Тот самый печальный случай, когда понимаешь, когда с автором ни разу не на одной волне. Особенно, это грустно, когда речь идет о юморе. Когда читала, почему-то всю дорогу вспоминала пристли, который писал в это же время. Ивлин, кстати, весьма нелицеприятно высказался о нем в своем дневнике, хотя ему вообще мало кто нравился. Тот еще язва был. Но как же пристли своим юмором попадает в мои читательские клеточки буквально каждой фразой, и как все время промазывает ивлин. Впрочем, если в результате всех сарказмов, которые меня не проняли, был написан "брайдсхед", то и ладно. За "брайдсхед" прощу все. Причем, этот самый сарказм и иронию намного лучше видно в личных записях ивлина, там они действительно срабатывают, во всяком случае, для моего чувства смешного. И не знаю даже, хорошо или плохо, что сначала я прочитала его дневниковые и биографические материалы. Может быть, и эта книга воспринималась бы по-другому. Пишет он, кстати, исключительно о себе и своих знакомых. Такого рода писатель, ага.
И не щадит никого и ничего. Досталось английскому образованию, прежде всего. Казалось бы, престижные школы, а преподавательский состав набран из случайных людей по знакомству, по протекции, из-за хорошего происхождения. Досталось и родителям, которые сбросили ответственность за своих чад, отдали их в руки не пойми кого и умыли руки. Религиозные пастыри всех мастей тоже отхватили свою долю насмешек за фарисейство и приспособленчество. Досталось и высшему обществу, за фасадом благопристойности которого скрываются нелицеприятные делишки разного рода. И отвечают за них наивные и бедные стрелочники, вроде поля - главного героя книги. Исключенный из колледжа из-за жестокой шутки богатого сокурсника, он проходит все круги английского ада, то есть общества, наблюдает самые разные типажи человеческих существ и виды взаимоотношений, и в конце концов оказывается в тюрьме. Но его как-то нисколько не жалко, ибо он по своей воле плывет равнодушной амебой по реке жизни, позволяя использовать себя в хвост и гриву.
И, в принципе, есть достаточно простое объяснение его пассивности. Просто поль - по жизни наблюдатель, а не человек действия. И ввергнутый во все эти приключения, благодаря чужой злой воле, он снова возвращается в колледж на свое место, откуда в свое время был изгнан. Тем и сердце успокаивается. Надо ли говорить, что поль - это сам ивлин во. Хорошо, наверное, когда человек достаточно рано понимает свое предназначение и смысл существования. Далеко не всем так везет.
Если честно, то я разочарована... После "Возвращения в Брайсхед" я думала, что нашла еще одного тонкого и мудрого английского автора, которого буду любить и с удовольствием осваивать. Но здесь я встретилась с обычной сатирой, причем даже с "говорящими" фамилиями героев (не знаю почему, но мне этот прием всегда казался намеренным упрощением, которым автор как бы показывает, что от своего читателя большого ума ожидать не привык). Это легкое зубоскальство, щекочущее поверхность, но не задевающее глубину души. Да, да, ха-ха-ха, система образования никуда не годится, да, да, ха-ха-ха, все лгут, да, да, ха-ха-ха, судебная система - полная ерунда, да, да, ха-ха-ха, система исполнения наказаний - полный бред, и все остальное в жизни - верность, любовь, дружба, привязанность - все может и должно быть осмеяно...
Он иронизирует над фальшью и неискренностью общества, но разве сам он честен? Конечно, сатира, как жанр, весьма полезна обществу, позволяя ему взглянуть на себя в кривое зеркало, но разве всё должно подвергаться осмеянию? Разве не лучше ли было этот ёрнический тон иногда оставлять, рассказывая о важных для автора вещах? А так получается история, в которой автору никто и ничто не дорого. И мне, как читателю, тоже не удается сопереживать. Да, вся ситуация, в которой оказался герой - абсурдна, но этот абсурд жизни, пусть и вызывая усмешку, совершенно не трогает сердце. И поэтому я с опаской возьмусь за любую другую книгу Ивлина Во... Мне дорог тот, грустный и искренний герой "Возвращения в Брайдсхед"... А вдруг в остальных его романах меня ждет не он, а этот равнодушный насмешник?
