…Лучший детективный роман десятилетия.
…Книга из тех, что суешь людям в руки со словами:
«Ты просто обязан это прочесть!»
Стивен Кинг
Разве могла я пройти мимо книги с таким словами на обложке? Нет, конечно. Я её купила и… поставила на полку на долгие пять лет. Как же так вышло? Ведь и детективы, и Кинга я нежно люблю. Да просто только в этом году я смогла скинуть с себя восхитительное, но тяжелое ярмо лайвлибовских игр, которые не оставляли мне времени больше ни на что. За это долгое время новые покупки задвинули Аткинсон вглубь шкафа, и лишь прочитанное недавно интервью Короля напомнило мне о ней. Низкий ему поклон за это, ибо роман шикарен.
Это не просто детектив, это Масштабная Семейная Драма. Правильнее будет сказать – многосемейная. Перед нами три драмы трех разных семей в три разных отрезка времени. Их ничто не связывает, это абсолютно посторонние друг другу люди. Два преступления были так и не раскрыты, и даже спустя долгие годы это причиняло боль. Но однажды им суждено сойтись в одной точке во времени и пространстве. Зовут эту «точку» Джексон Броуди.
Джексон Броуди – бывший полицейский – перешел на вольные хлеба частного детектива. Ему сорок пять, и он оказался в центре всевозможных кризисов: возрастного, семейного, финансового и творческого. Никаких дел, кроме слежки за женами и поиском пропавших котов, до недавнего времени у него не было. Что оставляло массу времени для изматывающих мыслей о болезненном разводе и кризисе среднего возраста. И вот на него свалилось сразу три дела, от которых полиция давно отказалась.
Никаких открытых концовок, Аткинсон заботливо доведет читателя за ручку до самого логического конца. Персонажи – основная и главная ценность этого романа.
Роман Аткинсон – это не ширпотреб, рассчитанный на флирт с массовым читателем. Это не та вещь, которая будет заигрывать и угождать вкусам большинства. Восемь из десяти пройдут мимо со словами «а че так медленно, а зачем столько секса, одно нытье, шаблон какой-то, Кинг наобещал и обманул, кругом одни извращенцы, первый блин комом, не читайте это», но два оставшихся увидят в этом засохшем саду искореженных человеческих судеб истинную красоту слога, горькой иронии и темных глубин человеческой тоски. Аткинсон вскрыла своих героев, вывернула их перед читателем на изнанку. А там – дети и секс. Да, вот так просто. Просто и абсолютно нормально. Отношения «отцов и детей» касаются всех без исключения. Каждый относится как минимум к одной из этих категорий. Секс – основной инстинкт, бесконечный источник беспокойства, комплексов и, если повезет, удовольствия. Общество навязывает стандарты поведения и жизни, и только попробуй им не соответствовать, если у тебя нет брони. Если у тебя нет детей и нет секса – ты в зоне риска, как неформат. Так что да – секс и дети, на том и стоим.
Кинг все-таки добрый, раз с такой щедростью раздает драгоценные советы. А я вот не буду. Особая вещь. Вход только по приглашениям.
Нет, книги Кейт Аткинсон однозначно моя любовь. До ужаса болезненная и печальная до слез, но любовь.
1970, из палатки в саду пропадает маленькая девочка.
1979, жена, страдающая от послеродовой депрессии, раскалывает голову мужа топором.
1994, в частную адвокатскую контору приходит непримечательный мужчина в желтом свитере и наносит смертельное ножевое ранение девочке-секретарше.
Три абсолютно разных происшествия, три трагедии, три нераскрытых дела. Что может объединять их между собой?
Настоящее время. К частному детективу за одну неделю обращаются сразу три клиента. Первые, Амелия и Джулия, просят раскрыть дело с исчезновением их сестры в 1970 году, ведь умер их отец и в вечно запретом ящике его стола женщины нашли новую улику. Второй, отец девочки-секретарши, десять лет лет собирал информацию, пытаясь примириться с болью, а теперь зашёл в тупик и обратился за помощью к детективу. Третья, сестра женщины-убийцы, просит найти дочь своей сестры.
