Рецензии на книгу «Лесовик» Кингсли Эмис

Кингсли Эмис (1922–1995) – знаменитый английский писатель, отец не менее знаменитого Мартина Эмиса. «Лесовик», экранизированный на Би-би-си в 1990 г., – общепризнанно считается самым увлекательным его романом. Главный герой – хозяин трактира, не дурак выпить и не чуждый прочих жизненных радостей, которому начинают мерещиться призраки. Впрочем, мерещиться ли? И так ли уж мертв злобный доктор Андерхилл, по легенде вызывавший Лесовика в XVII в., дабы творить несусветные бесчинства?
SantelliBungeys написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Где-то в Центральной Англии

О Кингсли Эмисе я знала только понаслышке... что то там о списке английских писателей второго эшелона ( что совсем не постыдно вообще в литературе, где места на "Олимпе" давно и фундаментально зарезервированны, а уж для английской, как праматери всех литератур...и совсем даже огого!), о том что он ещё и отец Мартина Эмиса , которого я читала, но как-то так ...как детектив, как некий "Angry young man", что совсем для меня было загадкой, которую я все же погуглила...
Другими словами я представляла себе знакомство с новым для меня автором, предвкушала открытия. Каюсь, извечная ошибка - всегда надо начинать с чистого листа.

Эмис не прогадал, решив начинать с совершенно классической завязки истории подобного жанра - гостиница где-то в Англии, немного в стороне от главного шоссе. Очень непростая гостиница " Лесовик" , обладающая старинной историей о зловещем чернокнижнике докторе Андлерхилле и чудовище, которое создано им. В подобных гостиницах всегда можно услышать интересный , давно уже обкатанный на многочисленных страждущих экзотики посетителях, рассказ о привидениях, вальяжно спускающихся по лестнице или выглядывающих в окно второго этажа, о загадочном хрусте непонятной этимологии, который многие слышат, но никто не желает проверить лично.
Все составляющие жанра соблюдены - хозяин гостиницы и его семейство пока находятся в радужном неведении, заняты посетителями , счетами, телевизором, ежедневной газетой, бутылкой виски...все предаещает мрачную и жестокую историю о проклятых домах и проклятых семействах.

Морис Олдингтон и его алкоголизм, его болезненные видения, его тахикардия, его сексуальные влечения и фантазии, его самолюбование... Морис и его постоянный анализ произнесённые фраз, выражения глаз, движения рук. Оценка своих и чужих действий, подстраивание под выстроенную модель общения...и вечный стаканчик виски, иногда шотландский светлый, чтобы подлить как можно меньше содовой.

Если из романа втихоря изъять лесное чудовище, которое с легкостью было побеждено Морисом ( ну вот чисто супер-герой) куклу, с помощью которой оно было вызвано доктором Андерхиллом, то ничего практически не изменится все та же гостиница, все тот же озабоченный выпивкой и женщинами хозяин.
Где страх и ужас?
Где воедино связанные линии сюжета, с постепенным повышением градуса ожидания трагедии?

Не получилось!
При хорошей завязке , многообещающем начале развития...совершенно вялая, потерявшая энергию на взлете середина и какой-то "детский" конец - у меня возникла мысль, что автор не доиграл в игру, его что-то отвлекло и на скорую руку он сгреб расставленные игрушки, торопясь перейти к более интересному занятию.

Книжное государство, в команде "Стройотряд КЛУЭДО" - с Олей Penelopa2 и Юлей Uchilka .

