Рецензии на книгу «Сказки дядюшки Римуса» Джоэль Харрис

Джоэль Чандлер Харрис (1848–1908) – известный американский писатель, фольклорист и журналист. Более двух десятков лет Харрис выпускал сборники негритянских сказок, в которых неизменным рассказчиком был восьмидесятилетний дядюшка Римус. Сказки повествуют о неунывающем шутнике и проказнике Братце Кролике, который благодаря уму и находчивости справляется с жизненными трудностями.
margo000 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я читала этот сборник своим детям вечерами перед сном - но при этом удовлетворяла свои эгоистические запросы: я ТАК ЛЮБИЛА в детстве эти истории про оптимистичного и хитроумного Братца Кролика и вечно проигрывающего беднягу Братца Лиса, что перечитывать их во взрослом возрасте оказалось невероятно приятно!!!
Но в детстве я совершенно не придавала значения обрамлению этих сказок, т.е. непосредственно общению мальчика с дядюшкой Римусом, сейчас же мне это стало не менее интересно, чем приключения сказочных героев: на меня со страниц сборника накатывала атмосфера доброты и мудрости, а старое морщинистое лицо дядюшки казалось невероятно родным и близким, источающим ощущение защищенности и любви.

Salza написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Забавная детская книга, с множеством историй про Братца Лиса и Братца Кролика. Но обыграно всё так, словно все эти истории рассказывает дядюшка Римус мальчику Джоэлю. И каждая история перерастает в следующую, наслаивается, обрастает деталями) А вот иллюстрации в этом издании не особо впечатляют. Их, видимо, хотели сделать под "вестерн", но получилось немного грубовато. Но это на мой девчачий вкус))
Что касается героев, то Братец Кролик тут получился очень отталкивающим персонажем. Он ворует молоко у Коровы, обманом забирает у Волка и Лиса их улов и охотничью добычу, обманывает и вообще ведёт себя отталкивающе. Он не хитрый, а подлый какой-то получился. Хотя пару раз и его звери проучили. Даже один рассказ был, очень похожий на нашу сказку про улов на хвостик. Так зимой ловил Братец Кролик рыбку на свой хвостик, по совету зверей, а он примёрз и оторвался, и вместо шикарного пушистого хвостика остался куцый отросточек.
Не сказать, что мне понравилось. Звери оказались какие то злые и подлые. Но в рамках расширения кругозора - прочитано.

Darya_Bird написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Уж и не знаю, как в наш политкорректный век еще не запретили эту книгу. Ведь в ней черный старый раб дядюшка Римус вечерами в своей хижине рассказывает господскому мальчику Джоэлю занимательные истории. Если расскажет дюже хорошо, то ему и коржик перепадет. Да к тому же дядюшка постоянно сажает мальчика к себе на колени и поглаживает при этом по волосам. Просто шок-контент для современных реалий. Будем надеяться, что под запрет книга не попадет, и наши и дети и внуки смогут тоже насладиться сказками дядюшки Римуса. Ведь его истории не просто увлекательные, но и полезные с практической точки зрения. Так из них мы узнаем, что есть животные травоядные - такие как кролики, а есть и плотоядные - лисы, волки, медведи, а также еноты и опоссумы. И как по разному ведут себя эти животные, в одинаковых ситуациях. Например, в случае опасности опоссум легко притворяется мертвым, а с виду безобидный енот может запросто "намять бока" собаке. Также ним дана альтернативная версия появления белого кончика на хвосте у Братца Лиса и голого хвоста у Братца Опоссума
Все звери называются Братцами (Братец Лис, Братец Кролик, Братец Сырач и т.д.), ведь они и есть братья наши меньшие. Корова ласково именуется Матушкой.
Сказки учат, что не всегда нужно идти напролом к своей цели, и если что-то не получается, то возможно, всего лишь, не настало подходящее время. Так корова, не сумевшая сбить финики (а они-то просто еще не созрели и по этому не падали), бодала дерево до тех пор, пока ее рога не застряли в его стволе. Она не добыла желаемого, а сама была досуха выдоена кроличьим семейством.
А уж если ты попал в ситуацию угрожающую твоей жизни борись до конца, здесь сгодятся любимые ухищрения и даже обман. Так, как боролся приклеившийся к смоляному чучелу всеми лапками Братец Кролик. Поняв, что выбор у него в данный момент только между тем, как быть зажаренным или повешенным, Братец Кролик сумел спастись, сменив вектор действий Братца Лиса на выгодный для него. С детства помню эту фразу: "Делай со мной что хочешь, братец Лис, только, пожалуйста, не вздумай бросить меня в этот терновый куст." которая давно уже стала крылатой и применяется по сей день.

