Рецензии на книгу «Выживатель» Андрей Круз

Очередной зомбо-роман, правда, не совсем с зомби. Скорее даже без них. Персонажи этого романа не имеют прототипов в реальной жизни, а выдуманы автором от начала и до конца, со всеми их проблемами и переживаниями. Любителям делать глубокомысленные выводы о кризисах в семейной и личной жизни автора рекомендую держать свои идеи при себе.
thosik написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Мне нравится, как пишет Круз. В рамках темы выживания - самое то. Название этой книги говорит само за себя. Да, сюжеты и герои несколько похожи, шаблонны даже, но от этого не становится менее интересно каждый раз наблюдать за тем, как очередной персонаж с помощью определенных навыков, смекалки и чуточки везения не просто выживает, а делает это с умом. Так, наверное, и надо себя вести в случае конца света (тьфу-тьфу-тьфу). И не обязательно это будет зомби-апокалипсис или еще какая-нибудь хрень, случится может все, что угодно, и поддаться панике будет самой страшной и роковой ошибкой. Герои же книг Круза учат сохранять спокойствие, не бежать за толпой, включать мозг и использовать все свои умения. По-моему, эту нишу в жанре Круз занял основательно.

Saarem написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Круза часто упрекают в том, что книги у него все на одно лицо, сюжеты однотипны, типажи главных героев переходят из серии в серию. А мне вспомнилось высказывание на каком-то метал-форуме. Человек комментировал новый альбом какой-то блэк-метал команды и писал, что альбом похож на предыдущие, да и песни в нём похожи, но что для этого стиля такое скорее хорошо.

Тут на мой взгляд один в один та же ситуация.

Прочитал все книги Круза и скажу, что читал с удовольствием, не тянуло отложить на потом. Нравится неторопливый повествовательный стиль, очень интересно читать описание разных видов вооружения, в этом его тоже часто упрекают, обвиняя в том, что из каждой книги автор делает энциклопедию вооружения. Но как по мне, так это плюс. Предполагаю, что человек знает, о чем пишет, а не нахватался обрывочной информации от друзей или из сети. Да и, если верить тому, что о нем пишет, то повоевать ему пришлось, ну и оружейный магазин, которым они с супругой владеют, очень хорошо в схему укладывается. Да, и может это не правильно, но мне нравится то, что я уверен в хеппи-энде в конце книги.

В общем на мой взгляд книга удалась и гораздо интереснее и полезнее читать про выживателей от человека, имеющего в этом деле опыт, чем глотать детективы-однодневки, писаные левой ногой литературного негра сугубо бабла ради.

KosmowskiSoothsaid написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

И снова, и снова, и снова. Очень много раз я обещал самому себе, больше не читать книг Андрея Круза из-за, мягко выражаясь схожего сюжета абсолютно всех книг этого автора, а по правде говоря, абсолютно одинакового сюжета.
Читая книги автора ты как будто становишься автором художественного фильма "День сурка" на первых книгах вроде прикольно, потом уже не очень смешно, ну а далее просто какой-то кошмар.
В книге "Выживатель" вы не найдёте для себя ничего нового. Герой на 90% похож на героев предыдущих книг - бизнесмен средней руки (либо мелкий предприниматель), хорошо умеющий стрелять и хранящий у себя дома несколько стволов, хороший семьянин, ну просто супер практичный и сообразительный парень. Сюжет - это отдельная фишка, так как сюжета практически нет, мужик выбрался из передряги благодаря своим качествам (смотри выше) и собственно всё... В воздухе невольно повисает вопрос, даже несколько вопросов: А книга-то собственно о чём?, Какие из данной книги я должен сделать выводы?, О чём задуматься?. В романе нет ни развития персонажей, нет ни даже описания их взаимоотношений между собой, ничего нет.
В общем, я теперь точно уверен, что это была последняя книга Андрея Круза, извините, уважаемый автор, но с меня хватит, я сдаюсь.
Ну, а Вы, решайте сами!

JaneSmile написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Это первое произведение, прочитанное мною у Андрея Круза. Пожалуй, я ознакомлюсь с ним ещё, хотя книга в восторг не привела. Объясню, почему.
Во-первых, описание оружия и экипировки. Да, не спорю, кому-то (мужчинам в особенности) это придётся по нраву. Но мне бы хотелось меньше акцентов на этом.
Во-вторых, стиль. Я не знаю, это стиль автора или стиль конкретно этой книги, однако мне не пришлось по душе. Повествование скачет огромными скачками по временному пространству - тут начало, теперь давайте о середине поговорим, а теперь давайте ещё о начале. Неудобно и неприятно.
В-третьих, главный герой. Измену я понять ещё могла бы - если бы она была внятно объяснена. Но собаку! Но за собаку не прощу!
В общем, произведение сносное, но не великое.

