Круговорот жизни, чередование удач и несчастий, разлук и неожиданных встреч. Круговорот страстей и увлечений, зависти и дружбы, предательства и самоотверженности.
Дочь священника, посвятившая себя юному поэту, аристократ, разрывающийся между чистой любовью к леди и плотской страстью к красивой официантке, жена уважаемого политика, ставшая жертвой хищного и циничного альфонса, — каждый из них, в сущности, хочет всего лишь быть счастливым. Кому из них удастся обрести счастье, а кто обречен на страдания? И какую цену даже самым «удачливым» придется заплатить за исполнение желаний?
Для меня Моэм – это автор, существующий в двух ипостасях:
1) Морализаторская литература жизни, позволяющая перенести жизненный опыт, поучится на чужих ошибках.
2) Бульварная литература, о любви, о чувствах, как-то поверхностно и в духе санта-барборы.
Не сложно догадаться, что я люблю первый вариант и не переношу второй. А Карусель, увы и ах, именно второй вариант. В самом начале было ужасно скучно и я ушла почитать другую книгу, потом появилась парочка за которой мне было интересно наблюдать (она старая и некрасивая, а он милый поэт, ми-ми-ми), но автор крутанул сюжет, это меня выбесело и я снова ушла прочитать что-нибудь другое. И так, наверное, месяц, книг на пять минимум я отвлекалась, настолько было не интересно. Героев прорва, конечно же, из-за своих отвлечений я прилично запуталась, от чего книга разонравилась еще сильней. А все эти обмороки, заламывания рук, самоубийства и прочие бульварные языковые или сюжетные приемы только ухудшали ситуацию. Для меня все было слишком искусственно, герои не живые, радовал только очень редкий английский юмор, но опять же избитый, как и герои. Все клишированное и искусственное.
Для меня Моэм – это автор, существующий в двух ипостасях:
1) Морализаторская литература жизни, позволяющая перенести жизненный опыт, поучится на чужих ошибках.
2) Бульварная литература, о любви, о чувствах, как-то поверхностно и в духе санта-барборы.
Не сложно догадаться, что я люблю первый вариант и не переношу второй. А Карусель, увы и ах, именно второй вариант. В самом начале было ужасно скучно и я ушла почитать другую книгу, потом появилась парочка за которой мне было интересно наблюдать (она старая и некрасивая, а он милый поэт, ми-ми-ми), но автор крутанул сюжет, это меня выбесело и я снова ушла прочитать что-нибудь другое. И так, наверное, месяц, книг на пять минимум я отвлекалась, настолько было не интересно. Героев прорва, конечно же, из-за своих отвлечений я прилично запуталась, от чего книга разонравилась еще сильней. А все эти обмороки, заламывания рук, самоубийства и прочие бульварные языковые или сюжетные приемы только ухудшали ситуацию. Для меня все было слишком искусственно, герои не живые, радовал только очень редкий английский юмор, но опять же избитый, как и герои. Все клишированное и искусственное.
Говорят, Моэм считал эту книгу неудачной. Тут я с ним согласна.
Только вот в чем вся штука-то, это неудача Моэма.
Значит, книга блестящая, талантливая, невероятно увлекательная. Не могла оторваться до последней страницы. Ну, а как иначе, когда настолько животрепещущая тема - КАРУСЕЛЬ.
Как бы ни гремела музыка, как бы ни был весел смех, сколько бы вы ни гнали свою деревянную лошадку, вы на карусели. В заколдованном кругу, откуда нет выхода. И можете читать книжки про "ваша жизнь в ваших руках", хоть обчитайтесь, и можете верить в то, что шаг в сторону сделать просто, но вы еще не знаете с какими драконами повстречаетесь. Легко, знаете ли, быть храбрым пока вы в полной безопасности! И, между прочим, кто вам сказал, что этот шаг ведет вас вверх? Не-е-ет, не все так просто.
99% за то, что вы сядете в лужу. А знаете, почему?
Все мы, как привязанные. ходим по кругу и когда кто-то из нас пытается сбежать, остальные готовы удерживать его ценой любых издевок и насмешек.