Прочитана в Игре ТТТ. 2015, Первый тур. по совету ardilla на тему: Самое интересное и нечитанное мной из моей подборки "Хорошо бы послушать...". Такая книга, благодаря которой я буду радоваться затянувшимся поездкам. :)
"Упадок и разрушение" - небольшой роман с кольцевой композицией: в эпилоге читатель и главный герой возвращаются туда же, откуда начинали, и видят, что жизнь идёт своим чередом, события повторяются из раза в раз, пусть даже на место одних людей пришли другие. Ну а в промежутке между этими эпизодами - бурная, насыщенная и какая-то бестолковая жизнь главного героя книги, Поля Пеннифейзера, в британском обществе 20-х годов прошлого века. Собственно, его история - это и есть сюжет книги: молодого человека, обучающегося богословию, отчисляют из учебного заведения, после чего он вынужден пойти работать учителем в частной школе в Уэльсе, но непредсказуемая судьба возвращает его в Лондон, вводя в круг беспечных богачей, а потом и вовсе без предупреждения бросает на нары. И хотя всё это - яркие события, никакой эмоциональности или остросюжетности в романе нет, мы просто наблюдаем глазами плывущего по течению главного героя за причудами жизненного пути, за разными людьми, за нравами представителей разных слоев общества. И всё это выглядит каким-то бессмысленным бурлением, если честно.
Это просто бытие, со всеми его физиологическими последствиями, ростом и органическими изменениями. От этого никуда не уйти - даже в небытие. Но из-за того, что бытие неизбежно, люди верят, что неизбежно и другое - карабканье, суета, свалка, стремление добраться до центра, - а попадём туда, и выходит, что мы и не ползли по этому колесу...
Однако в описанном в книге бурлении жизни есть ещё один компонент - забавные британские чудачества и нелепости (да, и тот самый английский юмор присутствует), а также сатира, высмеивание автором черт, характерных для тех людей и того времени. Убеждения и моральные установки якобы образованных и просвещённых людей, религия, наука, спорт, образование, тюрьмы, нравы аристократов и богачей - Ивлин Во чего только не упоминает на страницах своей книги, заставляя это выглядеть как-то убого. И правда, как в названии - сплошной упадок и разрушение некогда славных вещей, такое вот столкновение прошлого и будущего, в моменте дающее какой-то дурной, неприглядный хаос. Так и хочется весь этот погрязший в пороках гадюшник сжечь и выбраться куда-то к свету - впрочем, от хорошей сатиры такие ощущения и должны возникать.
Прочитано в рамках игр Долгая прогулка, Школьная вселенная, Собери их всех.
Это самая первая книга в творчестве автора и это чувствуется, особенно на фоне "Возвращения в Брайдсхед ".
Ивлин Во пишет ее в период между двумя войнами, когда англичане начинают испытывать разочарование в тех идеалах и государственном устройстве,в которых они жили. Это первое сатирические произведение автора, едкое и тонкое о законах и морали высшего общества. Да даже название говорит само за себя..Британская империя охвачено недугом, все идеалы и устои рушатся..А как жить дальше?
Аристократия всеми силами стремится удержать свою власть и привилегированность. Они сплоченно держатся вместе и с легкостью подставляют простых людей, губя их судьбы. Так благодаря череде глупых случайностей видоизменяется жизнь главного героя, который делает всего одну ошибку - искренне влюбляется в ярчайшую представительницу высшего общества. Марго готова пожертвовать всем ради этого пресловутого благополучия, в ней нет ничего святого и заслуживающего уважения.
Ивлин Во отчетливо видел крах былой британской империи и былого благополучия. На мой взгляд этот крах хорошо отражен в романе в изобличении изжившей себя системе образования. Чего стоят только невежественные и чудаковатые преподаватели Граймс и Прендергаст..
Для творчества Во характерны короткие и лаконичные диалоги ни о чем, карикатурные, порой гротескные герои и сатира, которая заставляет улыбаться ни смотря на тоску и грусть от всей это череды нелепиц, крушения идеалов и аристократии, которой чужды любые проявления человечности.
Сильно!Емко!Лаконично! Ну на то это и Ивлин Во!)