Дела эти практически безнадежные, ведь какова вероятность найти преступников спустя десять, двадцать пять, тридцать пять лет? И что связывает их все между собой, о чем так завлекательно "кричит" аннотация романа?
Ирония в том, что очевидной связи, объединяющей эти три дела, с точки зрения дедукции в романе нет. В это вся Кейт Аткинсон, она ловко играет с читателями, заставляя искать связи там, где их нет и быть не может. Её повествование постоянно скачет от настоящего в прошлое, а от прошлого в новое прошлое, ведя одновременные и параллельные истории даже в пределах одной главы.
Строго говоря, "Преступления прошлого" вообще не детектив в классическом его понимании, хотя в книге есть и сбор улик, и поиск подозреваемых, и опрос свидетелей. Это полноценная психологическая драма, где ход расследования и распутывание клубка боли и предательств многократно превосходит в важности финал поисков и установление личности преступника.
"Преступления прошлого" – это роман не о возмездии для любого, нарушившего закон, это роман о боли, роман о поиске смысла жизни после страшной трагедии, роман, полный страданий и слез.
Герои страдают от страшных и невосполнимых потерь, герои учатся жить с нескончаемой болью на протяжении десятилетий. Три истории и множество судеб – в итоге они и правда оказываются связаны тончайшими, практически неуловимыми переплетениями жизненных путей, и эти связи видят только те, кто знает все факты одновременно. Но до самого финала Аткинсон держит читателя в напряжении, до самого финала не раскрывает всех своих карт. Роман начинается с описания трёх преступлений и поломанных жизней четырёх героев. Роман заканчивается описанием полной картины произошедшего в те страшные минуты преступлений, но взамен предоставляет героям душевное спокойствие. И вы, те, кто не читал книгу, совершенно точно будете удивлены хотя бы одному из сюжетных ходов Аткинсон, ведь с судьбами героев она играет виртуозно.
"Преступления прошлого" читать было страшно. Страшно потому, что никогда не знаешь кого опасаться, кто может причинить вред, кто может предать. Незнакомец, с виду безвредный, но готовый убить из-за одной снисходительной улыбки. Ребёнок со страшным заболеванием, выросший в семье, где детей слишком много, а времени и желания заниматься с ними мало. Даже школьный учитель. Даже родная сестра. Даже родной отец. Никогда нельзя узнать, что именно скрывается в мыслях человека, кто окажется "психом" и кто сможет пойти на преступление.
Страшно, что многие подобные преступления даже не будут раскрыты. И всё, что можно сказать итоге: "C'est la vie". Такова жизнь
"Из этого мира не выбраться живым..."
Это довольно странный детектив, скорее психологическая проза с детективным сюжетом. А еще: это готично. Нет, привидений здесь нет. Но есть приветы из прошлого, мрачные такие приветы, есть горсти косточек, маленьких косточек. Следы приходится раскапывать спустя более 30 лет Броуди, частному детективу. При этом приходится все время вспоминать страшную историю своей семьи. Будут и еще семьи, в которых произошли несчастья, убийцы не найдены, тайны не раскрыты. Но надежда есть все же похоронить эти тайны, нет не в забвении, наоборот, надо достать, добраться до истины и отпустить с миром.
