый полный...
1. Необычайные приключения Тартарена из Тараскона
Не каждому автору удается создать литературный персонаж, чье имя станет нарицательным. Французскому писателю Альфонсу Доде это удалось. Герой его трилогии — Тартарен из Тараскона, трусоватый, хвастливый, неистребимо жизнерадостный авантюрист, в котором соединились черты Дон Кихота и Санчо Пансы, прославил Доде на всю Европу. В первой книге трилогии бесстрашный Тартарен отправляется в Алжир охотиться на львов.
2. Тартарен на Альпах
Не каждому автору удается создать литературный персонаж, чье имя станет нарицательным. Французскому писателю Альфонсу Доде это удалось. Герой его трилогии — Тартарен из Тараскона, трусоватый, хвастливый, неистребимо жизнерадостный авантюрист, в котором соединились черты Дон Кихота и Санчо Пансы, прославил Доде на всю Европу. Во второй книге неутомимый стрелок по фуражкам оказывается в Швейцарии и даже совершает восхождение на Монблан, он общается с русскими нигилистами-революционерами и лишь...
3. Порт-Тараскон
Не каждому автору удается создать литературный персонаж, чье имя станет нарицательным. Французскому писателю Альфонсу Доде это удалось. Герой его трилогии — Тартарен из Тараскона, трусоватый, хвастливый, неистребимо жизнерадостный авантюрист, в котором соединились черты Дон Кихота и Санчо Пансы, прославил Доде на всю Европу. Третья её книга «Порт-Тараскон» посвящена печальным приключениям постаревшего Тартарена на острове, затерянном в Тихом океане.
Тартарен из Тараскона
Не каждому автору удается создать литературный персонаж, чье имя станет нарицательным. Французскому писателю Альфонсу Доде это удалось. Герой его трилогии — Тартарен из Тараскона, трусоватый, хвастливый, неистребимо жизнерадостный авантюрист, в котором соединились черты Дон Кихота и Санчо Пансы, прославил Доде на всю Европу. Если в первой книге трилогии Тартарен отправляется в Алжир охотиться на львов, то во второй неутомимый стрелок по фуражкам оказывается в Швейцарии и даже совершает...
Гордость и предубеждение - английский и русский параллельные тексты
В начале XIX века английская писательница Джейн Остен (1775–1817) писала свои романы с изяществом, глубиной и мудростью, которые избавили жанр романа от клейма «несерьезности» и научили многие поколения читателей и писателей тому, что книге, чтобы быть глубокой, не требуется напыщенная монументальность.  Роман «Гордость и предубеждение», шедевр английской литературы, был написан Джейн Остен в 1796–1797 годах (издан лишь в 1813 г. после успеха романа «Разум и чувства»)  и до сих пор не...