После Пондишеры, из всех индийских городов наилучшие воспоминания у меня остались о Чандернагоре. Я любил эту нашу маленькую столицу на берегах Ганга. Здесь все говорит вам о Франции. И нигде нет такой роскошной растительности, такого кроткого и прекрасного населения. В 1867 году я нес там обязанности председателя суда и решил при наступлении судебных вакансий в конце декабря посетить те из провинций, в которых я еще не бывал. Из Чандернагора я уехал 3-го января, отправившись на местном...
Талые снега превратили реку в бушующий пенистый поток. Гроза утихла. На лазурном небосклоне поднималось утреннее майское солнце, освещая далекие вершины итальянских Альп. Два понтонных моста, каждый по пятьсот метров длины, пересекали водное пространство. Солдаты в синих куртках и красных брюках один за другим осторожно вступали на качающиеся платформы и прыжками передвигались к противоположному краю подвижной конструкции. Бесконечная вереница двигалась к левому берегу реки, чтобы образовать...
Молодая женщина, вернувшись ночью домой, застает в одной из комнат своего богатого дома вооруженного грабителя. Преступник, угрожая оружием, обещает не причинять хозяйке вреда, если она даст ему уйти, ведь он просто пришел взять то, что принадлежит ему. Заинтригованная девушка предлагает мужчине остаться и объяснить свою точку зрения на воровство и справедливость. В ходе дружеской беседы револьвер оказывается в руках жертвы грабежа...
Мисс Кэрьюферз, молодая богатая леди — само совершенство. Она остроумна, она прекрасная наездница, отлично плавает, может оставаться под водой две минуты. Однажды на пароходе, по пути к отцу, она устроила представление — бросала монеты, а мальчишки-туземцы прыгали за ними в воду. И в это время рядом с пароходом появилась акула-людоед...
Картер Уотсон, независимый и состоятельный человек, социолог, посвятил свою жизнь исследованию обитателей трущоб и написанию книг об этих обитателях. Он не был в родном городе двадцать лет, и по возвращении не узнал его.
Уотсон решает прогуляться по знакомым с детства местам и посмотреть, до чего дошел город. Прогулка и последовавшие за ней события оказались малоприятными...
Состоятельная пара, Минни и Бойд Дункан, путешествуют на собственной яхте. В канун рождества на корабле устраивают праздник, в ходе которого капитан Детмар перебирает алкоголя и вступает в конфликт с хозяином. Их столкновение заканчивается тем, что следующей ночью супруги оказываются за бортом, и капитан не собирается их спасать. Путешественники остаются одни в открытом море, вдали от пассажирских и торговых путей.
Финансист получает по почте письмо с требованием прислать деньги, прикрепив их к почтовому голубю. Голубь прилетает следом. Финансист решает проигнорировать требование шантажиста, и в его жизни начинаются сложности, ведь шантажист не намерен отступать.
Джеймс Дж. Уорд - преуспевающий бизнесмен и одновременно дикарь, живший много тысяч лет назад.
Два человека отлично уживались в одном теле до тех пор, пока на ранчо Мельничной Долины не произошли некоторые трагические события.
Горный инженер, заработавший огромное состояние на Клондайке, в молодости оказался в местах, где никогда не ступала нога белого человека. Там, в становище индейцев на берегу безымянного ручья, он встретил Люси, белую женщину с голубыми глазами, которая была вождем индейского племени. Она родилась на границе, в семье бедняков-переселенцев, и вся ее молодость прошла в изнурительной работе. А Люси мечтала о свободе и романтике...
А-Чун по происхождению был простым китайским крестьянином, но, приехав на Гавайи простым работником, сумел стать миллионером и завести семью. Беда в том, что с течением времени он стал понимать, что его многочисленные хорошо образованные дети уж очень далеки от его видения мира.
Всю свою жизнь на Гавайях Персиваль Форд прожил в убеждении, что он следует путём своего отца, и нет ничего лучше миссионерской добродетели и умеренности. Но гордости его был нанесён удар тем знанием, о котором он и понятия не имел, хотя и оно и было рядом с ним с самого детства.
Среди воинственных и храбрых канаков на атолле Оолонг живёт один-одинёшенек пьянчуга Мак-Аллистер. Для любого полинезийца из пятитысячного населения острова его слово является законом. И пусть все его ненавидят, но почему-то продолжают терпеть.
«Время-не-ждёт» — прозвище главного героя романа. Элам Харниш — человек сильной воли, рисковый и удачливый. Разбогатев на золотых приисках севера, он отправляется на юг в Калифорнию крушить финансовых королей, где впоследствии очень круто меняет свою жизнь.
История о Луке Семмерсе и том, как в штате Техас двадцать лет назад, когда политики из столицы еще не занялись бумажнм «законотворчеством», поддерживался закон и порядок на основании трех основных законов и кольта шерифа...
Визит к доктору выявил множество заболеваний, в основном смертельных, неяркий цвет крови, странную реакцию на алкоголь и необходимость срочно выехать в санаторий…
Первая часть многотомного труда историка Михаила Михайловича Бородкина (1852-1919), посвященного истории Финляндии. Всего в серии вышло в 1908-1915 гг. шесть книг, в которых исследована финская история в периоды правления Петра I, Елизаветы Петровны, Екатерины II и Павла I, Александра I, Николая I и Александра II.
Молодой офицер Этьен Жерар был твёрдо убеждён — женитьба не для гусара. Но уж если ты влетел в окно спальни красавицы, спасаясь от разъярённого быка, то тут уж ничего не остаётся, как спасая своё лицо сделать любимой девушке предложение.
Освободилось место Бессмертного, кресло академика, одного из сорока, Французской академии наук. Сколько мечтающих занять это место! Ведь это — самое настоящее достижение для каждого ученого! Но количество мечтающих резко сокращается, когда один за другим, по разным причинам, умирают претенденты, одобренные Советом. И в умах всплывает история о человеке, который проклял всякого, кто вознамерится занять место Бессмертного. Произведение, несмотря на классический детективный дух, освежается тонким...
"В 2010 году, т. е. ровно сто лет спустя после всего "этого" -- вы понимаете? -- в департаменте по продовольственным делам случилось редкое происшествие..."
Наступил сквернейший осенний вечер, когда наши злополучные странники подъехали к уездному городишку, от которого ждали поживы. Все время с неба сыпался мелкий частый дождь, перемешанный со снегом, и дул холодный ветер. Когда он налетал внезапным шквалом, то словно из ведра выплескивал на бедных путников массу ледяной воды и обдавал их таким холодом, что от него дрожала даже несчастная кляча, с трудом волочившая телегу по грязи.
Наконец, он очнулся, открыл глаза и, услышав радостный возглас жены, слабо улыбнулся. Он лежал в постели; прямо перед ним стояла его жена, подле нее дети, а в ногах, в кресле, сидел его друг доктор. -- Очнулся! Жив! -- взволнованно проговорила жена и опустилась у его изголовья на колени, нежно рукою касаясь его лба.