Сколько детей пропадает в мире, сколько взрослых людей подвергаются насилию и убийствам, а жертвы и преступники далеко не всегда бывают найдены. Годы проходят, боль остается, основная боль, что все это осталось в паутине тайны, замылось. Мол, случилось, печально, а что делать. А делать, оказалось, можно и спустя много лет. Главное, подойти к делу не формально, поговорить со всеми предполагаемыми участниками событий, обратить внимание на все странное и подозрительное, не отмахнуться. А то им видите ли, полицейским, сказали, здесь не надо рыться, они и ушли восвояси, не надо так не надо... Так дело не пойдет. Когда такое случается, рыть землю надо и носом и всем чем можно. Шевелить мозгами. А главное, понимать, что души должны успокоиться и упокоиться с миром, что родственникам следует, как бы больно снова ни было, все же понимать, что случилось, а не просто гадать на кофейной гуще.
Из этого мира и правда не выбраться живым, никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь, можно свою погибель и в семье найти, можно и случайно натолкнуться на психа, просто не повезло, минутой позже и не было бы ничего, можно умереть в глубокой старости от этой самой старости в своем саду под яблоней - и это лучшее.
Мне понравилось, я читала с большим живым интересом, но сразу оговорюсь, что произведение на любителя. Стивен Кинг порекомендовал этот цикл, спасибо ему от меня, но понимаю, что кому -то это покажется совсем не тем, чего ждешь. Я же впечатлена и довольна. Написано здорово. Никакого залихватства, никаких супергероев, зато много затхлого грязного семейного белья, много липких историй. Жертв очень жаль. Семья должна быть для человека в страшном мире укрытием, убежищем. Но всегда ли это так? Случается, что это ловушка. И оградить почти не получается. Ну, хоть не забывать, хотя бы расставлять все точки над i в этих страшных историях. Надо раскопать эту горсточку маленьких косточек... Это придумано, это да, придумано, а в жизни бывают трагедии еще страшнее. Они вас не касаются, никогда не коснутся? Дай Бог! Но надо помнить, мы все живем в одном мире, из "которого никто не выбирается живым". Я буду продолжать знакомство с этим циклом и вообще книгами Кейт Аткинсон.
Детектив, который с каждой главой катился по наклонной вниз.
Для начала, начну с перевода - он ужасен, вдаваться в подробности не стану, мне он не понравился!
Сюжет начинался очень неплохо, не зря в названии написано "преступлениЯ".
Три преступления, которые придется раскрыть частному детективу Джексону Броуди.
Дело №1. 1970 год. Бесследно пропала маленькая девочка, которая ночевала в палатке на участке дома.
Дело № 2. 1994 год. В офисе известного адвоката была убита его дочь.
Дело № 3. 1979 год. Жена зарубила топором мужа.
Вроде бы уже интересно. Куда делась девочка? Почему убили дочь адвоката? Что побудило жену взяться за топор? (тут прям тысячу мотивов, хотя тут мотивы наверное и не нужны.)
Но никакого расследования толком и нет, нам все преподнесут в конце. Слово "детектив" для меня уже отпадает.
Автор пытался больше раскрыть персонажей, сделать их живыми так сказать - это в принципе удалось, но повествование слишком скучное показалось.
После такого романа мне даже лень писать, почему мне не понравилось.
Оценка: 6/10.
"Лучший детективный роман десятилетия. Книга из тех, что суешь людям в руки со словами: «Ты просто обязан это прочесть!»" Стивен Кинг.
Когда же у нас перестанут впихивать подобные цитаты на обложки? Меня это уже порядком бесит.
Очень необычный детективный роман!
Есть три давних преступления: исчезновение маленькой девочки, убийство в офисе молоденькой девушки и банальная бытовуха — недавно родившая женщина проломила топором голову мужу, который нечаянно разбудил ребенка. Есть частный детектив Джексон Броуди, к которому обратились родственники жертв с целью понять, что же все-таки произошло много лет назад.
То есть формально налицо детективная составляющая. Но в большей степени это все же роман о людях, о взаимоотношениях, о родственных связях, о детях. Много людей со странностями, много тайн, много скелетов в шкафах. Обаятельный детектив с личными проблемами, чудной маленькой дочкой и мечтой о безмятежной жизни во Франции. Несмотря на достаточно тяжелые темы, в книге много юмора, сарказма, иронии. Только не подумайте, что это ироничный детектив! Это не основное в сюжете, просто очень органично вплетено в повествование и несколько разбавляет мрачность действия.
