«Золотая лихорадка» – третья часть широкоизвестного романа Н. Задорнова «Амур-батюшка», в котором повествуется об освоении русскими переселенцами Приамурья. Во второй половине прошлого века с берегов Камы двинулись гонимые нуждой крестьяне через Сибирь, Забайкалье на Дальний Восток.
В борьбе с трудностями, лишениями выковывались сильные характеры. Читатель в этой книге снова встретится с полюбившимися героями, узнает об их судьбах и ясно представит картину преображения сегодняшнего Приамурья.
Несмотря на отдельное название и издание, роман является третьей прямой и непосредственной частью книги "Амур-батюшка". И не только потому, что он позиционируется автором и издателями как заключительная часть трилогии, но ещё и потому, что и место действия, и даже главные герои те же самые, которые были-жили в первых двух книгах, разве что прошло сколько-то (но не очень много) лет. И уж не знаю, с какими разрывами и перерывами писал Николай Задорнов эту книгу (пошёл посмотрел — очень любопытно: официальная справка подсказывает, что "Амур-батюшка" закончен в первой редакции в 1944 году, а "Золотая лихорадка" в 1969 — четверть века спустя!), но во время чтения есть полноценное ощущение слитности и единства всех трёх томов, как будто три глотка свежей родниковой воды из одного источника сделаны — два сразу, а один чуть позже, но разницы никакой!
И вот это беглое ненарошно пришедшее в голову сравнение амурской эпопеи с родниковой водой совсем не случайно и не искусственно возникло в голове — текст всей трилогии так органичен и так "нелитературен" (т.е. совсем не искусственен, неподделен и неподделан), что книга читается одним дыханием, запоем, дунком и заподряд. И я бы даже советовал тем, кто возьмётся читать серию, не затягивать чтение третьей книги и не перебивать восприятие другими романами и повестями — уж больно хорош и язык Задорнова, и герои трилогии, и их судьбы!
А ещё пришло в голову совсем уже крамольное с точки зрения столичнофильских центропупистов — это ведь только кажется, что Забайкалье и Приамурье являются окраиной державы. А ведь на самом деле Россия-то отсюда начинается (а солнышко тому порукой). И хочется верить, что пусть дочитана книга и узнаны до какого-то открытого конца судьбы её героев, но история самого Приамурья и людей, населяющих этот край, совсем не окончена...
PS А теперь вместе с Николаем Задорновым отправляюсь с адмиралом Путятиным в Японию — пора, пора "открывать" эту закрытую загадочную страну...
Несмотря на отдельное название и издание, роман является третьей прямой и непосредственной частью книги "Амур-батюшка". И не только потому, что он позиционируется автором и издателями как заключительная часть трилогии, но ещё и потому, что и место действия, и даже главные герои те же самые, которые были-жили в первых двух книгах, разве что прошло сколько-то (но не очень много) лет. И уж не знаю, с какими разрывами и перерывами писал Николай Задорнов эту книгу (пошёл посмотрел — очень любопытно: официальная справка подсказывает, что "Амур-батюшка" закончен в первой редакции в 1944 году, а "Золотая лихорадка" в 1969 — четверть века спустя!), но во время чтения есть полноценное ощущение слитности и единства всех трёх томов, как будто три глотка свежей родниковой воды из одного источника сделаны — два сразу, а один чуть позже, но разницы никакой!
И вот это беглое ненарошно пришедшее в голову сравнение амурской эпопеи с родниковой водой совсем не случайно и не искусственно возникло в голове — текст всей трилогии так органичен и так "нелитературен" (т.е. совсем не искусственен, неподделен и неподделан), что книга читается одним дыханием, запоем, дунком и заподряд. И я бы даже советовал тем, кто возьмётся читать серию, не затягивать чтение третьей книги и не перебивать восприятие другими романами и повестями — уж больно хорош и язык Задорнова, и герои трилогии, и их судьбы!
А ещё пришло в голову совсем уже крамольное с точки зрения столичнофильских центропупистов — это ведь только кажется, что Забайкалье и Приамурье являются окраиной державы. А ведь на самом деле Россия-то отсюда начинается (а солнышко тому порукой). И хочется верить, что пусть дочитана книга и узнаны до какого-то открытого конца судьбы её героев, но история самого Приамурья и людей, населяющих этот край, совсем не окончена...
PS А теперь вместе с Николаем Задорновым отправляюсь с адмиралом Путятиным в Японию — пора, пора "открывать" эту закрытую загадочную страну...
Конечно, было приятно встретиться снова с полюбившимися героями романа "Амур-Батюшка". Но...
...но это уже был другой Задорнов, выросший, возмужавший, не являющийся романтиком и наивным любителем матушки-природы. Здесь мы уже видим совсем другое повествование. Здесь нет проникновенного преклонения перед силой и красотой природы, нет всемерного уважения к тем втянувшимся в русскую цивилизацию местным народам дальневосточья, нет рассуждений главных героев о стремлении к внутренней красоте, правильности поведения.
А вы меня спросите, что же тут есть тогда и, главное, почему же так? На второй вопрос ответить легко - прошло свыше двадцати лет с выхода первого романа, когда вышла "Золотая лихорадка", и, понятно теперь, что писатель стал уже совсем другим. Не те реалии жизни были в хрущовское время, потому и акценты ставились совсем не те. "Надо все подготовить, обо всем представить своевременно в Петербург" - эта фраза, открыто вырванная из контекста, лично для меня показывает всё настроение писателя.