satanakoga написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Обещан был мне таинственный отель в лесу, призраки и галлюцинации - как я люблю. Но было не так. Были призраки, да, не отрицаю, но они самоликвидировались. Само по себе повествование показалось мне довольно унылым: по коридорам никто с леденящими душу стонами не бродил, а происходящее оставляет впечатление, будто ты смотришь научно-популярный фильм о возникновении белой горячки.
Унылый стареющий хозяин гостиницы "Лесовик" - ловелас Морис - беспрестанно наливающий себе виски, галлюцинирует, занимается повседневными делами - отелем и любовницей, подумывает, как бы склонить жену и любовницу к совместной семейной оргии, а призрачный доктор темныя и серыя магии Андерхилл упорно не желает смириться с собственной смертью.
Раздражало то, что герои периодически разражались трёхстраничной лекцией на морально-этические темы, прямо во время какого-никакого действия, у них призрак в соседней комнате шляется, а они вдруг, к примеру, о любви и браке рассуждают, или о преимуществах поэзии и недостатках прозы в целом.
К числу читательских разочарования причисляю также нераскрытую оргию и беззубое Зло, которое победить - как два пальца, хотя мы знаем, что так быть не должно, потому что не интересно и неправда. Что до оргии... в послесловии переводчика этот самый переводчик Эмиса очень хвалит, и как раз за этот его "удачный ход с оргией" - встать на такую скользкую дорожку и вывернуться без малейших описаний, штампов и скабрезностей. А я не согласна - взялся за гуж, так скажи хоть что-то. Таким образом, скромные любители маленьких оргий уйдут обиженными и обманутыми, а они не подписывались. И так в романе повсюду - автор ловко уворачивается, бросает сюжетные ходы на полпути и машет рукой на надоевших, видимо, героев - дальше живите сами.

Neznat написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

В Англии есть свой леший, и добра от него не жди. С этим злобным духом сталкивается Малкольм Брэдбери, владелец трактира, любитель выпить, закусить и прижать чужую жену, хотя вообще-то и своя еще ничего. А если собрать их вместе? В смысле, чужую жену и свою?
Но надо же как-то и с мстительным призраком разобраться.
Одна и самых забавных и циничных сцен романа - изгнание злого духа неверующим священнико. В отличие от Голливуда, который говорит нам, что злые силы таких слабоверных сразу губят, у Эмиса главным оказывается, чтобы злая сила верила в Господа.
Сюжет я, наверное, передала бульварно, но это вообще-то классика. Просто интересная.

... Вот сейчас пролистала книгу - а страницы уже пожелтели и стали хрупкими, хотя прошло чуть больше года. Не понимаю, почему у нас книги в твердой обложке выпускают на такой некачественной бумаге.

Dikaya_Murka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Знаете, есть такая поговорка "Торговали - веселились, подсчитали - прослезились"? Так вот в случае с "Лесовиком" зарыдали еще до выкладки товара на прилавок. Ну серьёзно - самая главная проблема мистических книжек в том, что нагнав жути с самого начала, автор в финале не знает, как её грамотно раскрутить и во что. Для Эмиса это вовсе не проблема, он и закручивать ничего не собирается.

Фабула очень проста. Есть отель в зеленой английской глубинке, в котором, как положено, есть комната с привидением. Хозяин отеля - мужчина "старшего зрелого" возраста, живущий со второй женой, дочерью и престарелым отцом и управляющийся по хозяйству. И есть некие мистические вещи вроде видений, которые ему начинают являться или звуков, которые начинают слышаться. Из этих добротных ингредиентов можно было бы состряпать славный пирог. И пусть бы даже он в конце оказался чуть подгоревшим, все можно было бы стерпеть, ради захватывающего процесса чтения.

Но Эмис плевать хотел на магию. Я бы сказала, что это книга об абстинентном синдроме и неудовлетворенных сексуальных желаниях. Потому что всю дорогу - ну вот ей-богу, ВСЮ - главный герой (а повествование ведется от его, первого лица) по-хорошему уделяет время только трем вещам. А именно питью виски в несовместимых, на мой взгляд, с жизнью количествах, фиксации своих сердцебиений и приливов пота, а также мыслям о том, как быть трахнуть сначала подружку жены, а потом жену вместе с подружкой. И рассказ этот такой долгий и нудный, перемежается таким количеством псевдо философских размышлений, что волей неволей начинаешь желать, чтоб хватил любезного Мориса апоплексический удар после бутылки виски прямо на какой-нибудь бабе. И это был бы уже хотя бы какой-то экшен и смысл.

Хотя, возможно, я просто не совсем поняла главную идею - а заключалась она в том, чтобы создать героя гораздо более реального и омерзительного, чем таинственный неупокоенный дух доктора Андерхилла и его отвратительное лесное чудище. Воистину, Морис уделывает их всех. Но, увы и ах. Никакой подобной идеи здесь нет. Есть только скучное и затянутое повествование и довольно примитивный язык автора, которым он пытается (безуспешно) описать сложные вещи. Так что если для чего и хороша эта книга, то разве что потренировать на ней силу воли - дочитаете или нет. Лучше - нет.