Не скажу, что шедевр, но мне было интересно. Продолжу знакомство с автором.
«Вот свезло так свезло». Нет, это не у меня неожиданный приступ любви к просторечиям, это начало романа Аткинсон. Точнее, русского перевода. Сильный перевод, свезло читателям.
Сам детектив вполне традиционный: три линии, формально не связанные никак. В разное время пропадает маленькая девочка, юную барышню убивает маньяк и молодая жена разбивает топором голову своему мужу. Некоторое время спустя (достаточно продолжительное, это ясно из названия) за раскрытие преступлений берётся частный детектив. Двух первых преступлений, потому что с третьим и так всё ясно, расследовать нечего.
Поскольку детектив перед нами не простой, а английский, всё развивается неспешно. Огромные внутренние монологи героев, бесконечные размышления о детях, сексе, детях, сексе… Стоп. Неужели нет других тем для размышлений? А, да, детектив мечтает о счастливом будущем: брошу всё и уеду во Францию. Питер Мейл, натурально. Но пока не уехал, всё вертится вокруг двух тем: дети и секс. Ну, и преступления, понятно. Постепенно к двум первым преступным ниточкам приплетается и третья.
Вообще это очень забавно: наблюдать, как роман потока сознания вырождается век спустя в миленький такой детективчик. Все приёмы, придуманные когда-то авангардистами и новаторами, стали абсолютно шаблонными и неинтересными. Думаю, они настолько вошли в сознание человека пишущего, что Аткинсон применяет их, даже не задумываясь. Вернее, это даже не приёмы, а их тени.
А так – вполне хороший, крепкий английский детектив. Хорошо придуманный сюжет, чётко выстроенная композиция. Правда, от бесконечных педофилов и прочих извращенцев уже подташнивает. А в изумительном переводе таковыми выглядят даже нормальные на первый взгляд люди.
Мальчикам требуется много лет, чтобы стать мужчинами, но девочки - уже с пеленок женщины.
В прошлом месяце мы с моими любимыми романтиками обсуждали "Дом у озера" Кейт Мортон . Много было противоречивых моментов, много споров и разных точек зрения, но в одном все оказались солидарны - слишком болливудская концовка. И хотя тема сама по себе очень щекотливая - исчезновение ребенка, - и вроде как все желали ему добра, но где-то глубоко в сердце каждый ожидал, что хэппи энда не будет - он, мол, в данной ситуации притянут за уши и слишком далек от реальности, поэтому в душе каждой негодующе потрясал кулачком маленький Константин Сергеевич со своим "не верю!" Я, как уже говорилось, вместе со всеми трясла кулачком, требуя правдоподобия, требуя, чтобы как в жизни.
Просила? Получай.
Не прошло и месяца, как тезка Мортон рассказала совершенно иную историю о пропавшем ребенке.
1970 год. Из палатки во дворе, где ночевала со старшей сестрой, пропадает трехлетняя Оливия - ангелоподобный ребенок, любимица всей семьи.
1994 год. В офисе на глазах у толпы свидетелей незнакомец убивает 18-летнюю Лору, после чего, воспользовавшись всеобщей паникой, благополучно скрывается.
1979 год. Вечное недосыпание, хроническая усталость, недовольство жизнью, орущий младенец и нелюбимый супруг доводят Мишель до нервного срыва, под влиянием которого она берет топор и делит голову мужа на две равные части.
Что объединяет такие разные на первый взгляд истории? То, что у каждой несчастной остались близкие, которые не могут отпустить свое горе и не теряют надежду узнать правду. Сестры Оливии, отец Лоры, сестра Мишель - все они как никто другой могут рассказать, что время не лечит, даже если сотни пословиц и цитат из умных книг утверждают обратное.