Вы человек, которому совершенно очевидно было предназначено спокойно сидеть в заднем ряду и, коли станет скучно, смотреть, как веселятся другие. Каким-то образом вас занесло на колесо, и вы тут же полетели обратно, вверх тормашками.
Поля ждала ничем не примечательная жизнь служителя церкви, впрочем, ни к чему кроме одиночества и самокопания юноша и не стремился. Только досада - один единственный случай перевернул всю его жизнь с ног на голову. Из-за чужого озорства Поль попадает в незавидную ситуацию: его с позором отчисляют из университета, а опекун лишает пособия и наследства. И вот нежному цветку приходится отправляться в путешествие под названием жизнь. Увлекательное ли оно, достойно ли, чтобы поделиться его подробностями с читателем? Едва ли, любой второстепенный персонаж мог бы поделиться на страницах книги большей палитрой эмоций, глазами же Поля мы видим мир Серым - бесцветным, если быть точным.
Первая остановка - частная школа, куда Поля берут на работу "учителем на все руки". Мало кого волнует, что половину предметов, которые ему предстоит преподавать, он не знает вовсе либо на уровне последнего двоечника. Является ли это карикатурой частных школ того времени, где по большей части пускали пыль в глаза, нежели давали хорошее образование? Я не буду удивлена, так как некоторые ситуации показались мне если не автобиографичными, то рассказанными по большому секрету очевидцем. Именно в школе Поль знакомится с дальнейшими участниками его жизни: другими учителями, среди которых бывший священник и юркий хитрец - умелец выпутываться из любой ситуации. Подозрительный дворецкий, рассказывающий каждому встречному всё более и более цветистую историю о своём тайном статусе богача или вора. Да, мне хочется описывать каждого из второстепенных персонажей, я буквально заставляю себя остановиться. А вот Поля - нет.
Какие только приключения не пережил герой, взлёты и падения его ждали за каждым углом. Внезапное обогащение и незаслуженное наказание, неожиданные встречи и знакомства. Чем не канва для захватывающего романа, в центре которого - герой без страха и упрёка, не идеальный, со своими недостатками, но берущий от жизни всё. Не в этом случае, читатель. Поль воспринимает всё с ним происходящее с завидным равнодушием. Богатство? Бедность? Крах всей жизни? Неожиданное спасение? Предательство? Каждый раз одно и то же выражение лица.
Не знаю, является ли Поль в данном случае центром Вселенной, вокруг которого происходят ключевые события в жизни других персонажей. Либо он - лишь зритель, молчаливый и безвольный. Порою мне хотелось встряхнуть его: ну же, давай, присоединись к этой пляске жизни и смерти, ошибайся, побеждай и проигрывай, это же Жизнь! Неужели тебе хочется быть тенью, немым наблюдаталем, Поль? Не знаю, недосмотр ли это писателя или задумка - чтобы вокруг главного героя происходил карнавал из характеров и типажей, саркастичных ухмылок и аллюзий, сам же герой оставался неизменным и, не побоюсь этого слова, унылым. Испортило ли это впечатление от книги? Да, всё-таки для меня важно если не отождествление себя с главным героем, то хотя бы вера в него. Я не верю в существование Поля, вместо него можно было набить пугало соломой и никто не заметил бы разницы.
Прочитано в рамках Долгой прогулки 2018 г.
Команда "Атомные кроты".
Еще более закамуфлированное и блеклое (в хорошем смысле), чем "Мерзкая плоть" произведение, периодически попадающее чуть ли не на кафкианскую территорию - такие же перверсивные диалоги, метафоры в каждом стуле в комнате и замки как главное место действия.
Во в принципе все такой же - горько ироничный, отрешенный, безупречно создающий своих неказистых, потерянных где-то в невидимых кругах ада персонажей. Жизни разрушаются с легкостью щелчка пальцев, вопиющая бессмысленность человеческого существования выпирает из-за каждого угла, а вся "судьба" - всего лишь череда грустных нелепиц.
Довольно сильно не хочется жить после такого.