Прочитано в рамках игры «Крестики-нолики».

MasleyEntrail написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Первая половина книги очень увлекательна. В середине действие провисает. Зачем надо было возвращаться к описанию финального заплыва на яхте до острова Кюрасау. Ведь и так понятно, что герои спасутся, эпизод этот явно лишний, к тому же сбивает темп действия. Пока не понятно зачем автор заставил главного героя изменить жене. Ведь отношение читателя к герою к этому моменту уже теряет симпатию. Ну да, именно после того, как тот бросил пса — это нарушение табу, такое не прощается. И к измене жене читатель может проявить снисходительность только в отношении персонажа, вызывающего сопереживание. К тому же у героя такие чудесные дети — неужели их придется бросить. (Милые читательницы к финалу романа, вероятно, предпочитают, чтобы ГГ зомби сожрали). Так зачем же автору, который уже доказал романом «Рейтар», что он может быть сложным и умеет мотивировать неблаговидные поступки положительных героев, вводить в действие целых две измены героя — измену сначала животному, потом — человеку. Сдается мне, разгадка будет в следующем томе. Или герой станет перевертышем — очернится окончательно или в одиночку спасет всех и вся и тогда ему все простят. Третий, более сложный ход — замотивировать поведение персонажа, чтобы читатель понял и проникся и вновь полюбил. Ну, может еще, драму отношения с любовницей воспеть до шекспировских страстей, а законную жену переделать в ту еще стерву...
Жду продолжения.

lightning77 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Эта книга понравится поклонникам творчества Круза. Мне очень понравилась трилогия «Эпоха мертвых», но когда я читала вбоквелл «Я еду домой», мне казалось, я читаю ту же «Эпоху». Вот и сейчас, «Выживатель» - та же «Эпоха».
Немного другой сеттинг, но всё то же самое: главный герой, круче которого только яйца, расизм-шовинизм на месте, мачизм – в полный рост и тестостерон разве что из глаз не сочится. Перестрелки, много внимание, кто куда залёг и кто как дернул курок, пулеметные очереди, пиф-паф, ой-ой. Вот это вот всё.
Очень шаблонно, очень вторично. Автор сел на любимого конька и понесся громить злыдней.
Мне было скучно.
Возможно, читай я только эту книгу – было бы «ничо так». А противном случае получается «Гаврилиада».
Плюс откровенно халтурная редактура, плюс выдранные из контекста сцены и оборванные нити.
Плохо.

low написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Начну с того, что у меня изначально были занижены ожидания от сего романа. Ну ведь правда, чего можно ожидать от подобной темы? А так, на фоне изначально заниженных ожиданий могло бы и сработать.
Но нет, нужно было еще занижать и занижать, ниже и ниже, почти к бесконечности. Все оказалось настолько плохо, что даже 1 балл - это весьма завышенная оценка. Все оказалось настолько плохо, что если банально расписывать ручку на клочке бумажки - то получившийся продукт будет намного лучше сего опуса.

Ах да, нужно уточнить, что прежде Круза я не читал, поэтому был не готов к:
- его страсти к оружию. Серьезно, это вообще что такое было? Эти бесконечные описания различного оружия, различных патронов, одежды, сплошной военный слэнг, кое-как преобразованный в литературный вид и не очень. Ведь действительно, сказать гир, дав ссылку на примечание, в котором указать что гир - от слова gear, т.е. экипировка куда проще, чем называть вещи своими именами
- яхтам, ведь конечно же, у гг она есть, ведь надо же куда-то перевезти тонны различного оружия и самодельных патронов, которое у главного героя конечно же есть, ведь не зря же работал, не зря же переезжал жить туда, где разрешается иметь дома все это
- любви вставить свой перевод какого-то слэнгового словечка, а потом в примечании указать, мол, сорян, перевод не точный, невозможно адекватно перевести, но я попыталси

Ну да ладно, если даже не учитывать вышеперечисленное, то все равно остается самая главная претензия - язык романа. Я понимаю, повествование ведется от первого лица, но блин, это выглядит настолько убого, ну зачем весь этот поток мыслей? Ну можно же привести в порядок, можно же из этого сделать более менее читабельное произведение, можно.