Рецензии на книгу «Любовь с итальянским акцентом» Лариса Теплякова

Оставшись после предательства мужа одна, с маленьким сыном на руках, Наташа долго не могла прийти в себя. Лишь случайное знакомство с итальянским инженером Алессандро помогло молодой женщине вновь почувствовать вкус к жизни. Поездки в Италию, новые впечатления, обжигающая страсть. А дома — холодное уральское небо, житейские хлопоты и… настоящая любовь. Ведь уж действительно, не знаешь, где найдешь и что потеряешь!
s-ruchkina написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Мда... Не было даже интриги тут. Главная героиня - обычная школьная учительница,что меня поначалу увлекло. Вроде, и жизнь у нее, как у всех в подобных романах. И вот ждешь-ждешь, что на следующей странице обязательно что-то должно интересное произойти, хотя бы фраза какая неожиданная. Но ведь нет. Нет ничего и в помине. Такое разочарование нашло.
И по поводу героини. Вроде, автор к ней хорошо так, с душой, тепло, относится, но показывает ее какой-то странноватой. Была у девушки любовь в юности (со школьной скамьи, что называется). Поженились. Заел быт. Разошлись. Влюбилась в иностранца. Ездила к нему периодически за границу. Хотя нет, о влюбленности там речь не шла, просто героиня от скуки ударяется в путешествия всякие. Когда выясняется, что он помолвлен (спокойно так об этом говорит ей- принято, видите ли у них это), она на следующий же день переключается на вечно влюбленного в нее бывшего одноклассника и выходит за него замуж Неожиданно, да? В чем же уникальность произведения? В чем изюминка? Где неожиданный поворот событий? С какой вообще целью Полякова это написала? О чем таком неизвестном хотела рассказать? Можно было, конечно, в плюс поставить какую-нибудь интересную подачу, необычный авторский стиль, но ведь этого тоже в книге не оказалось.
Странное произведение. Подожду, пока кто-нибудь еще прочитает его. Хочется услышать, что же я так и не оценила. Откройте мне глаза)