Можно долго еще возмущаться этими бытовыми реалиями, которые встали во главе угла этого романа. Но, я думаю, это был правильный подход, ведь если бы русские в тот момент времени совсем не "телились", но дальневосточная территория также была бы продана японцам и американцах и весь появившийся золотой промысел постепенно бы отошел к этим экономическим миссионерам. Кто-то же должен же рассказать эту историческую подоплеку истории края. Вот писатель и сместил акценты, поставив этот аспект на первое место, красиво вплел в имеющееся повествование первого романа логичное продолжение.
И все же мне не хватило этой глобальной философско-натуралистической широты, имевшейся в раннем Задорнове. Ну а роман хороший, драматические события поданы грамотно, добротно, без ярких бытовых диалогов, любовной линии и здорового юмора не обошлось. Короче, о том, как Дальний Восток нашел свой путь продвижения цивилизации, и написана данная книга. С исторической частью Задорнов справился на отлично.
Игра "Собери всех", Книга №12, Дуэль, читаю с corsar , не очень удачно получилось, но хорошо, что закончили дилогию ;) Теперь можно думать о персональном совете!
+
Игра "Пятилетку - в три тома!", заявка №6, книга №4
Не пойму, то ли слишком большой вышел промежуток у меня между первой и второй книгами, то ли действительно "Золотая лихорадка" вышла слабее, чем "Амур-батюшка". От первой книги веяло такой солидной серьезностью, как от Егора Кондратьева, не гнушавшегося работы, привыкшего упорно трудиться, и этим поставившего на ноги всю семью на новой земле, и прославившегося далеко вокруг.
В "Золотой лихорадке", как нетрудно видеть из названия, это относительное спокойствие, идущее от того, что герои даже в новых условиях крепко стоят на земле и твердо знают своё дело, летит в тартарары. Тот вековой уклад, при котором жизнь была заранее определена и понятно, дрогнет под натиском новой деятельности, её проблем и подводных камней. Где открылось золото - жди беды. Жажда больших денег тянет людей со всей округи на тайные прииски. Поселенцы, староверы, китайцы, социалисты и анархисты - разные уклады, разные религии, разные идеологии. Добавьте к этому неизбежно возникающую жадность и вездесущих спиртоносов, всегда готовых налить за некоторую плату. Всем этим Егор Кондратьев пытается, практически против своей воли, руководить по справедливости, чувствуя ответственность за всех старателей. Ведь это именно он первым открыл золото, провожая экспедицию.
Местами чувствовалось, что это именно тот автор, который мне понравился в первой книге. Но всё же не зашло. Слишком много героев мелькают перед глазами, кажется не только старых (которых я уже основательно подзабыла), но и новых, прибитых судьбой к новым приискам. Постоянное мельтешение, слишком легко запутаться в героях, в результате я теряла суть "интриг" и переговоров. Плюс к этому книга несколько нудновата. Ну и санта-барбара в финале мне показалась откровенно не к месту.
Собери их всех
существенно хуже, чем "Амур-батюшка", насколько понравилась первая книга, настолько разочаровало продолжение((( очень мало про жизнь и быт переселенцев, очень много переливания из пустого в порожнее с вкраплением политики - агитация социалистов-революционеров и анархистов, пародия на попытку становления республики - свара демократических выборов президента прииска - народное вече "во всей красе", и все это сумбурным утрированно просторечным языком, перебивая друг друга. интересно описание обустройства артели старателей (но, к сожалению, очень мало), выселение торговцев спиртом и гулящих, как мухи неизвестно откуда налетающих на шальные деньги. совсем немного о жизни в старательской артели и о разгоне ее полицией.
очень отрывочно и нарочито - об изменении психологии от открытого и хлебосольного крестьянина общинника до недоверчивого и подозрительного старателя-золотодобытчика, таящего свои богатства и мечтающего о богатой жизни без забот. схематично и наивно о бюрократическом устройстве и неведении и бездействии местных властей, очень долго прохлопывали они золотодобычу и мзда уплыла из рук.
а под конец - любовный романчик(((
Он не в силах был придумать, что можно сделать, как взять хотя бы часть этого богатства.
И даже выпить нельзя! Пьяному как-то легче придумать! Золото есть, а выпить на него не могу. Какая-то издевка! Нет, царь наш несправедливый! Это он виноват! – с горечью подумал Силин.
Сашка наводит порядок в своей артели. Там есть курильщики опиума, игроки в азартную хунди-хайди… Китайцам выдают квитанции, набирают их на казенные и частные работы, а они по этим квитанциям переходят границу и бегут на прииски.Кого только тут нет по колодцам, по шахтам и по штольням, по всем этим земляным норам, где трудятся сотни мужиков, баб и подростков. Их не видно, они в желтой грязи. По прииску ходит очкастый, толкует с народом про выборы. Никита Жеребцов тоже все о выборах, как о собственном хозяйстве. Уральский торгаш, старый спутник и сосед Федор Барабанов говорит, что хорошего на сходе не жди. Федор всегда жалуется, все ему не так, словно нужна и тут Егорова подмога.Вчера собрался большой сход, спорили, как выбирать. Пришли вятские старатели, старики и молодые, и объявили, чтобы на выборы пьяных не допускать, иначе они все уйдут со сходки и выберут себе старосту, а приисковую власть не признают.– Уже подготовлен спирт, с утра президенты будут угощать народ, – кричали бабы.– Откуда вам это известно? – закричал Барабанов.– Это уж мы знаем! Тут за спирт и за опиум все золото выкачают…– Гнать спиртоносов! – кричали кержаки.Вятские стояли тоже дружно, Егор даже порадовался, на них глядя. Так и решили вчера: пьяных гнать, не подпускать к сходке.