Все они в 2004 году обращаются к одному частному детективу, свято веря, что правосудие все-таки восторжествует - исчезнувшие вернуться домой, а погибшие будут отомщены. Джексон Броуди верит в свои силы куда меньше, чем пышущие надеждой клиенты, но берется за расследования, даже не подозревая, что в итоге все три дела сплетутся в плотную косу, да и сам он, потерявший в детстве старшую сестру, не сможет остаться в стороне.
Теперь было бы правильным рассказать о своих впечатлениях о книге, что будет непросто, так как эмоций и мыслей просто рой, который непрестанно жужжит в голове, и отделить одно от другого не представляется возможным.
Мне очень понравилась сюжетная линия про 1970 год и исчезновение Оливии. Очень жаль, что Аткинсон посчитала ее недостаточно самодостаточной, чтобы развить из истории отдельный роман.
Если рассматривать книгу с точки зрения детектива, то получилась она ниже среднего. Броуди по большей части занимается собственными проблемами (коих уйма), а в промежутках, не шибко скрывая раздражение оттого, что его снова отвлекли, беседует с навязчивыми клиентами. Ответы же сыплются на него как из рога изобилия и выясняется, что всего-то и нужно было, что задать правильный вопрос правильному человеку, чего в свое время не сделали тупые копы. Поэтому если вы ждете захватывающего расследования в стиле Пуаро, какой-то сверх наблюдательности, прозорливости, навыков и умения видеть людей насквозь (за что мы и любим книжных сыщиков), вы будете разочарованы, потому что в данном случае детектив введен в сюжет с другой целью. С другой стороны, все три преступления будут иметь неожиданную развязку, а это, несомненно, плюс.
Подводя черту, могу сказать, что знакомство с Аткинсон определенно удалось. "Преступления прошлого" оказались четырьмя историями, объединенными общей темой и неожиданно гармонично сплетенными в один сюжет. У автора приятный слог, начав читать, уже не хочется останавливаться, но время от времени героев циклит на сексе и начинаются эти неприятные физиологические подробности (то, что я называю неэротичной эротикой), и фразочки, которые на тв бы запикали. То ли в этом сентябре во мне активизировалась кисейная барышня, то ли сама Аткинсон первыми главами настроила меня совсем на иной лад, но мне захотелось снять за это одну звезду, что я, собственно, и сделала.
Но в целом эмоции положительные, и теперь я верю, что мы с Аткинсон подружимся:)
Завидую тем, кто еще верит в справедливость. Неважно, верит в силу своей наивности или глупости. Главное, сам факт. Ведь справедливость почти что бог. Может, даже лучше бога. Я не верю в справедливость. Уже давно. Кажется, Кейт Аткинсон со мной солидарна. И в связи с этим у нее получилась чертовски классная книга.
«Преступления прошлого» - по всем признакам детектив. Но в каком-то смысле немножко «анти». Бывают антикафе, а это антидетектив. Герой – не брутальный (хотя вот здесь можно и поспорить), не смелый, не бегает с пистолетом за маньяком-убийцей. Историй вообще три (преступлениЯ, вы обратили внимание?). Просто недоработки полиции. Такое бывает. Ошибка конвейера. Плохие адвокаты, оперативники, следователи. Но поскольку детектив все-таки «анти», дело вообще не в трех нераспутанных историях. Дело в людях, их фобиях и проблемах. Жизнь – цепочка случайных событий, некоторые из которых проходят бесследно, другие же, не убивая, оставляют такие шрамы и увечья, что жизнь перестает наполняться смыслом, рушится сама идея существования. Все вокруг предатели и почти каждый готов на преступление. Немного мрачновато, конечно, но не абсолютно. Зато циничный юмор, местами черный. На мой вкус – потрясающий. Мой юмор. Моя волна. Зато герои живые, настоящие, незабываемые. Копилка характеров пополнилась. Финал не удивит, не огорошит. Но это не было бы уместно в контексте конкретной идеи данной книги. Зато все по-честному. Как в жизни.
