В очередном детективном романе о гениальном частном сыщике Ниро Вульф с Арчи Гудвином, направляясь на выставку орхидей, попадают в автомобильную аварию.
В поисках помощи они натыкаются на дом рядом с пастбищем, на котором пасётся огромный бык. Этого быка — чемпиона своей породы — должны забить и зажарить в ближайшую пятницу в рекламных целях. Но тут одно за другим происходят два убийства.
В первом подозревается бык, во втором — Арчи Гудвин. Вульфу предстоит доказать, что он нисколько не уступает знаменитому Шерлоку Холмсу в наблюдательности и блестяще может работать и вне своего любимого кабинета.
— Поразительно. Из-за какого-то быка.
Словно вы хотите его поджарить и съесть.
— В том-то и дело. Из-за того они и бесятся.
Известный владелец нескольких сотен небольших ресторанчиков в Нью-Йорке мистер Пратт решает сделать хорошую рекламную компанию - зажарить целиком и съесть известного быка-производителя, купленного за баснословную цену в сорок пять тысяч долларов. Вот только местные жители Кроуфилда совсем недовольны из-за этой затеи. Ситуация осложняется, когда ночью в загоне для быка происходит убийство.
Но на счастье местных властей, а может и на их беду, за расследование берутся известный детектив Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин, приехавшие на ярмарку Кроуфилда для выставки орхидей.
Довольно интересный у Рекса Стаута получился камерный классический детектив с хорошей загадкой и колоритными персонажами. Ниро Вульф - резок и гениален, Арчи Гудвин - забавен и говорлив, Лили Роуэн - прекрасна и обольстительна. Концовка получилась хорошая и обоснованная, а само расследование - интересным и динамичным. Так же понравился юмор, редко встречающийся в детективах.
Я осталась довольная знакомством с автором и обязательно вернусь к нему и его неординарным детективам.
Прочитано в клубе любителей детективов "КЛУЭДО"
— Поразительно. Из-за какого-то быка.
Словно вы хотите его поджарить и съесть.
— В том-то и дело. Из-за того они и бесятся.
Известный владелец нескольких сотен небольших ресторанчиков в Нью-Йорке мистер Пратт решает сделать хорошую рекламную компанию - зажарить целиком и съесть известного быка-производителя, купленного за баснословную цену в сорок пять тысяч долларов. Вот только местные жители Кроуфилда совсем недовольны из-за этой затеи. Ситуация осложняется, когда ночью в загоне для быка происходит убийство.
Но на счастье местных властей, а может и на их беду, за расследование берутся известный детектив Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин, приехавшие на ярмарку Кроуфилда для выставки орхидей.
Довольно интересный у Рекса Стаута получился камерный классический детектив с хорошей загадкой и колоритными персонажами. Ниро Вульф - резок и гениален, Арчи Гудвин - забавен и говорлив, Лили Роуэн - прекрасна и обольстительна. Концовка получилась хорошая и обоснованная, а само расследование - интересным и динамичным. Так же понравился юмор, редко встречающийся в детективах.
Я осталась довольная знакомством с автором и обязательно вернусь к нему и его неординарным детективам.
Прочитано в клубе любителей детективов "КЛУЭДО"
Ах, я и забыла, как люблю эту пару детективов: громаду Ниро Вульфа и душку Арчи! Они неизменно поднимают настроение своим острым языком и весёлым нравом.
В этой книге Ниро Вульф оказывается выкинутым из зоны комфорта особняка в Нью-Йорке. И попадает в сельскую глушь, спасибо выставке орхидей, в водоворот событий. Арчи не смог совладать с норовом машины, но смог укротить прекрасную лань.
Три богатыря: бык, валун и Ниро Вульф создают живые картины. Арчи поёт соловьиные песни хорошеньким девушкам, Ромео счастливо женится на Джульетте, а загадки разгадываются. События быстро сменяют друг друга, персонажи как шахматные фигуры бегают с клетки на клетку, страсти и деньги играют сердцами.
Геракл Ниро Вульф разгадывает загадку Критского быка, расчищает авгиевы конюшни сельских сплетен, покоряет прекрасную Киренейскую лань, разбирается с Лернейской гидрой лжи, а коровы Гериона блистают на выставке.
Следуя за неуемной страстью к орхидеям, Ниро Вульф со своим помощником Арчи Гудвином отправляется на выставку этих замечательных цветов, где, естественно, планирует одержать полную и безоговорочную победу. По иронии судьбы происходит авария и оба героя волей-неволей оказываются втянуты в очередное расследование - Гудвин с присущим ему чувством юмора, Вульф - с лениво-небрежной грацией.
