Вокруг Бетти Томаса всегда ходили легенды. Ему уже приходилось убивать людей, в души которых вселился дьявол…
На кладбище тихого деревенского прихода в свежевырытой могиле обнаружен труп неизвестного мужчины с обезображенным лицом. Настоятель храма св. Павла обращается за помощью к лорду Питеру Уимзи. Но во время расследования возникает больше вопросов, чем ответов на них, и сыщик-любитель впервые опасается, что не сможет раскрыть это преступление…
И снова классика детектива, «золотой век». Дороти Сэйерс не так популярна, как Агата Кристи, но тоже заслуживает внимания. Придуманный ею персонаж – лорд Питер Уимзи слишком прекрасен, чтобы быть реальным. Ну, автор же девочка, и имеет полное право мечтать о неком идеале.
Название конечно, повергло в недоумение, хоть я не гуманитарий даже приблизительно. Транслаторы умеют удивлять, небось перевели не читая. Оригинальное название «Nine Tailors». А в предисловии к этой книге она вообще упоминается как «Девять портных». Тейлор Паул – название (имя) колокола церкви прихода Св. Павла (всего их восемь, этот самый знаменитый). И в него звонили девять раз, когда кто-то умирал. Девять ударов за упокой.
Настолько разозлили этим переводом, что всё остальное отошло на второй план.
Что имеем – неспешное повествование, английская глубинка, английская же погода. Все персонажи – действительно милые люди, без сарказма.
Когда-то давно здесь было совершено громкое преступление – украдено ожерелье очень высокой стоимости. Воров поймали, но ожерелье так и не нашли.
Прошло много лет, и вот на кладбище, копая могилу обнаружили лишний труп и довольно свежий. Чей – непонятно, лицо обезображено, кисти рук отрублены.
Лорд Питер решил вмешаться и распутать этот клубок из давнишних и недавних событий. Тем более, что он недавно там побывал в Новый год в сильный снегопад сломалась его машина, так что лорд Питер остановился в доме падре и даже принимал участие в праздничном перезвоне – колокола звонили больше девяти часов.
О колоколах написано много и с любовью. « И не было в этот момент ничего прекраснее звуков этой музыки, творимой слиянием колоколов храма святого Павла — малыша Гауде, серебряного Саваофа, силачей Джона и Иерихона, веселого Джубили, сладкоголосого Димити, старика Бетти Томаса и великого Тейлора Паула».
Люблю романы Сейерс, хотя даже не могу объяснить, за что.
Ну и развязка довольно необычная, по-моему лорд Питер мог и быстрее догадаться, что произошло..
И снова классика детектива, «золотой век». Дороти Сэйерс не так популярна, как Агата Кристи, но тоже заслуживает внимания. Придуманный ею персонаж – лорд Питер Уимзи слишком прекрасен, чтобы быть реальным. Ну, автор же девочка, и имеет полное право мечтать о неком идеале.
Название конечно, повергло в недоумение, хоть я не гуманитарий даже приблизительно. Транслаторы умеют удивлять, небось перевели не читая. Оригинальное название «Nine Tailors». А в предисловии к этой книге она вообще упоминается как «Девять портных». Тейлор Паул – название (имя) колокола церкви прихода Св. Павла (всего их восемь, этот самый знаменитый). И в него звонили девять раз, когда кто-то умирал. Девять ударов за упокой.
Настолько разозлили этим переводом, что всё остальное отошло на второй план.
Что имеем – неспешное повествование, английская глубинка, английская же погода. Все персонажи – действительно милые люди, без сарказма.
Когда-то давно здесь было совершено громкое преступление – украдено ожерелье очень высокой стоимости. Воров поймали, но ожерелье так и не нашли.
Прошло много лет, и вот на кладбище, копая могилу обнаружили лишний труп и довольно свежий. Чей – непонятно, лицо обезображено, кисти рук отрублены.
