Когда в Книжном путешествии мне выпала тема "Мифология", я был этому очень рад, потому что у меня огромный запас книг в хотелках из серии "Интеллектуальный бестселлер. Мифы". Это вообще довольно интересный проект, на мой взгляд. Выбрал я, конечно, любимую древнегреческую мифологию, к которой питал симпатии еще со школьных лет. Сюжеты многих мифов я уже смутно помню, но с огромным удовольствием освежил в памяти историю Атласа, который вынужден держать мир на своих плечах в качестве наказания от Богов.
Дженет Уинтерсон выбрала себе интересный материал. Каждый может сравнить себя с главным героем, потому что у каждого из нас есть свое собственное бремя. Называть его можно по-разному: судьба, рок, карма... Но не в названии дело, а в отношении человека к своему бремени. Автор много рассуждает о границах и свободе выбора на примере Геракла и Атласа. Первый был свободен физически, но его разум бился постоянно о кирпичные стены, состоящие из одного риторического вопроса "Почему?". Второй был прикован к месту тяжкой ношей, но его дух был свободен. Я тоже был Гераклом в подростковом возрасте. Мне хотелось бунтовать и искать ответ на вопрос: "Почему?". А потом в какой-то момент я стал Атласом, принял свой груз и нашел правильный ответ: "Потому что ты тот, кто сможет это выдержать".
Мне понравилось практически всё, что относилось к древнегреческому эпосу. Правда, я немного смутился в салоне, когда на страницах появилась эротика, и дочитал книгу уже дома. Ну, греки любили потрахаццо, че уж)) В их мифологии невозможно обойтись без темы секса. Не зря же венерические заболевания назвали в честь Афродиты. А уж всех любовниц и любовников Зевса вряд ли кто-то пересчитает, ибо имел он всех и вся самыми диковинными способами. Ну, в этом плане Геракл явно пошел в папашу)) Наверное, я люблю больше всего древнегреческую мифологию за то, что там все персонажи обладают своими недостатками и пороками, поэтому образы Богов с Олимпа более близки к человеческим.
Не понравились мне современные вставки. Господи, сюда даже нашу Лайку впихнули, которую отправили в космос в 1957 году! Ну, я, конечно, рад, что в альтернативной истории ее судьба оказалась менее печальной, чем на самом деле... Но это как-то глупо, на мой взгляд, и абсолютно не вписывается в античный миф. В прочем, многие рассуждения автора я бы тоже исключил. Пусть они остались бы в качестве напутственного слова в самом начале. Этого было бы вполне достаточно. В целом, пересказ мифа неплохой. Книга небольшая, поэтому несколько часов вполне можно выделить на нее.
Книжное путешествие:
Тема: Мифология
«Скажи, который час», — говорим мы. На самом же деле мы просим: «Расскажи мне историю».
Дженет Уинтерсон - еще один участник проекта мифы, еще одна история, которую можно рассказать так и эдак, а затем все перепутать и сделать наоборот.
Единственное, это произведение, как и все работы автора, очень сложно воспринимать - с одной стороны, получилось интересно и со смыслом, с другой стороны - слишком на грани грубости и нарочитой жесткости. Согласна, мифы Древней Греции полны скользких моментов, которые легко можно трактовать более смело и открыто, но мне отчего-то все это пришлось не по нраву и не к месту. Геракл далеко не святоша, но все же.
Как итог - прочла и закрыла, задумалась и перелистала. Есть над чем подумать, есть что подвергнуть сомнению. Мифы, версия 2.0. от Дженет Уинтерсон.
Скучно, господа хорошие, очень скучно.
Это психотерапевтическая книжка, написанная для того, чтобы понять себя и найти себя, и, как и все, что случается во время психотерапии, должна была остаться между автором и ее терапевтом. Но автор решила получить немного денег на своем прозрении. Хороший вариант, согласитесь: найти свое место в мире и заработать на этом.
Однако, ничего хорошего из этой мешанины не вышло.
Миф об Атланте и Геракле просто рассказан с некоторыми авторскими вкраплениями. Я бы не назвала мастурбацию Геракла на Геру серьезным авторским ходом, как и все его приключения в роли главного братка всея Греции. Современные вставки с откровениями автора - это записи на уровне дневника: я прошла через то-то, жила так-то, переварила то-то, поэтому сейчас пришла к тому-то. Все. Спасибо, дорогая Дженет, но я не очень понимаю, почему это должно быть важно миллионам читателей. А уж финальная история про собачку...