Неожиданно очень хорошо, почти отлично. С интересом буду ждать новой встречи. Надеюсь, юмор Аткинсон везде такой. Тогда мы точно сойдемся. Советовать книгу я бы поостереглась, она не для всякого читателя. Но если решитесь, то просто помните, что это антидетектив. И он прекрасен.
Я люблю детективы. Но я пока не такой читатель, чтоб быстро все понять. Я до последнего не могу догадаться. Но одно я поняла точно: чаще всего убийцей оказывается тот, на кого невозможно подумать.
В детективе Кейт Аткинсон начиналась все просто прекрасно! 3 разных преступления. Убийства или похищения. Прошло большое количество времени после этих преступлений - десять, двадцать лет. Но это не мешает семьям потерявших любимых, помнить о них. Так, к примеру, отец, потерявший любимую восемнадцатилетнюю дочь, превратил одну из комнат своей квартиры в памятник. На всех стенах висят фотографии. Причём даже фотографии с места убийства девушки. В шкафу стоят папки с материалами по расследованию. Каждый знакомый занесен в список. И это пахнет сумасшествием. Но любовь к собственным детям она такая, она не знает границ.
Но все же что является главным в детективах? Распутывание этого/этих преступлений. В данном конкретном случае никакого распутывания не было. То есть догадаться о том, кто же был убийцей не представлялось возможным. И это от меня огромный такой минус. Потому что если я берусь читать данный жанр, то я должна быть вовлечена в процесс расследования.
Первая половина книги читалась бодренько и с большим интересом. Но, к сожалению, ближе к середине интерес стал угасать, т.к. автор не смогла поддержать интерес читателя. Также утомляют бесконечные ссылки на музыкальные группы и телевизионные передачи. Мне было бы нормально читать, если бы не было упоминания о музыкальной композиции, выбранной в данный период времени.
Также из минусов данной книги я могу назвать постоянные упоминания о сексе. Как-то уже даже и к месту, и не к месту. Утомительно, честно. И на мой взгляд большинство из них неоправданы. Так и не поняла, зачем оно было нужно?
Главные герои не раскрыты, представить у себя в голове толком никого и не удалось. Разве только толстяка Тео. А остальные не прописаны. Снова какие-то ненужные подробности вроде обвисшей груди. Мерзко и неприятно.
Да и концовка никакая. Все так медленно тянется, не раскрывается. А на последних нескольких страницах раз-раз и готово! И, к слову говоря, меня совершенно не устроило, как все закончилось. Я бы предпочла другие версии случившегося. Читать не советую. Я к Аткинсон ещё вернусь, но маловероятно, что это будет детективный жанр.
Ты не виновата в том, что несчастна.
Непростой (трудный, тяжёлый — можно вспомнить любые эпитеты в таком роде), полный тайн и смертей детектив. Если говорить о детективе как о жанровой нише, то в нише этой есть полочки-подполочки: нуар, социальная драма, политика, полицейские трудобудни, психи и серийные убийцы — этих в последнее время особенно много, — психологические триллеры, детоубийсва, самоубийства, религия, расследования ироничных дамочек, расследования нетрезвых сыщиков с перманентной депрессией, усугубляемой скандинавскими холодами, и т.д. Вариантов великое множество. Я, например, обожаю головоломные детективы с примесью фантастического, а одна моя подруга терпеть не может любую мистику или фантастику в детективе, но обожает, когда описываются кошмарно жестокие преступления, — и да, у нас почти нет общих книг в прочитанном, хотя казалось бы. Каждый любитель детективов понимает, что ярлык «любитель детективов» ни о чём вообще не говорит, если речь заходит о конкретных книгах. Аткинсон я полюбила именно за выстраиваемые в её романах надреальности, уплывающие по морю сверхлогики куда-то за горизонт смысла. И, конечно, хотя бы отчасти я надеялась найти нечто подобное в детективном цикле Аткинсон о Джексоне Броуде. Ничего фантастического я там не нашла (за исключением некоторого количества «ружей на стенах» и «роялей в кустах»), это просто хорошо и интересно написанные нишевые детективы. «Преступления прошлого» можно отнести к социальному детективу, потому что у описанных в романе преступлений и трагедий один и тот же лейтмотив: от беды никто не застрахован, особенно девочки, беда может случиться с любой из них (нас), а любая девочка — чья-то дочь и сестра. Это трогающее, драматичное произведение, однако читать его не так сложно, как может показаться по моему описанию — эмоции в тексте не захлёстывают читателя, и это важное качество, позволяющее детективу оставаться детективом.
