Рецензии на книгу «Гайдзин» Джеймс Клавелл

«Гайдзин» — это последний роман японской саги Джеймса Клавелла. Будучи продолжением «Тай-Пэна», он принимает сюжетную эстафету в 1862 году. В стране появляются гайдзины (иностранцы), горящие желанием вести с Ниппон торговлю. Однако японцы во главе с подневольным императором, соперничающими военачальниками и сражающимися друг с другом самураями всё ещё живут по законам, запрещающим даже использование колёс в повозках. Не менее экзотично и воодушевлённое повествование о любовных историях, словно...
AkasiyaMoka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Что определенно стоит сказать о книге, так это то, что несмотря на внушительный объем она читается крайне легко. От повествования не устаешь, нет мест на которых спотыкаешься. На редкость приятный, ровный язык книги полностью погружает нас в историю, которая предстает перед нами на страницах.

Ранее у Джеймса Клавелла я читала "Сёгун", книга, которая понравилась мне безоговорочно. И волей не волей, во время прочтения напрашивались некоторые сравнения.

Что мне не очень понравилось, так это то, что в "Гайдзин" уж очень много действующих персонажей, притом, что главного, центрального персонажа в истории нет. Так же, я ожидала, если можно так выразится, что книга будет боле "японская" что ли. Что как и в ранее прочитанной мной книги нас ждет глобальное внутреннее противостояние даймё между собой, в которое окажутся замешаны чужаки. Но нет, тут данной сюжетной линии времени уделено не так много, центральное внимание тут больше сосредоточено на истории "Благородного дома" и взаимоотношениях Анжелики Ришо и Малкольма Струана. Еще из минусов, для себя могу выделить, обилие любовных линий, не во многих конечно идет речь о любви как таковой, но ух очень много, настолько что несколько начинает раздражать.

Отдельно хочется сказать о персонаже Анжелики Ришо. Бесспорно история ее конечно интересна и равнодушным не оставляет, но честное слово исходя из ее того, что нас постоянно тыкают носом в то, как она красива и как буквально все все мужчины в поселении от нее без ума, складывается ощущение, что читаешь продолжение той самой "Анжелики".

Вот конец книги меня оставил, честно сказать, несколько разочарованной, поскольку повествование по многим сюжетным линиям, было оборванно на самом интересном месте. Нет того ощущения завершенности, которое было после прочтения "Сёгун". Все события нагнетались и нагнетались, и тут, вместо ответов мы получаем еще больше вопросов. Чем закончится противостояние Тесс и Анжелики? Как сложится судьба Джейми Макфейя? Чем закончится противостояние как внутри японского правительства, так и их взаимодействие с посланниками других стран? Что ждет Хирагу на том пути который он избрал? Что ж, само собой напрашивается вывод, что продолжение буду читать, надеюсь там будут упоминания о персонажах данного повествования.

Прочитано в рамках игр "Собери их всех" и "Книжная полка"

SoFunnyIForgotToLaugh написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Fast and furious

Знакомство с книгой произошло спонтанно и совершенно случайно: друг советовал прочесть "Сёгуна" - я сказала: "О! Это толстая книга с иероглифом? (wat) Кажется, она есть у меня дома. Ну хорошо, начну читать." Настроение было скептическим, и узкоглазых я не люблю, но, подойдя к полке и обнаружив, что это другая книга того же автора, признаться, я почувствовала любопытство. Тем более, что гораздо интереснее, с моей точки зрения, было начать читать ту книгу, которую мой товарищ ещё сам не читал, и подбить его следовать параллельно.

Дело было к ночи, на следующий день на работу, но с первых страниц стало ясно - не засну. Завязка моментальная! Развитие действия - стремительное! Сюжетные линии расползаются (в самом монументальном значении этого слова), и что обрадовало и покорило меня - в центре событий не только японцы, но и англичане, и французы, и китайцы (к ним "обрадовало" и тем более "покорило" не относится, но обозначу факт их присутствия для иллюстрации многообразия), и немного американцы, и чуть-чуть русские.

Драматизм, пикантность, остросюжетность, слог - роман в тысячу страниц (в электронном виде сотни на две меньше) читается на одном дыхании, перехватываемом раз за разом !ай-да-сукиным-сыном¡ Клавеллом. Сказать, что я испытала восторг - в тысячу раз преуменьшить собственные ощущения. Казалось, ко мне в руки попала квинтэссенция моих литературных желаний (в тот конкретный отрезок времени, когда я начала - и продолжила читать - и до самого конца повествования).