Не рекомендовала бы книгу к прочтению, поскольку ничего нового или интересного в ней нет.
kvertoff , Дима, надо было согласиться с твоей рецензией и не тратить время на чтение)))
Я рассчитывала прочесть греческий миф, а вместо этого получила нехилую такую кучку психологических проблем автора. При этом она оправдывается тем, что, мол, книги - это всегда отражение души писателя. Может и так, однако есть как минимум два способа писать о своих проблемах. Первый - обобщение, когда писатель вместе с читателем смотрит на проблему как бы со стороны, пытаясь объективно оценить и найти решение. А есть второй способ, к которому прибегает и Уинтерсон, - это навязчиво совать под нос ни в чём не повинному читателю свои комплексы и детские травмы со словами "вот какая у меня трагедия, посмотри, ну посмотри, с родителями не везло, с приёмными тоже не везло, да вообще я лесбиянка, явно мечтающая о большом половом члене, вон сколько про него в коротенькой повести понаписала! Ну пожалей же меня!" Это так по-детски, убого и... непрофессионально, что ли. По-моему, книжка написана, чтоб пожаловаться. Так и хочется сказать дамочке: "Отвали, у меня своих проблем хватает".
Что это? Новый пересказ одиннадцатого подвига Геракла, история зарождения мира, альтернативная история или что - то ещё чему я пока не могу найти названия. Но знаю, что хочется возвращаться к спорам и размышлениям Атласа, Геракла, Зевса и Геры не один раз. Видимо подсознательные размышления о поисках себя, одиночестве и выборе сыграли роль в выборе книги Дженет Уинтерсон.
Простая, но с глубоким смыслом для меня и каждый раз будет читаться по-новому. Потому что многое зависит от угла и точки зрения.
Бремя может быть благом, наказанием, осознанным выбором, даром и не иметь никакого значения. Всё будет зависеть от взгляда и осознания.
Хочу опять вернуться в момент зарождения мира, когда всё так легко и просто, вместе с автором постигать истины, которые испаряются стоит только закрыть книгу. Но исчезают они не бесследно, а оставляют едва уловимый след.
Книга прочитана в рамках игры "Книжное путешествие".
неоднозначно...
Интересный подход к мифологии в целом. Если читая Кирино и ее "Хроники богини", изданные в этой же серии, во мне не было противоречивых чувств, все было чин по чину (если бы серия была не мифологическая, во мне бы ничего не изменилось), то тут как-то сразу не задалось.
Может смутило то, что автора там слишком много? Такое чувство, что самой истории мало, то есть по объему, понимаете? И пришлось разбавлять отсебятиной, что, в принципе вполне себе интересно, но чуждо данному произведению.
Да, история стара как мир. Автор просто попыталась ее осовременить, наполнить смыслами. Вышло довольно грубо, для женщины (пусть даже нестандартной ориентации).
Но больше смущения принесла Лайка и рассуждения о России, пускай и 57-ого года. Понимаю, наша страна не идеальна, но это не значит, что любой иностранец, который ничего в этом не смыслит, может мусолить даже само слово "Россия"...
хм...отошла я от темы.
В общем, не усмотрела я тут глубинных смыслов, извините.
а мне понравилось. Хотя, книги в форме притчи - не мой жанр. Эта притча о жизни, одиночестве, отвественности.
Геракл как архетип человека, сосредоточенного на удовольствиях.
Атлас как архетип человека отвественного, обреченного на изгнание.
Очень необычная, интересная трактовка греческой мифологии.
Отношение Земли и Человека.
Нет, сложно мне выразить мысли об этой книги. Потому, что эта короткая притча действует на уровне подсознания. Сложно уловить и передать свои впечатления.
Боже! На учебе задали прочитать эту книгу, думала крыша поедет. (читала в переводе Осипова)
Замысел хороший, но сам текст кажется простоватым и очень нескладным. Возможно, оригинал лучше, но русский текст неприятен, язык и стиль повествования на уровне бульварных детективов, в сочетании с наличием сцен сексуальных извращений оставляет общее тягостное впечатление, и вызывает отторжение. И хотя в книге заявлены глубокие темы, эффекта погружения в философские размышления нет. Создается ощущение, что это сплошная пародия. Должна признаться, что если бы не задание, я бы в жизни не дочитала эту книгу до конца.
Не редко встречаются отрывки текста вызывающие недоумение. Вероятно, что эти нелепые фразы результат неадекватной работы переводчика, но нельзя исключать возможности, что автор именно так и хотел выразиться. Например: «…на виллах и в садах – довольные скелеты, аж обуглившиеся от удивления…»; «…продрался через заросли…»; «…Более удивительны, чем рядовой кошмар в ночь с воскресенья на понедельник…»; «…порезал на ремешки детей…»; «…По блеску пробежала рябь…»; «…Змей лился сквозь высокую траву…» и т.д.
Древнегреческие мифы - благодатнейшая почва для фантазий и интерпретаций. Я очень люблю миф о Геракле и Атланте, и взялась за книгу с радостным предвкушением. Увы, авторское обрамление мифа сильно подкачало: ни смысла, ни художественной красоты, ни развития мифологического сюжета. К счастью, книга очень короткая. #бурундучихачитає
Очень люблю эту тему, когда герои мифов начинают говорить голосом человека, когда писатель слышит и помогает воплотиться сказанному.