Это может случиться с любой.
Пропала трёхлетняя девочка. Её похитили? Надругались или удочерили, сделав любимой маленькой дочкой, о которой всю жизнь мечтали?
В офис врывается какой-то сумасшедший в поисках одного из сотрудников — и убивает на глазах у всех его дочь. Трагичная случайность? Умысел? Месть? Психоз?
Жена убивает мужа топором; рядом надрывается в истошном крике крошечная дочка. Отец разбудил её — и тем довёл жену до срыва? Или он бросился на защиту дочери, когда у жены поехала крыша? Или, наоборот, мать пыталась защитить своего ребёнка? Или всё было совершенно иначе?
Это три основных сюжетных линии. Но есть и другие, не менее мрачные истории. Беззащитную девушку подлавливают возле остановки, силой усаживают в машину, увозят, насилуют и убивают. Отец насилует своих дочерей. Учитель пристаёт к ученице, пока жена с дочкой отлучились из дома. Жена бросает мужа ради любовника, собирается за того замуж, а потом — уехать и забрать общую дочь на другой конец света. И т.д. Но сколько ужаса, боли, унижений, грязи и зла кроется за этим «и т.д.».
Постмодернизмом драму не испортишь.
Этот детектив очень печален: время не умаляет боли утраты, и даже спустя десятилетия всё так же ранит мысль, что чья-то дочь и сестра больше никогда не отпразднует своей день рождения.
Этот детектив увлекателен. Аткинсон вообще не знает равных (по крайней мере, среди меня) по закручиванию интриги. Взрывы, драки, погони, трупы, кровавые бойни... И, на первый взгляд, непонятно, почему. Что же с героями сталось? Что приключилось? И пусть прошлого не воротишь, хочется знать, знать, знать… Более того, Аткинсон мастерски раскручивает ответы прямо в голове читателя. Редко можно встретить автора, с полной осознанностью дающего подсказки, которые будут подталкивать размышления в нужном направлении, не уводя в сторону от мыслей главного героя.
И самое удивительное — этот детектив по-своему забавен: все эти книги, музыка, отсылки к старым телесериалам и шоу создают атмосферу нереальности, трансцендентальной затерянности во времени и пространстве, добавляют книге ту самую, ясно ощутимую нотку вымысла и фантазии, — потому-то «Преступления прошлого» мне и понравились. Но кроме лёгкого флёра постмодернизма ничего нереального в книге нет.
Единственное, что (как всегда) трудновато воспринимается у Аткинсон, — это её игры с сюжетным временем. Вот в конце главы собачонка умирает, а вот в начале следующей — бодро трусит на своих кривых артритных лапках по кухне. Впрочем, если знать, что за писательницей водится такая привычка, и знать, куда смотреть (на собачку, конечно же, или что-то аналогичное, потому что подсказка о времени действия есть всегда), то момент этот — не самый сложный в книге.
Некритичная критика.