Вьюноша по имени, кажется, Поль незаметно коротает деньки в колледже и планирует отдаться священнослужительскому ремеслу. Но внезапно оказавшись, не пришей кобыле хвост, в центре заварушки, затеянной членами одного из студенческих обществ, вынужден покинуть место обучения из-за непристойного поведения. Получив от ворот поворот и в доме опекуна в связи со столь дерзкой причиной исключения из учебного заведения, Полю не остаётся ничего другого, как искать работу. Но где же будут ждать студента-недоучку из хорошей семьи? Конечно, же в закрытой частной школе. Получив место преподавателя, Поль обрастает кучей знакомств разной степени странности, но одно из них может перевернуть его жизнь, правда, не совсем ясно, в какую сторону. Ведь всем известно, что роковые сексуальные прибаблистые бабенки не просто так ищут незаметных лохов. Что же ждёт Поля по жизни - сума или тюрьма? Об этом и о прочих нелепостях порядков Англии 20-х годов XX века, рассказывает дебютный роман Ивлина Во.
Если бы старая добрая Англия была персонажем ситкома, то наверняка была бы списана как раз с этого романа - спесивая, напыщенная лживая потасканная деваха с напускным благополучием и лицемерными идеальными манерами. Именно такой предстает эта владычица морей, чью королеву хранит Боже, в дебюте Во, который, конечно же, более известен за задумчивую атмосферу “Возвращения в Брайдсхед”. В “Упадке и разрушении” Ивлину думать некогда: он бьёт наотмашь по болевым точкам кодекса британской чести, беззастенчиво высмеивая устаревшие идеалы и вымирающую прослойку общества. Года два назад в российский прокат выходил французский фильм “В тихом омуте”. Комедия рассказывала о деградирующей лягушачьей аристократии, чьи представители один другого кретинистее на фоне таких же дегенератов простолюдинов, но которые зато больше приспособлены к жизни. Смотреть её было занимательно, но не особо приятно - копание в отвратительном вызывало мимолетную депрессию от бренности происходящего на экране. Похожее впечатление сложилось и от романа Ивлина. Всё в английском переходном периоде уныло и беспросветно, о чем он рассказывает читателю. Больше всего достаётся культуре частных школ, где должны растить настоящих джентльменов, но где учителя не могут связать двух слов, сами не знают предмета которому обучают, а директора занимаются очковтирательством с родителями учеников, наследуя Потемкину и строя деревни его имени.
Вместе с Полем мы продвигаемся по основным общественным институтам Англии. От Во достанется и высшему обществу. Автор обвиняет его представителей не столько и не только в бесцельном прожигании жизни. Скорее его раздражает фальшивый пафос титулов аристократии, на деле не гнушающейся и торговлей живым товаром для загребания жара чужими руками, и тупость тех самых ничему не обученные выпускников, тем не менее имеющих допуск к реформированию основных государственных институтов, например, тюрем. А уж взяточничество и коррупционный произвол становятся нормой вещей, удобной для переобувшихся в пронырливых дельцов сливок общества. Сам автор признается, что история собственно центрального персонажа ему самому не особо интересна, наверное, поэтому даже имя героя не особо запоминается. Для Во первостепенно передать всю атмосферу из названия романа - упадка и разрушения, что с помощью саппортингов ему удаётся отлично.
Таким образом, дебютный роман Ивлина - первостатейная сатира, довольно популярный жанр на стыке веков, когда традиции прошлого кажутся смешными и несуразными, а к зову современности люди пока не готовы адаптироваться с достоинством. Поэтому череда фриков, изображенная Во, хоть и гипертрофированна в своих недостатках, зато наглядно иллюстрирует генеральную идею романа. Это касается и потерявшего веру в Бога священника, и махинатора, похожего на отечественного Остапа Бендера, и служивого, старающегося вылезти из трясины бедности, но с наименьшими энергозатратами, ну и, конечно, леди-сутенера. Пусть “Упадок и разрушение” очень скоротечен и занимает чуть менее 300 страниц, но и сам по себе рассматриваемый исторический период закончился очень быстро, чего нельзя сказать о моральном падении людей, подобных героям книги.
Первый роман Ивлина Во закладывает основу его любимой темы - высмеиванию высшего английского общества времен начала XX века, сразу после Первой Мировой. Автор написал довольно приземленную и весьма грубую сатиру, причем досталось не только собственно личностным качествам товарищей, принадлежащим к так называемому высшему свету, но и всему тому, что ему сопутствует, начиная от привилегированных частных школ, которым посвящена добрая треть книги. Главный герой, имя которого я уже забыла, настолько он невзрачен, служит автору скорее статистом. Перемещая его по сцене в различных декорациях, подсвечивая то тут, то там, Во мастерски рисует карикатурную картину на весь тот фарс (за которым в реале скрывается беспринципность, высокомерие, полное равнодушие к жизням простых смертных), окружающий высший свет.