Не спорю, есть книги серьёзнее (божественные!), есть более классичные (обожаю!), в таком разрезе и эдаком стиле - неважно. Клавелл создал свой шедевр, и чёрт возьми, он прекрасен.

Вместе с развлекательной стороной хочется отметить поучительность и психологичность, а как филологу мне не могла не импонировать ценность и значимость слов, выбранных к повествованию в тех особых местах, где совершенную идею можно совершенно воплотить.

Короче, кратко, в одно слово: ОГОНЬ!

SKIF написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Книга очень хорошая. Хотелось отметить несколько моментов.
Если Вы до этого не читали Клавелла, то лучше начать с "Сёгуна", потом прочитать "Тайпена", а потом браться за "Гайдзина". В этом случае некоторые моменты книги будут понятней и не будет возникать подспудных вопросов.
Книга изобилует множеством персонажей, как главных, так и второстепенных. Характеры персонажей прекрасно выписаны как в диалогах, так и в их размышлениях.
Также характерная для книг Клавелла детализация обстановки (хотя роман и не документальный): прекрасно переданы условия быта в Йокогаме 19 века, очень красочно описаны условия и уклад жизни в Ёсиваре (квартал увеселений), а также общественно-политические отношения в Японии периода кризиса сёгуната Токугавы, на кануне реставрации Мейдзи.
Особо хотелось бы отметить умение с которым Клавелл передал атмосферу столкновения двух совершенно разных и не похожих культур, мировозрений, укладов жизни, психологии Японии и Запада. Я намерено употребил Японии вместо Востока, поскольку считаю, что нельзя объединить все культуры востока под одним термином. Даже сравнивая Китай и Японию, которая изначально позаимствовала часть культуры китайской, мы увидим совершенно разные и неповторимые культурные феномены.
Отдельной темой романа является тема секса. Посему, в некоторых отзывах можно встретить описания романа как "очень эротично". И в самом деле, в романе очень широко раскрыта эта тема: сексуальные переживания героев, отношение к половой жизни японцев и европейцев, обстановка, антураж и т.д.

Veraska написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Нам повезло, что этот дуралей не унаследовал ни одного из его качеств.

Я знала, в каком порядке читать "Гонконгскую сагу", но почему-то "Гайдзина" оставила на потом. Ох, чуяло мое сердце, что что-то с ним нечисто.) И так ,как он оказался последним ,сравнений с предыдущими ему не удалось избежать. Клавелла есть, за что любить. Такую Японию как он, не показывает нам никто. По сравнению с ним Акунин со своей "Алмазной колесницей" - просто детская сказочка. После всех прочитанных книг автора, эта книга не вызывает ощущения, что писатель сдулся, или что-то в этом духе. Но знаете чего мне по-настоящему не хватало? ТАЙПАНА!! Как и во всех прочих книгах, я ждала его. Такого же какие, были в предыдущих:сильного, харизматичного, дерзкого. А что же здесь? Мы получаем маленького мальчика, слабохарактерного,делающего только то, что захочет мизинец на его левой ноге. На фоне других персонажей(которых у Клавелла как всегда в достатке), он просто потерялся. Его пристрастие к опиуму, ничего, кроме негодование не вызвало. Персонаж ,как минимум, должен быть сильной и интересной личностью, чтобы читатель прощал ему такие вот причуды) А здесь это просто слабость характера ,не более. Я помню, какую эмоцию во мне вызвала смерть Дирка. А здесь я не почувствовала ничего. Умер ,и умер. Ни сожаления, ни облегчения-ничего. Абсолютно блеклый и неинтересный недотайпан. Была у меня одна надежда-это Тесс Струан. Но и она маячит где-то там грозовым облаком и все. Главного героя в этой книги нет. Так что если Вы ,как и я ставите тайпана во главу угла ,не надейтесь.)) Тайпан здесь такой же проходной ,как и прочие. Ну, да ладно. Мои ожидания-это только мои проблемы)
Но вот знаете, за что я горячо полюбила Клавелла? За то, что он всех своих персонажей доводит до логического конца. Все персонажи, которые появились на первых страницах книги обязательно в конце или умрут, или поженятся, или уедут ,или сделают харакири. Что очень здорово ,так как книги довольно объемные. Но нет ,никто не потеряется и получит свою развязку истории. Единственно для меня здесь немного "провисла" японская линия, так как она осталась незаконченной и нам просто в эпилоге в паре предложений дают понять, чем все закончилось.
Ну, и несмотря на все мое недовольство книге высший балл. Потому что Клавелл завладел моим сердцем безраздельно. Завидую тем, у кого еще все впереди)

nata-gik написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Любимых героев было слишком мало