red_star написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Сказки без морали. Забавно, но именно персонаж-ребенок все время поправляет рассказчика, спрашивая его – а не слишком ли плохи поступки персонажей? Почему Братец Кролик безнаказанно всех обманывает?

Настоящая классика, вдохновлявшая Киплинга и Ричарда Адамса (в Обитателях холмов «Сказки дядюшки Римуса» названы прямо как один из источников), не стареет. Читать о проделках Кролика и забавно, и интересно.

Но меня, как всегда, интересует восприятие. Иллюстратор Владимир Любарский сделал Братца Лиса и Братца Кролика довольно похожими на жителей Дикого Запада, вероятно, именно такой он представлял себе Америку. Но книга-то о Юге США, о местах, где было укоренившееся хлопковое хозяйство, основанное на рабском труде негров.

А вот иллюстрация А.Б. Фроста из американского издания 1895 года. Насколько другой здесь Братец Кролик!

А еще меня всегда удивляет - сколько может рассказать книга. И не только своим содержанием, но и просто сама по себе. Это издание «Сказок дядюшки Римуса» я нашел у тестя на полке, среди других детских книг жены. Книга издана в 1994 году в Днепропетровске (одновременно с выпуском второй части тиража в Симферополе), с аннотацией и на русском, и на украинском. Как она попала в середине 90-х в Плесецк?

George3 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

«Сказки дядюшки Римуса» произвели революцию в американской литературе, наравне с «Приключениями Гекльберри Финна» Марка Твена. Причиной этого стали опора на народную традицию (причём негритянскую), использование местного диалекта и очеловеченных животных. Его сказки очень сильно отличались от традиционных западных сказок. У современников и особенно внуков первых читателей сказок они встретили неоднозначный приём и продолжают вызывать противоречивое отношение в американском обществе. Некоторые современники Хэрриса полагали, что его авторский вклад пренебрежимо мал, а сам он просто записывал народные сказки. Для ряда чернокожих писателей обработки автора выглядят посягательством на чужую культуру. Кроме того, идиллические отношения между старым негром-рабом и мальчиком из семьи плантатора, которому он рассказывает свои сказки, объявляются некоторыми авторами попыткой оправдать рабство. Современные американские фольклористы отдают Х. должное как одному из пионеров литературной записи негритянского фольклора южных штатов, много сделавшему для того, чтобы сохранить местный диалект для истории культуры. Влияние Х. на детскую литературу трудно переоценить – своим учителем его признавали Киплинг, Милн, Поттер и другие, менее известные писатели. Сейчас это трудно представить, но до Хэрриса подобной литературы в современном смысле слова не существовало. Президент Теодор Рузвельт сказал: «Президенты приходят и уходят, а дядюшка Римус остаётся». На русском языке «Сказки дядюшки Римуса» были впервые опубликованы в 1936 г. в пересказе М.А. Гершензона.
Все вышесказанное я знаю сейчас. Когда же в 1942 году читал эти сказки, то я этого, естественно, не знал и об этом не задумывался. Перед моими глазами вставали забавные приключения хитроумного Братца Кролика, Братца Лиса, братца Волка и других зверей, о которых ласковой интонацией рассказывает мальчику старый негр дядюшка Римус. Озорные выходки братца Кролика и компании не оставили равнодушными и моих детей, которым я читал эти сказки. В этих сказках ненавязчиво подсказывается "что такое хорошо, и что такое плохо".

mermaid написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
Честно говоря, довольно плоховато помню эту книгу. Из всех историй запомнилась только одна: про смоляное чучелко :)
Но общие воспоминания хорошие.
И вот эта фраза запомнилась, кажется, навечно: "Только не бросай меня в терновый куст!" :)))
Uchilka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
- Ну и храбрец же ты, Братец Кролик!
- Я просто мужчина, братцы, - сказал Кролик, и поднял шляпу,
и отряхнул ее, и снова надел на голову набекрень.
– Просто я мужчина, и всё тут.