Итак, перед нами проходит около полутора лет из жизни нескольких персонажей, мужчин и женщин. Каждый из них попытается соскочить со своей карусели. Люди так решительны! Некоторые даже способны тщательно продумать свой "рывок". Ха-ха! Как будто тщательный план способен оправдаться в такой стремительной "реке, с простым названьем Жизнь". Все помнят, куда ведут благие намерения? Да, иногда к счастью.
Моэм страницами цитировал мне мою жизнь, заставляя трястись от напряжения - чем все кончится? Так же или...?
И только один персонаж несколько мешал мне в этом романе - миссис Ли. Да, я поняла, что этот персонаж сидит в центре карусели и, не принимая участия в гонке, наблюдает за всеми с великолепной английской иронией. Понятно, что это центральная фигура, объединяющая действующих лиц. Но... без этой старой девы-резонера, изрекающей истины в духе Оскара Уайльда, подводящей итог каждому эпизоду и выдающей подходящую случаю парадоксальную английскую мораль - без нее было бы лучше.
Если бы не эти разжеванные истины-монологи, книгу можно было бы считать безусловной удачей Моэма.
Вероятно, роман так совпал с моей жизнью, что преподнесение мне выводов на блюдечке было лишним. Спасибо, я уже знакома с этим набором граблей. А впрочем... уж не собираюсь ли я наделать новых глупостей?
Боже, какими мы
были наивными...
Карусель - роман, написанный всего-навсего тридцатилетним Уильямом Сомерсетом. В тридцать, а уже так знать жизнь... Пожалуй, стоит изучить его биографию! :)
За окном у меня сейчас совсем хмурое утро, даже птиц не слышно, только равномерный гул цивилизации. А мне светло! Спасибо "Карусели"
Мисс Ли иногда казалась мне управляющим этой самой каруселью, где - независимо от их желания - катались Бэлла, Реджи, Фрэнк, Бэзил, миссис Муррей и Джени, чета Кастиллион. А мисс Ли отличный старший товарищ! Она - то, что объединяет всех этих людей, она - то, что есть у каждого из них - прямолинейный, ироничный, но очень мудрый друг.
Надеюсь, он по крайней мере спас вас, когда какой-то несчастный случай приключился с вашим экипажем. Это, похоже, один из любимых приемов Купидона. Этому богу всегда не хватало воображения, и его методы чудовищно банальны…
Эта цитата отлично предвосхищает всё, что произошло потом. Истории, поведанные нам автором, и впрямь "обыкновенные" - по крайней мере в моём читательском опыте всё это уже было (хотя многое из этого "всего" было написано много позже Карусели).
Жена влиятельного политика, попавшаяся в лапы преотвратного альфонса, меняющего плотские утехи на десятифунтовые бумажки; дочь почтенного священника, скажем так, будучи уже в годах, влюбившаяся в поэта, умирающего от чахотки; мужчина, не знающий, как быть, с кем связать свою судьбу - с той, которую любит, с той, что равна ему по рождению и положению в обществе, или всё же с той, что носит под сердцем его ребёнка, пусть даже она простая официантка; мальчишка, совершенно испорченный воспитанием матери и поэтому тыкающийся как кутёнок между различными пороками; женщина, научившаяся ценить то, что имеет, лишь едва не потеряв...
Да много чего ещё произошло. И в "Карусель" хочется верить, да что там - в неё невозможно не верить - это ведь жизнь. Сколько раз, читая, я узнавала себя, свои ошибки и глупости... И, что интересно, в одной из этих "находок"... В общем, к концу книги мисс Ли произнесла пламенную речь о произошедшем... А я, честно скажу, приободрилась, потому что поняла, что виноваты скорее обстоятельства, нежели я сама. И за этот подарок моему внутреннему я книга получает пятую звезду, хотя изначально их планировалось четыре.
Не лучшая книга Моэма, это правда. Но бывает так, что неудача самого писателя оборачивается огромной удачей для его читателей.