Семья Струанов для меня стала уже чем-то таким родным и близким, что мне хотелось бы читать и читать по 1000 страниц про каждого из ее основных членов. И на на этот роман я возлагала огромные надежды. Прочитав нечаянно сначала "Благородный дом" – XX век семьи, а потом перебросившись к ее зарождению в "Тай Пэне", мне был очень нужен мостик между прошлым и будущим, который помог бы мне заполнить лакуны незнания. Но, к моему величайшему сожалению, незаполненных мест в "Гонконгской саге" осталось так много, что аж плакать хочется. Ведь "Гайдзин" – это последнее произведение Клавелла перед внезапной кончиной. И по роману это очень чувствуется – он гораздо слабее всего остального, написанного автором. Но, с другой стороны, этот роман полон надежды и обещаний продолжения. И невозможность воплощения этих надежд просто разрывает сердце. Единственная надежда, что эту сагу когда-нибудь возьмутся экранизировать серьезные сериальные шоу-раннеры и разовьют историю насквозь от "зеленоглазого дьявола" Дирка Струана к его наследникам в XX веке.

Несмотря на то, что роман действительно самый слабый (особенно на фоне мощнейшего "Тай Пэна"), я рекомендую читателям не откладывать его на потом или вообще не читать. Все таки он достаточно интересен и важен для понимания событий "Благородного Дома". Просто умерьте свои ожидания, чтобы не расстраиваться, как я. Второе важное замечание – этот роман, мне кажется, почти не будет понятен тем, кто не читал "Тай Пэна", так что, начинать с него, как с самого "невкусного" тоже не стоит. В общем, придерживайтесь хронологии :)

Что в романе хорошо? Детали, элементы истории, постоянное действие и, следовательно, захватывающее чтение несмотря на 1200 страниц. Прекрасна Япония, ее быт, ее правители и революционеры. И, конечно, прекрасный экскурс в Плывущий мир. Все эти тонкие детали символических разговоров, многозначительного молчания и предсмертных стихотворений – для любителя японской культуры половина романа доставит большое удовольствие. И второй аспект, дипломатический, тоже получился отличным – интересные детали, яркие второстепенные персонажи и глубокое погружение в эпоху и тему.

Что в романе плохо? Герои. Они прописаны хорошо и объемно. Но, к моему огромному сожалению, в отличие от всех остальных произведений Клавелла, в этом романе не было ни одного действительно сильного персонажа, который бы хотя бы близко подошел к Дирку Струану или героям "Благородного Дома". Тесс Струан, о которой я надеялась прочитать роман, оказалась лишь далеким "пугалом", наследник империи Струанов Малкольм оказался бестолковым и взбалмошным юнцом. Номинальная главная героиня романа – Анжелика – особа, которая бесила меня с первой по последнюю страницу (да, я полностью на стороне Тесс Струан). Прекрасный антагонист Гронт появился слишком поздно и почти не раскрылся. Вообще именно противостояние Тесс и Гронта просилось на следующий роман. И, я верю, если бы Клавеллу было отмерено чуть больше времени на нашем свете, этот роман не заставил бы себя ждать. А так, получилось, будто я прочитала 1200 страниц введения, все сюжетные линии были приведены в "боевую готовность", все фигуры на шахматной доске расставлены, но партия так и не состоялась.

C.R.
И вновь чудесная супер-обложка у издания "Амфоры". И лаконичный белый переплет с тисненными иероглифами. Отличная работа!

Книга много издавалась на разных языках. И везде, конечно, с японской темой. Мне больше всего импонирует одно из первых изданий, с силуэтами кораблей в гавани и серийное издание (крайняя справа обложка). Чудесный кораблик на обложке "Тай Пэна" из этой же серии (будем искать и собирать его)

Maple81 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

После невероятного по силе Тай-Пэна, я прочитала еще два романа Клавелла, но пока что они не смогли сравниться по силе с первым знакомством. Первый, "Король крыс" был вообще о другом времени и стоял особняком. Другой, "Сегун", как мне кажется, наиболее известный роман Клавелла, напротив повествовал об очень древней Японии, об одном из первых контактов этой закрытой страны с европейцами, и контактом не слишком радостным. "Гайдзин" считается третьим томом Азиатской саги, но его вполне можно было бы читать и вторым, сразу после Тай-Пэна, пока еще свежи в голове события той книги. Я вот сделала довольно большой перерыв, и мне пришлось заново вспоминать кто такая Тесс Струан, и что там была за история с ее отцом и таинственным бракосочетанием.
Главным героем этой книги (если в этой книге он вообще есть) станет уже не сын, а внук Дирка Струана, молодой подающий надежды юноша Малкольм. Вернее, все будут возлагать на него свои надежды, связанные с возрождением и усилением дома Струанов, но он еще слишком зелен, слишком чувственен, он еще не успел перебеситься к моменту, когда потерял отца. В нем чувствуется внутренняя сила, но пока еще он может наделать слишком много глупостей, а бизнес таких ошибок не прощает, слишком многие мечтают сожрать всю эту семейку.
Еще одна немаловажная героиня - Анжелика. Начинается все как в классических викторианских романах, юная красавица, бедная сиротка, все мужчины без ума, сейчас она должна влюбиться в одного из них до гробовой доски и жить с ним долго и счастливо. Но, к счастью, Клавелл не любит штамповку. И он немного поглубже раскрывает нам этот персонаж. А в тихом омуте ... Кто сказал, что юная красавица обязательно должна быть тихой, кроткой и послушной невинной девушкой? А что если в ее пока неопытной головке бродят совсем иные мысли и зреют вполне честолюбивые планы? И вот происходит превращение, милая очаровашка начинает выпускать коготки и, я уверена, что все читатели женского пола проникаются к ней стойкой антипатией. Но копнем поглубже. А Тесс Струан вам нравится? Права она, давая такие советы своему сыну? Не она ли железной рукой держит Дом на плаву? А теперь скажите, она кроткая тихоня? Какая женщина будет под стать главе Благородного дома? Может, от такой ловкой, хитрой, коварной бестии будет больше проку, чем от невинной наивной прелестницы? И сама Тесс, разве не такова она? В первой книге мне хотелось, чтобы она проиграла (в плане ее привязанности к Дирку Струану), в этой - чтобы она победила и поставила Анжелику на место.
Но вот нашла коса на камень, сын схлестнулся с матерью. А автор, автор в своем репертуаре, он как прибой, накатывающий на берег, вот сейчас волна все сметет, но нет, не хватило силы, она отхлынула, но вот бежит новая, кажется, она еще сильнее, но опять нет, и она отступает. Так и автор, вот Малкольм находит выход из положение, опа, не получилось, возникает препятствие, он находит другой выход, опа, опять препятствие. И так несколько раз. И не только с Малкольмом, кстати, мы на таких качелях еще несколько раз покачаемся. Временами мне даже очень хотелось, чтобы у героев задумка не вышла. А потом я, видимо, стала мыслить с автором на одной волне, потому что нашла единственный возможный вариант выхода из создавшегося положения. Грустный вариант, но единственно верный ради продолжения дела. Так все и вышло. Жаль, но иначе было нельзя.
Непростая книга, много разных героев, много сюжетных линий. Да и вообще, я только о европейцах говорю, а там же было еще столько японцев! О, я хохотала знаете когда? Когда к Джейми приехала невеста.
Джейми: ой, она приехала! Что делать, что делать? Куда бежать? А моя японская любовница?!
Невеста: надо брать быка за рога и срочно выходить замуж, уже лет-то много. Так, ясно дело, он там холостяком не живет, ходит в какой-то район к девушкам легкого поведения. Ладно, пока сделаю милую улыбку и скажу ему, что ему надо расслабляться и отдыхать. Вот когда поженимся, тогда ему и устрою веселую жизнь, а пока потерплю.
Японская любовница: ой, какая прелесть! Приехала будущая старшая жена! Надо нанести ей визит вежливости, предложить рассказать поподробнее как лучше ублажать нашего мужчину и заодно поинтересоваться, как ей будет удобнее, чтобы я присылала счет за услуги каждый месяц или раз в год?

Shico написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Все бы хорошо, но русофобство автора одолевает

Хотел прочитать еще в 2009, но тогда это было очень дорого. Потом все думал - какой отличный период, вот бы найти и прочитать, но в магазинах книга уже не продавалась. Все же нашел книгу в 2018 году.
Сериал с Чемберленом смотрел еще в детстве в 1996 году, когда был школьником, поэтому воспоминания оставались самые наилучшие. А потом в 2000 прочитал еще и книгу. однозначный шедевр. Даже на волне увлечения выбрал японский язык вторым иностранным. так сильно увлекся автором и темой Японии. Тем сильнее ожидал прочесть книгу.
Но к большому разочарованию скажу, что книгой недоволен. У Клавелла все больше проявляется его русофобия. В каждой (кроме Сегуна и Король крыс) книге он обязательно вставляет какую-нибудь мелкую подлость, гадость или между делом низость в отношении Россий и/или русских. Эта книга не исключение.
К слову добавлю, что у многих замечательных английских (в широком смысле слова, в том числе и ЮАРовцев и австралийцев) писателей к старости английский снобизм и русофобия перебарывает разум и способности писать и желчь и ненависть так и сочатся при случае.
Все книги Клавелла одинаковы по сюжету. Обязательно англичанин в центре событий. Он всегда на коне, все вокруг недоумки. Враги хитры и подлы, но каждый раз на полшага отстают и не дожимают до победного конца. И каждый раз книги Клавелла не закончены. Тянет потянет и потом в последней странице скомканно сообщает последующие события втрое превышающие, чем содержащиеся на предыдущих 1100 страницах.
Почитать конечно интересно, но от этого пафоса и восхищения в отношении главного героя англичанина и его копии главного героя японца тошнит и читаешь только чтобы добить уже и закончить.

ElAnarli написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Эта книга мне понравилась меньше, чем органичный Тай-Пэн. От Тай-Пэна я трепетала, я много раз перечитывала последнюю главу, наслаждаясь каждым словом. Гайдзин же - это просто очень интересная, познавательная и без сомнения отличная книга! Прекрасное продолжение истории.

zhama написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Достойная часть "Азиатской саги", но какого-то переворота не произвела - просто прочитал. Главный плюс - многое встало на свои места и получило объяснение из того, что читал в "Тай Пэне" или "Благородном доме". Минус - не цепляет так, как вышеназванные. Прочитать стоит в любом случае.

viktork написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Читать-не-перечитать.
Какое это удовольствие – иметь для отдыха толстенный том, с которым можно долго не расставаться.
Повествование многоплановое и захватывающее, как и другие романы Клавелла. Опять Япония. К сожалению, продолжения уже не будет. Но автор внес свой вклад и в литературу, и в понимание Азии, правда, годы плена у самураев – это высокая и рискованная цена за последующие успехи. Каких-то литературных открытий и «авангарда» ждать не стоит – просто хорошо и увлекательно написано. У нас, например, так писать уже разучились. Какие там «мировые бестселлеры» - на уровне бы удержаться сколько-нибудь приличном. Кого, например, можно сравнить с Клавеллом в раскрытие «японской темы»: Акунина? Но акуниская беллетристика выглядит заведомо неправдоподобной, удачно сконструированной для развлечения - да, но «такого не было, и быть не могло». Еще одно – акунинские романы, - это все же чтение «для детей и юношества», они черно-белые как захаровские обложки фандоринского цикла – злодеев и героев не спутаешь – это показывает, что Акунин хороши детский писатель. Клавелл для более взрослой аудитории, и не столько из-за обилия сексуальных эпизодов (которые у Акунина, по его собственному признанию не получаются), но потому, что его герои однозначно не хороши и не плохи, у каждого - своя правда. Жанр исторического романа выглядит по отношению к Японии более выигрышным, чем детектив, с его обязательной "Загадкой-тайной". В романах Клавелла поток времени как будто замирает ненадолго (ну, так, более чем на тысячу страниц), чтобы потом устремиться дальше, смывая собой все подряд...
Японская культура выглядит очень изящной и и чрезвычайно жестокой. Для меня, в силу последнего обстоятельства, скорее отталкивающей. Но почему же книг про нее на моих полках больше, чем про Европу и Америку?