Отзыв о книге «Переводчик с эльфийского языка»

показать все
Хельга № 25 в рейтинге
поделилась мнением о книге «Переводчик с эльфийского языка» 1 год назад
мило
наивно
в отпуск
Моя оценка:
То ли детективная комедия, то ли комедийный детектив, то ли просто буффонада со смешными злодеями, с прелесть какой глупышкой-ГГ , с несуразным эльфом и бесцеремонными надоедливыми горожанами. Сюжет, в отличие от других книг Журавлёвой, наивный до безобразия. Просто не узнаю автора... Из всего ранее прочитанного эта понравилась меньше всех. А точнее, совсем не понравилась. Не смешно. Может быть, настроение было неподходящее?.. Перечитывать для чистоты эксперимента не буду, жалко времени.
“Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется”.Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому...