Наконец-то я познакомилась с оригинальным Питером Пэном! Теперь это третий образ данного героя в мою копилку, самым ярким пожалуй был из сериала Однажды в сказке, но там Питер предстаёт совсем иным, в мультсериале он также отличается от того, которого я встретила на данных страницах. Именно поэтому я была удивлена, что по книге он так рано убежал из дома, мне казалось ему лет 10-12 было, а тут чуть ли не с пелёнок улетел.
История весьма любопытна, первая половина вообще прекрасна. Очень интересно было читать о том, что изначально дети это птицы, а уж какая классная ассоциация с дроздами, воробьями и детишками и подросшими взрослыми, автор почти убедил меня, мне красочно представились описанные здесь образы. И характерное, что пока ты веришь, всё возможно, даже летать, но стоит усомниться - и лишнего шагу ступить не сможешь. Понравилась мудрость старого ворона Соломона, особенно про любимых людей:
Стыдно и вредно пользоваться ожиданием и надеждой любящих сердец
Не могу не согласиться, нельзя слишком долго испытывать чью-то любовь и терпение к нам, второго шанса вполне возможно более не будет и даже самый родной человек вот также как мама Питера когда-нибудь закроет окно. Это была грустная нотка, в тот момент мне было его очень жаль.
Любопытно было читать про фей, их невозможность делать что-то по-настоящему, и, конечно же, про их балы. Особенно тот, где Герцог искал свою половинку. Было довольно мило, не знаю насколько реалистично, но будем надеяться, что в какой-то мере действительности соответствует.
Про Мейми мне как-то было не очень интересно читать, честно говоря. Эта героиня оставила равнодушной, хотя дилемма, которая у неё возникла, вполне реалистична. И я была рада, что Питер не обманул её, не заставил пройти через то же, что и он сам. В конце концов, ему было не так и просто расти без мамы, одному из своего вида среди птиц.
В целом произведение неплохое, слог мне понравился, описания красочные, образы забавные, а особенно реплики, чувствуется в них детская непосредственность, в частности в словах Мейми:
Мейми с досады принялась топать ножками (она знала, что это недопустимое поведение, но ведь рядом не было никого, кто мог бы НЕ ДОПУСТИТЬ!). Потом она уткнулась лицом в ладони и горько заплакала. Поскольку горе ее было БЕЗМЕРНО, то и плакать она собиралась как минимум ВЕЧНОСТЬ.
Возможно ещё продолжу знакомство с Питером Пэном)
Прочитано в рамках игр Книжное государство и Школьная вселенная.
Вот тот Питер Пен, которого я согласна принять. Не какой-то загадочный мальчишка, который взялся непонятно откуда и непонятно почему себя так странно ведёт, а полумагический товарищ с вполне конкретной историей «как же он до жизни такой докатился». Без фей, конечно, дело не обошлось.
«Питер Пэн в Кенсингтонском саду» написан после пьесы «Питера Пэна и Венди» и рассказывает о том, как этот поганец сбежал от маменьки и стал обитать на клочке дикой природы в центре Лондона. Жалко, что сам момент переселения из Садов на волшебный остров никак не описан и вообще не упомянут, было бы интересно узнать, чего это он вдруг сорвался с прекрасных мест, где «тепло, светло и мухи не кусают». Хотя по ощущениям это гораздо более детское произведение, чем первое, больше всего похоже на коротенькие «истории на ночь» или даже истории для прогулок по этим самым садам (что, может быть, и недалеко от правды). Идеально подходит для тех, кто ещё не готов читать про кровожадные отрубания рук, крокодилов, любящих человеческую плоть, смертельные подставы и прочие брутальные вещи из канонического «Питера Пэна». Тут всё цветочки, феечки, лодочки, мимими. Заодно мы узнаём тот факт, что дети получаются из птиц (поэтому, наверное, аист знает, где их надо брать), а это очень ценное сведение для всех, кто заблуждается насчёт капусты, например.
"Почему вы пишете, мистер Барри?" - спросит его как-то один из знакомых мальчишек.
"Как, разве ты не знаешь? - ответил Писатель. - У меня пальцы наполнены чернилами, которые сами вытекают".
Повесть о Питере Пэне и Вэнди мне понравилась больше. Не удивительно, ведь именно она и принесла славу Джеймсу Барри и его герою не хотевшему взрослеть (так я понял). Повесть о "Вэнди" была издана позже "Кенсингтонского сада", по крайней мере такая информация на сайте, но в книге, как будто бы, Вэнди была первой, автор лишь угодил своим читателей, которым так понравилась история и рассказал о том, как Питер "дошёл до такой жизни)".
стоит усомниться в способности летать, как она пропадает НАВСЕГДА! Птицы могут летать лишь потому, что они, в отличие от людей, абсолютно уверены в своей летучести. А иметь веру в себя - это практически то же, что иметь крылья...