Где-то в конце XIX века, в далекой-далекой Америке жил-был мальчик по имени Джоэль, сын плантатора. Родительское хозяйство, помимо плантации, включало в себя, как водится, негров - рабов. И был среди них замечательный дядюшка Римус, которого очень любил хозяйский сын. Любил за его мудрость, справедливость, а главным образом за то, что тот рассказывал удивительные сказки. Которые уже много лет знают и любят у них там, в Америке.

А вы знали, что живет себе на свете ушастый ловкач Братец Кролик? Вы знали, что Братец Лис и Братец Волк, в полной мере ощутившие всю силу его хитрости, тем не менее, прекрасно уживаются все вместе в одном лесном государстве? Вы знали, что на самом деле за титул самого хитрого вполне может побороться Братец Черепаха? Вы знали, что... Уверена, вы знали. Как оказалось, я тоже знала. Правда, из мультиков. А вот книга, к сожалению, в мое детство не попала. Восполнила пробел сейчас.

Это не совсем авторское произведение, конечно, а в большей мере фольклор. И фольклор далекий от русского. Однако, Сказки довольно милые. Они погружают нас в мир детства. И каждый раз ты бежишь вместе с Джоэлем к дядюшке Римусу, чтобы послушать очередную историю про Братцев и Матушек Зверушек. Отчетливо вижу старика Римуса... Ласковое морщинистое лицо, побелевшие от седины волосы. Он печет в золе картошку и рассказывает свои чудесные сказки.

Коржики – они, конечно, лучше на вкус, чем на слух…

С этим трудно не согласиться.

smmar написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

«Коржики - они, конечно, лучше на вкус, чем на слух...»


Это та книга, которая была в детстве зачитана мною до дыр. Именно поэтому в ней – особое очарование, всё неожиданно знакомо до буковки, всё такое нежно и прекрасно родное!

Братец Кролик и Братец Лис, Матушка Мидоус, Братец Медведь и Братец Черепаха…все как один хитрецы и выдумщики! То смоляное чучелко слепят, то надумают корову подоить. А уж как не хотят, чтобы бросили в тот терновый куст!!!!

Читайте, улыбайтесь и объясняйте деткам, что такое хорошо, а что такое плохо!

frogling_girl написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Так часто бывает на свете: один натворит бед, а другой за них отвечает.

Знакомые с детства персонажи. Братец Кролик и Братец Лис.
Я помню, что раньше все эти подшучивания кролика над не самым сообразительным лисом казались мне забавными и даже смешными. Но теперь внезапно возникает осознание того, что кролик это какой-то садист или маньяк, а бедняга лис только и делает, что страдает и вляпывается в неприятности из-за него. И ооочень эта расстановка сил напоминает мне Тома и Джерри. Или даже того Койота, который гонялся за странной птичкой. В общем, непонятно, почему хищники все врем огребают и все время остаются ни с чем.

Книга прочитана в рамках игры "Школьная вселенная" (4 учебный год).
2А класс, предмет - Практика выживания.
И в рамках охоты на снаркомонов 2015.

Imbir написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Президент Теодор Рузвельт сказал: «Президенты приходят и уходят, а дядюшка Римус остаётся».


Кто-то предпочитает пахнущие свежей краской, красочные детские книги. Кто-то старается избавляться от старых книг, предпочитая видеть у себя на книжных полках яркие блестящие обложки. А ведь как необычно читать старые пахнущие временем книги! Не одно поколение у нас знакомилось с приключениями Братца Кролика и Братца Лиса по книге 1959 года издания с наивными, монохромными рисунками, дающими такой простор для собственной фантазии. А сам дядюшка Римус с его добродушными поучительными историями! А смоляное чучелко и терновый куст! Ум, находчивость, смекалка – здесь есть все для занимательного чтения, где поучительность не на виду, а сами истории такие остроумные и запоминающиеся.