Куда сложнее переходы между сценами. Такие вещи обычно зависят сугубо от вкусов автора, и выбор Аткинсон не плох: вот сцена, вот дверь, вот другая сцена — просто читатель не видит, как открывается и закрывается дверь, и резкое переключение сбивает с толку. Иногда в случае с детективом самая соль — в мысленном пространстве между сценами, в том, как открывается и закрывается дверь. Поэтому выбор Аткинсон хотя и неплох, но и не хорош — на мой вкус. Хотела бы я знать, чем там между сценами занимались некоторые герои.
Впрочем, не всё ли равно, если автор сказала всё, что хотела сказать, а у меня есть собственная фантазия, чтобы додумать остальное? В данном случае — всё равно.
Напоследок о «ружьях» и «роялях». Следуя великому завету, ружья в романе всегда разили наповал, но не всегда — тривиальным способом (иногда они взрывались в руках у «стреляющего»). И это было интересно. А вот с «роялями» сложнее. С одной стороны, они вообще есть, что минус. С другой стороны, Аткинсон использовала их настолько нестандартно, что это превращало их в плюс или практически плюс.
Например, если кто-то прощается с любимым и бросает на него последний взгляд, особо запоминая момент, — то это была их последняя встреча. Или пример посложнее: человеку спасает жизнь беспричинная уверенность, что идущий тёмной ночью по тёмной улице чёрный кот — это непременно тот самый, который пропал в другой части города; увидев этого кота, человек выходит из дома и спасается от неминуемой в ином случае гибели. Сюжет иногда строится на таких вот совпадениях, и интересно именно то, что выглядит он при этом логично и убедительно, несмотря на очевидность и банальность.
Ну, или я просто настолько обожаю Аткинсон, что не могу мыслить критически.
P.S. Возможно, такое сильное впечатление на меня произвела аудиокнига в исполнении Сергея Кирсанова. Аудиокниги всегда помогают мне погрузиться в текст намного глубже, чем обычное чтение, а тут ещё — такое выразительное исполнение: чтец одним только голосом передавал настроение сцены.
Лампомоб 2020, за совет большое спасибо shurenochka (: Не знаю, как долго я бы ещё откладывала эту книгу и лишала себя удовольствия её прочитать. Спасибо!
«Царь горы» 2.0
2-я книга цикла: «Поворот к лучшему»
3-я книга цикла: «Ждать ли добрых вестей?»
4-я книга цикла: «Чуть свет, с собакою вдвоем»
Оказалось, что с мистером Броуди я уж и была знакома! Смотрела уж сериал от БиБиСи (рекомендую,кстати). Но, книга, как всем известно, интересней. Ну по крайней мере, она немного иная...
Язык и стиль повествования Аткинсон довольно специфичный (18+между прочим) и (о, боже!) упоминаются различные половые органы и матерные словечки (мне такое нипочем ). Да и истории довольно мрачные и драматичные! Но самое главное отличие от фильма- мысли главных героев перед нами как на ладони. В сериале все-таки невозможно было показать и озвучить все сокровенное что в голове у всех персонажей!
От этого некоторые герои показались мне намного интереснее даже самого Джексона Броуди.
Сюжет соткан из трех различных смертей, которые мистер Броуди вроде бы расследует в качестве частного детектива, а по большему счету эти дела просто на него сами свалились и переплелись невидимыми нитями совпадений, случайностей. судеб (???что пишу???)
В целом книга довольно легкая и динамичная, читается на одном дыхании, несмотря на то, что в ней поднимаются трудные этические проблемы. Очень подойдет для отпуска, выходных , да и просто , чтоб башка передохнула....Продолжение, конечно буду читать, тем более мне его уж и посоветовали.
Про послушать: Слушала синхронно с русским переводом (спасибо переводчику Марие Нуянзиной) английскую аудиверсию в исполнении Susan Jameson. Неплохой исполнитель, хотя местами она пищит (пытаясь выделить голос ребенка или противной бабищи), но это только мое субъективное восприятие- терпеть не могу такое выделение визгом различных персонажей.