В этой повести рассказывается о первых "потугах" Питера, жить одному в саду и на острове, где ему помогали птицы. Мудрый ворон (для птицы) "Соломон" помогал советом, дрозды свили гнездо. Единственные компаньоны Питера в саду были феи. Они устраивали балы, где Питер играл на флейте. В общем всё было довольно весело и некоторые моменты автор намеренно включил в обе повести, например эпизод с напёрстком и поцелуем. Но все истории заканчиваются. Питер встречает девочку Мейми, которой предстоит сделать выбор: остаться с Питером или вернуться.
Поскольку горе её было БЕЗМЕРНО, то и плакать она собиралась как минимум ВЕЧНОСТЬ.
Это творение стало для меня первым знакомством с Питером Пэном и оставило после себя достаточно странные впечатления. Уж не знаю, какая доля этих впечатлений лежит на самом тексте, а какая – на издании и обрывках скудных знаний и представлений о не взрослеющем мальчике. Извечная тема – что ожидал – что получил… Хотя не думаю, что, подведи я базу перед чтением книги, многое бы изменилось.
Собственно, ожидала я яркой, приключенческой и, конечно, волшебной истории, которую и получила в результате по прочтении этой книги. А по прочтении «Питера Пэна в Кенсингтонском саду» я получила безусловно волшебную, но весьма странную историю, втиснутую в сырой и мрачный город. Правда, насчет серости и мрачности я как раз не уверена. То ли города мне в принципе такими кажутся (уже неоднократно замечаю за собой), то ли это все-таки камень в сторону издания. Издание, к слову, поистине великолепно, но как-то… Неярко. Должно ли оно таким быть? Отнюдь, я ничего не утверждаю. Но факт остается фактом – красивая книга с великолепнейшими иллюстрациями, но – неяркая. По-старинному сероватая. Безумно красивая, но на меня произвела несколько гнетущее впечатление. И иллюстрации сделали свое нехитрое дело. Если в начале все было хорошо, то потом, когда речь зашла о Мейми, отпечатавшееся представление о Питере Пэне как чуть ли не младенце нехило смешало все в голове.
В общем и целом, не могу сказать, что мне не понравилось, но я рада, что прочитала эту книгу до того, как ознакомилась с собственно «Питером Пэном», потому что, знаю точно, после этого чуда воспринять данную историю уже не смогла бы. Она хорошая, но странная, тихая… И все-таки серая.
Очень печальная история о том, как тяжело быть маленьким. Ну правда ведь - невыносимо: стоит сбежать, как мать сначала впадает в горе и собирается ждать тебя вечность, а потом заводит себе нового малыша. Или о неуютном внешнем мире. О том, что ты везде чужой. И только в волшебном мире фантазий ты можешь выстроить себе уютный домик фей. Хорошая книга для малышей, для взрослых -чересчур печальная.
Это очень красивая книга, ну просто о-о-о-очень красивая, шикарная: тиснение на обложке, цветной срез блока, тонированнные плотные мелованные страницы с обалденными иллюстрациями Рэкхема, ляссе... Мне трудно себе представить, можно ли сделать книгу красивее (хотя внутренний голос подсказывает мне, что для издательского гения Вадима Мещерякова это еще не предел). Но текст... Я не поняла, на какой возраст он ориентирован. Читать малышу - но малыш не поймет, о чем в книге речь: какой-то парк, какой-то голый мальчик, какая-то сбежавшая девочка... Читать школьнику - не покажется ли ему это белибердой? Возможно, книга подойдет девчонкам школьного возраста, все-таки книга про фей. Но текст какой-то малоочемный. Действия практически никакого нет. Если бы в книге не было блистательных иллюстраций Артура Рэкхема, читать такой скучный текст было бы невыносимо. Я читала где-то, что Вадим Мещеряков считает эту книгу лучшей из всех, что были произведены ИДМ за все время существования. И я согласна, что книга опупенно красивая, но текст на лучшую книгу совсем не тянет. Тем более, что текст для детей 21-го века какой-то устаревший; как объяснить ребенку, что за радость побежать от няни по парку "взапуски" или катать обруч по дороге, или остаться в парке после закрытия и заснуть на газоне? А для книжных коллекционеров текст, возможно, вполне подходящий.
И еще раз повторю, что книга безумно красивая.
Хорошо писать приквелы, это благое дело. Поклонники требуют, остаётся только немного включить фантазию. Западная литература вообще склонна в повествованию основного сюжета, даже не задумываясь о том, откуда вообще всё началось. И если не началось, то где искать точку опоры. Западному читателю это не интересно, ему надо видеть действие, происходящее сейчас и основное, а не истории о том, что было до. Такой подход всегда вызывает недоумение. Вроде бы читал об одном, а вылилось в другое. Куда такое годится? Возникают кривотолки. Писатель, немного погодя, решается писать приквел. Все рады, всем всё понятно. Однако приквел опять же в западном понимании, он распространяется только на предысторию для основной истории, и редко уходит куда-то дальше. Восточный писатель воспитан тысячелетиями в другой традиции - там писатель повествование начинает порой за 6 веков до описываемых событий, иначе его книгу просто не станут читать. Разные взгляды. Простите за сумбурное начало и отход от темы.