Лорд Питер решил вмешаться и распутать этот клубок из давнишних и недавних событий. Тем более, что он недавно там побывал в Новый год в сильный снегопад сломалась его машина, так что лорд Питер остановился в доме падре и даже принимал участие в праздничном перезвоне – колокола звонили больше девяти часов.
О колоколах написано много и с любовью. « И не было в этот момент ничего прекраснее звуков этой музыки, творимой слиянием колоколов храма святого Павла — малыша Гауде, серебряного Саваофа, силачей Джона и Иерихона, веселого Джубили, сладкоголосого Димити, старика Бетти Томаса и великого Тейлора Паула».
Люблю романы Сейерс, хотя даже не могу объяснить, за что.
Ну и развязка довольно необычная, по-моему лорд Питер мог и быстрее догадаться, что произошло..
Не-а. Неинтересно. Неинтересны ни загадка, ни расследование, ни отгадка. Думаю, поэтому нам особо и неизвестна эта писательница - ее все же трудно сравнивать с Агатой Кристи, хоть они и были, говорят, примерно одинаково известны и читаемы в свое время. Казалось бы, и обстановка довольно таинственна, и есть много детективных составляющих: загадочный труп, и много подозреваемых, и попытки разгадать шифр, и пропавшее когда-то ожерелье... Но - мимо. (Офф: зато я под этот детектив разобрала весь книжный шкаф детей, рассортировав почти все детские книги, вот)
Очередной списочек 1001 книги, которые необходимо прочитать. Необходимо для кого? На самом деле, это вполне заурядный романчик, который хоть и относится к "Золотому веку английского детектива", абсолютно не является каким-то там шедевром. Не особо захватывающий сюжет, скучная загадка — не цепляет абсолютно. Несколько сглаживает атмосфера маленькой деревеньки, описание церкви, а главное, колокольни на ней. Старинные именные колокола, праздничные перезвоны, а на фоне этого детективная история о краже, убийствах и нечистоплотных людях. Написано хорошо, но как-то совершенно не ярко. Это далеко не Агата Кристи. Мелковат калибр.
Книга прочитана в рамках игры "Книжное путешествие".
То чувство, когда картинка обложки больше отражает сюжет, чем название. Чем переводчику и издателю не понравился обыгранный в названии термин, касающийся поминального звона колоколов по мужчинам, умершим в приходе? Девять ударов колокола? Колокольный звон вообще чуть ли не основная тема книги, практически затмевающая само расследование и прочее. Поэтому книга получилась затянутой и что уж греха таить - как детектив несколько скучноватой. Сократить на треть бы - было б динамичней. Уж на что я не стремилась разгадать всю интригу, разгадала заранее и полностью, вплоть до последнего штриха, как-то все прозрачно было в этот раз.
Лорд Питер потерял свою яркость и жизнерадостность, ощущение что автор сама устала и от героя и от сюжета. Готичненький сюжет и задумка с несколькими завязанными в тугой узел преступлениями выразился в довольно бесцветное воплощение. Познавательно было описание профессионального колокольного звона и его вариаций. Забавный священник и мила юная наследница, остальные персонажи не запоминающиеся.
Итог: довольно проходной детектив, не самый лучший у автора.
Прочитано в рамках Игры в классики
Я с удовольствием отдала несколько вечеров этому детективу, который чем-то напомнил мне истории Агаты Кристи, которыми я увлекалась в юности и, наверное, перечитала практически все. До сих пор мне не приходилось читать книг Дороти Сэйерс, и, думаю, этот автор стал своеобразным открытием в моём круге чтения. Мне понравилась его ретро-атмосфера, неспешность повествования, непривычные и загадочные "колокольные реалии", достаточно самобытные характеры персонажей. Но больше всего, конечно, меня привлёк тот факт, что разгадка этой истории необычная, она "не просвечивала" сквозь текст на всём протяжении повествования, а оказалась неожиданной.