По всей видимости, автор даже не ставил себе задачу как-то прикрыть свой цинизм. Каждая сцена, каждый диалог, каждый образ - это настолько яркие мазки морального и духовного распада, что даже человеку, который не в теме, все станет ясно. Но лично мне Во больше импонирует в более поздних романах, в которых нет этой нарочитой грубости, нет настолько ярко бросающегося в глаза гротеска, где для автора, кажется, еще (уже?) есть что-то святое. Да, там та же едкая сатира, но обыгранная чуточку более изящно, абсурдизм, но слегка смягченный деликатной иронией. Но не могу не признать, что "Упадок и разрушение" цепляет и удостоверяет в таланте этого злобного, злобного, моего любимого Ивлина Во.
Игра в классики, тур 6.
В этом романе речь идет о жизни небольшой английской школы, где обучаются "отпрыски высшего общества". Автор высмеивает нравы и обычаи данного "элитного" учебного заведения. Ведь в основе своей, так называемые представители "элиты" по большей части , обычные бездельники и лоботрясы, о чем и повествует автор в лучших традициях "английского юмора", не лишенного некоторого сарказма и едкой иронии. "Золотые двадцатые годы" прошлого века, о которых писал Во, поражали автора распадом духовных и моральных ценностей. Но он и предвидеть не мог, той степени деградации западного мира, которую мы наблюдаем сейчас.
— Но я же не знаю ни слова по-немецки, в школе не работал, в жизни не играл в крикет, и у меня нет рекомендаций.
— К чему скромничать, — сказал мистер Леви. — Как говорится, было бы желание… Совсем недавно, например, мы устроили человека, который в руках не держал пробирки, преподавателем химии в одну из наших ведущих частных школ.
Это потрясающе смешная книга. Нет, в ней нет шутеечек, скабрезностей и туалетного юмора, персонажи вовсе не пытаются очаровать своим чувством юмора, но черт, это настолько точный срез не то, что нашего образования, а всего общества в целом - что не перестаешь одобрительно хмыкать и улыбаться. Чего стоит заурядный местечковый спортивный конкурс, обставленный так, будто это минимум Олимпиада (шатры, репортеры, угощения!) или, из этого же дня, намек на то, что должны победить определенные люди, так как их богатые и почитаемые родители будут присутствовать на этом школьном празднике (даже если дети их и вовсе не будут участвовать). Здесь абсурдные ситуации подаются с серьезным видом (стартовый пистолет вполне себе может ранить участника забега). И вот мое любимое:
— Но он пробежал только пять кругов, — вставила леди Периметр.
— Следовательно, он одержал победу в забеге на две с половиной мили, это весьма почетная дистанция.
— Но другие, — сказала возмущенная леди Периметр, — пробежали шесть кругов.
— В таком случае, — невозмутимо парировал доктор, — они заняли соответственно первые пять мест в забеге на три мили. Так что инцидент исчерпан. Не пора ли нам пить чай, Диана?
Ах, да. Во всем этом есть, конечно же, и главный герой - вполне заурядный юноша Поль
Вы человек, которому совершенно очевидно было предназначено спокойно сидеть в заднем ряду и, коли станет скучно, смотреть, как веселятся другие. Каким-то образом вас занесло на колесо, и вы тут же полетели обратно, вверх тормашками. Марго крепко уцепилась за край, я устроился в середине, но вам-то движение противопоказано, вы статичны.
На самом деле, я ожидала от него совершенно иного поначалу, ну, например, что он встряхнет окружающее болото, будет кем-то ярким и бескомпромиссным, наподобие Базарова, но на самом деле, все второстепенные герои просто затмили Поля, даже мальчишка Тангенс мне показался куда харАктернее. Но впрочем, это и не беда, Поль - это всего лишь глаза, которыми мы видим окружающий мир. Фальшивый, лицемерный и абсурдный мир.