Сумбур возник не зря. Джеймс Барри известен историей о Питере Пэне и Венди. Мальчик, что умел летать и никогда не взрослел. Девочка, что нужна была ему взамен матери. Фея, что искала внимания. Крокодил, что искал капитана Крюка. Все нам знакомы с детства. Но что было с Питером Пэном до, откуда он пошёл, почему не взрослеет? Пытался ли Барри ответить на эти вопросы, это тоже вопрос. Скорее возникает больше новых вопросов, более связанных со смыслом повествования, нежели с давно забытой идеей предыстории. Честно говоря, вообще не интересно, что было там до. Это ведь психология западного читателя. Было и было. Главное - настоящее. Возможно будущее. Но прошлое... пожалуй нет. Описывая прошлое, автор отталкивается от основной книги и толкает сюжет под нож в угоду будущим событий, что уже произошли. Либо выдаёт совсем не то, что может привести к разногласиям с первоосновой. Впрочем, Барри ставил пьесу, уже потом он написал о похождениях Питера в Кенсингтонском саду и лишь после этого вышла в свет книга о Питере и Венди. Приквел вышел раньше основной истории. Значит все домыслы уже не так важны.
Эта рецензия тоже может вас заинтересовать:
- Питер Пэн и Венди
- "Чёрная стрела" Роберта Стивенсона
Полная версия рецензии
Мистер Шелли дожил до того, что его уже вполне можно было назвать взрослым джентльменом. Но он был поэтом. Поэты же, как известно, никогда не становятся до конца взрослыми. Также известно, что поэты презирают деньги. Кроме, разумеется, тех, которые могут им понадобиться, чтобы расплатиться за сегодняшний ужин.
Иллюстрация: совершенное оформление книги. Тонкие извивающиеся линии рисунков будто переплетаются с шрифтом книги, уводя в знаменитый Рэкхемский лес, полный аристократичных и благородных образов. Созерцая эти маленькие, наполненные поэзией картинки, буквально лицезреешь живое повествование легенды.
Особенно блестяще – постоянно мелькающая на фоне книги красная калина. Всю её очаровательность и уместность в данной истории, наверно способен оценить только украинец. Сам же фон веет некой тревожностью, однако он великолепно вписывается в атмосферу Кенсингтонского сада. Ведь здесь феи не диснеевские милашки-всем-помогашки, здесь феи, увидев, человека после 17:00 могу превратить его в дуб, а то и гуртом с эльфами заколоть его шпагами, что едва не случилось с Мейми – первой невестой Питера.
Сюжет: благоразумно браться за чтение этой части истории о Питере Пэне далеко не в первую очередь – в ней вовсе нет приключений, ибо Питер совсем ещё маленький для них. Я бы сказал, что эта книга является мини-энциклопедией, в ней открывается, то как формировалась, а главное среди чего формировалась личность Питера.
Рассказывается о том, как он убежал из дому, почему он не вернулся, отчего хранит на свою маму обиду и бесконечную злобу на всех матерей мира. Читатель то и дело будет читать о быте и нраве фей да других представителей маленького народца Кенсингтонского сада. В общем, о том всем, среди чего рос Питер, перед тем, как ступить на тропу войны с пиратами Капитана Крюка, познакомиться с Венди и стать всемирно известным мальчиком.
Лучше кушать эту книгу самой последней, как десерт после обеда. Она завершающая. Я, например, взялся за неё уже после истории с Вэнди и после кучи просмотренных фильмов, сериалов и мультфильмов с Питером Пэном. Потому и доволен. Даже более чем!
- Ку-ка-ре-кууу!!!
Если в детстве Питер Пэн не нравился смутно, интуитивно, то по прошествии лет можно уже сказать, что вся эта история не нравится мне совершенно осознанно. Какая же мерзкая, отталкивающая выдумка - "мальчик, который не хотел расти, бросил и возненавидел свою мать"! Не знаю, не объясню, воротит и всё. Нет, как триллер - почему нет, но сказка?.. И знаменитые иллюстрации Рэкхема показались мрачными, "грязными" какими-то.
А вот качество издания - традиционный шедевр от ИД Мещерякова. Плотная мелованная бумага, ляссе, тисение по всей обложке, суперобложка, пояснения к каждой картинке, которых огромное количество. Из пушки по слизнякам.
А вы слышали про Питера Пэна?Ну,конечно слышали.А вот самое начало приключений знаете?После всевозможных истории про различные приключения с детьми.мы узнаем о мальчике,который опоздал вернуться домой.И если у кого-нибудь из вас есть игрушки,которыми бы вы хотели поделиться с Питером Пэном или малышами в Волшебном домике,то можете попросить свою маму отнести их туда.А иногда забытые или потерянные игрушки подбирают для своих подопечных феи,поэтому не стоит плакать,а можно тихонечко погордиться-ведь не всякой игрушке удается увидеть фей,но только тихо-тихо,и никому об этом не говорить,а то феи обидятся.А что может натворить обиженная фея?О-о,я думаю последствия ее колдовства будут ужасны.