Это просто хороший роман. Несколько депрессивный. Написанный, наверняка, не в лучшую пору для самого писателя. Очень уж осеннее настроение, явные тоскливые нотки, некая безнадёжность и безрадостная любовь.
Карусель жизни, с которой очень хочется соскочить, но круг продолжает вертеться и сидят герои — болваны-болванчики — на своих нелепых крашенных лошадках, покачиваются взад-вперёд и размышляют о своей загубленной жизни...
А за язык моэмовский я готова простить и слабоватый сюжет, и махровую меланхолию, и дождливость, и депрессуху.
Эх! Тридцать лет и такая "неудача"! Были же писатели...
Юлька ( Julia_cherry ), спасибо тебе, солнц!
Игра в классики. Тур №3
В рамках игры "Четыре сезона"
Общество — это страшное чудовище, которое вроде бы дремлет, так что думаешь, будто можно позволить себе любую вольность. Но на самом деле оно все время наблюдает за тобой с тихим коварством, и когда ты меньше всего ожидаешь, протягивает железную руку, чтобы раздавить тебя.
Столько всяких банальностей приходит на ум после "Карусели"! И то, что - это небольшая, но ценная жемчужинка из короны творчества великого и неподражаемого классика, и то, что несмотря на далекое от нас, время написания (1904 год) этот роман есть и будет актуальным всегда, и то, что молодцы те, кто решили перевести это великолепие на русский язык, и еще много много восторженных слов в этом же направлении.
Моэм снова затрагивает наболевшее и важное - отношения, которые никогда не перестанут вызывать самые неоднозначные эмоции у тех, кто создает понятие Общество.
"Карусель" - это круговорот судьбы, перипетии и неожиданности, которые она мастерски умеет достать из рукава и вставить в колеса. Жизнь с ее толканием на край пропасти, где неизбежен момент выбора: взлететь или разбиться о камни.
Карусель все крутится и крутится, и невозможно сбавить скорость и сойти с нее, по крайней мере для Бэзила, который женился на Дженни - девушке не своего круга, женился вопреки. Для дамы в годах и бедного чахоточного юноши - имеет ли право на существование эта связь? Для матери, испортившей сына своим обожанием, заставившей его стать не тем, кем он ЕСТЬ, а тем кем она хочет, чтобы он БЫЛ... И еще много других нитей, вплетенных в канву в узоре, всматриваясь в который надолго замираешь в раздумьях, понимаешь насколько же все бессмысленно, когда сама Судьба смотрит тебе в лицо насмешливо, с сарказмом. И как же ты бессилен перед таким безжалостным циником, как общественное мнение. Ты пытаешься сделать шаг навстречу своим желаниям. А Жизнь тут как тут со своей моралью...
В рамках игры Вокруг Света, страна - Италия.
Один мудрый человек сказал, что в отношении мироздания можно задать немало вопросов, а ответить нельзя ни на один.
Способность решать вопросы самостоятельно, невзирая на похвалу или осуждение, очень редкое качество даже для мужчин.
Наша семья, включая самых дальних родственников, имеет две отличительные особенности — тупоумие и долголетие.
Для подавляющего большинства работа — лишь средство избежать тоски, но, разумеется, просто абсурдно называть труд благородным только по этой причине.
- <...> жизнь всегда побеждает смерть. Какое мне дело до болезни, старости и немощи?! Быть может, мир полон мук и разочарования, быть может, он не даёт и десятой части того, что мы просим, быть может, он предлагает ненависть взамен любви, обманутые надежды, страдания, обыденность и бог знает что ещё. Но есть нечто, с лихвой окупающее все остальное, останавливающее вращение карусели в этом жалком спектакле и придающее всему смысл, торжественность и величие, есть нечто, ради чего стоит жить. И лишь благодаря этому все наши страдания окупаются сполна.
— И что же это, черт возьми, такое? — с улыбкой спросил Фрэнк.
Мисс Ли посмотрела на него с искорками смеха в глазах, прижимая к себе розы, и её щеки зарделись.
— Да ведь красота, вы, болван! — весело воскликнула она. — Красота.