Роман исполнен в лучших традициях. Здесь есть все: незаурядный интеллект детектива, любовные баталии Арчи, замысловатая сюжетная линия, в которой много подозреваемых, и даже упоминается пара-тройка вкуснейших блюд (и это несмотря на то, что Фриц остался дома). Тандем этих двоих не устает удивлять и радовать, но все-таки в этот раз мне по душе больше пришелся помощник.
Гудвин действительно оказался в ударе - помимо своих обычных обязанностей он умудрился завязать очередные любовные отношения, угодить в тюрьму, обнаружить труп. И все это с дразнящей иронией, сводящей с ума представителей власти. Местами я широко улыбалась, представляя отдельные ситуации. Хотя и Вульф оказался на высоте: его силуэт на валуне, вокруг которого околачивается разозленный бык - это вам зрелище не для слабонервных./p>
Из всех прочитанных мною за последнее время детективов, этот один из лучших. Эх, соскучилась я по проделкам добрых друзей.
Рецензия написана в рамках клуба КЛУЭДО.
Ниро Вульф
Удобно расположившись в большом кресле, выстраивать умозаключения на основе наблюдений и их анализа, задавая вопросы "а кому это выгодно?" - вот манера расследования этого великого (во всех смыслах) детектива. Дородный, ленивый, переваливающийся как утка, Ниро Вульф ценит удобства, покой и вкусную еду. Такому гурману почётное место в моей вкусной подборке с рецептом куриного фрикасе с клёцками.
Арчи Гудвин
Правая рука Ниро Вульфа, а точнее - его ноги (и колёса, когда за рулём). Так как великий детектив ведёт следствие в кресле, то всю необходимую информацию приходится добывать именно ему. А ещё следить за финансами и рассказывать читателям обо всём интересном (и ходе следствия, конечно). Арчи - шутник. Но иногда розыгрыши обходятся ему слишком дорого (можно и в тюрьму угодить).
В дуэте эта парочка смотрится очень мило: узнавать мысли и желания друг друга по малейшим жестам и самой скромной мимике - это уже стойкий симбиоз.
О самом детективе, как обычно, промолчу - негоже давать даже намёки в таком жанре)
Но скажу, что читала с большим удовольствием и даже пожалела, что так давно не заглядывала в детективы Рекса Стаута.
Благодарность всем участникам клуба КЛУЭДО
Пусть это не первый роман из бесконечной серии про Ниро Вульфа и Арчи Гудвина, но явно из ранних. Здесь впервые появляется роковая женщина Арчи Лили Роуэн, и здесь Вульф еще не закаменел в своей величественности и неподвижности. Он способен идти пешком (!) по свежевскопанной земле и даже бодро запрыгивать на огромный валун, спасаясь от разъяренного быка. Думается, что еще через десяток книг, в подобной ситуации Вульф окатил бы быка презрительным взглядом, сказал «пфу!» и отвернулся, а бык сконфуженно бы потрусил назад.
Но пока Вульф еще вполне человечен и даже снисходит до расследования преступления о том, кто убил молодого парня. Сама по себе завязка интриги фантасмагорична и напоминает тех купчиков Гиляровского, которые в пьяном кураже требуют зажарить сторублевую канарейку, а потом отрезать на пятак. Так и герой романа покупает быка-производителя за сорок пять тысяч долларов, чтобы принародно зажарить и съесть ради рекламы своих гамбургеров. Не могу сказать, что интрига головоломна и загадка очень сложна, но прелесть романов Стаута вовсе не в интриге и не в загадке. А вот блистательные диалоги, а сверхсамонадеянный Вульф, а трепач и балабол Арчи – вот то, ради чего мы снова и снова открываем романы Рекса Стаута!Ф
В клубе КЛУЭДО
Proscriptions carried too far lead to nullity. - Nero Wolfe
— Поразительно. Из-за какого-то быка. Словно вы хотите его поджарить и съесть.
— В том-то и дело, — кивнул в ответ Пратт. — Из-за того они и бесятся.
– Вы даете мне честное слово, что не увильнете от своего обещания?
– Только не честное слово. Мне не нравятся эти слова. Слишком часто ими пользовались нехорошие люди и запачкали их. Я даю вам мое слово.
Ложь удавалась ей плохо: она не умела лгать. Как учил меня Вульф, для того чтобы успешно лгать, необходимо научиться расслаблять голосовые связки и мышцы гортани, в противном случае приходится прилагать дополнительные усилия, чтобы протолкнуть ложь сквозь горло, в результате человек тужится и говорит быстрее и более высоким голосом, а к лицу приливает кровь
— Ужасно. — Уголки ее рта снова приподнялись. — Потому что я откровенна и бесхитростна. Потому что я никогда не предлагаю того, чего не могу дать, и никогда не даю того, за что потом ожидаю платы.