Morrigan_sher написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Что-то много всего намешано и не понятно, что именно хотел написать Эмис: то ли готический роман ужасов в духе старой доброй Англии, то ли приключения стареющего ловеласа с безудержной фантазией и тягой к экспериментам, то ли религиозный диспут о жизни и смерти, то ли семейную драму, то ли вообще производственный роман о придорожном трактире. Не знаю, хорошо это или плохо. В итоге получилось эдакое лоскутное одеяло, в котором есть всего понемногу, и вроде оно греет, но сделано все-равно из ненужных ошметков. Как готический роман "Лесовик" мне бы понравился, но остальное лишнее.

Jefferson написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Как-то я прочел мысль, что идея книги существует от от автора обособленно, витая, как эфир, в некоем мире идей, а автор - это только орудие, с помощью которого эта идея приникает в реальный мир. Так вот, Кингсли Эмис оказался очень плохим орудием. Изначально неплохой замысел в руках подобного литературного медиума превратился в пошлую мешанину мистики, эротики и недофилософии, изложенную исключительно корявым языком. Я даже не могу сейчас сказать, что вот это было хорошо, а вот это плохо, потому как ВСЕ ПЛОХО. Аннотация обещает в книге удивительное, "кипучее варево", что ему и лавкрафты с кингами позавидуют, но что за чушь! Кашу Эмис заварил, а вот расхлебать ее не достало сил - в книге ни один персонаж, ни одно событие, ни одна сюжетная линия полностью не раскрыты. Вообще, вся книга проходит мимо и не вызывает никаких чувств. Сюжет построен на мистической основе, но мистик из Эмиса никакой совершенно, ибо манера изложения, которую он избрал (отрешенная от первого лица, вроде как у "Постороннего" Камю), вовсе не подходит данному жанру. Поначалу я хотел спихнуть все на трудности перевода - но нет, я попробовал и другой перевод, еще хуже первого, но я уверен, что даже самый лучший переводчик на свете не смог бы сделать чтиво более привлекательным, так как книга просто ДРЯННАЯ. Самое лучшее, что в книге есть - это статья переводчика К. Васильева о Эмисе, написана куда лучше самого "Лесовика", жаль только, что не имеет ничего общего с реальностью (ибо хвалебная) в той же степени, в которой "Лесовик" не имеет ничего общего с литературой. В целом, чтобы проиллюстрировать вышенаписанное, я приведу отрывок, который для меня был показательным, показательным в том плане, что автор в нем проявляет удивительную неспособность описывать сложные психические состояния и связанные с этим события, без которых мистика, как таковая, теряет всякий смысл:

Я встал в ванне, расплескивая воду, и пригляделся повнимательнее. Да, это птичка; я видел, как лоснится ее оперение, и, напрягая зрение, разглядел отдельные ноготки у нее на лапках и уловил едва слышное трепетание ее крылышек. Я потянулся, чтобы схватить ее, но она исчезла на секунду из виду, затем снова появилась, вылетев из-за тыльной стороны моей сжатой руки. Я схватил полотенце, скомкал его и, зажмурившись, минуты две вопил, уткнувшись в него лицом. Когда я снова открыл глаза, птицы не было. Я стонал и всхлипывал в скомканное полотенце еще две-три минуты, затем вытерся им со всей возможной поспешностью, отсчитывая медленно секунды, и побежал в спальню.

По поводу издания ("Азбука", 2003 г.) тоже хотелось бы написать пару слов. Количество опечаток и ошибок просто поражает воображение, а орфография вообще похоронена - и этой книгой забивали гвозди в ее гроб.

Итог: 1,5/5, а иначе - эта книга полнейший шлак, и не тратьте на нее свое время.

Bazilio написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Неоднозначная книга, заставляет задуматься.
Герой книга - кабатчик Морис Оллингтон, постоянно подогревающий себя спиртным, развлекает себя тем, что постоянно проводит эксперименты и различные изыскания, то историей своего постоялого двора, то любовными интригами. Он попадает на протяжении всей книги то в комические ситуации, то в серьезные происшествия.
В книге попадаются интересные философские вопросы о религии, цели жизни.
Всем советую прочитать.

Tanka-motanka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

В принципе, недурная книжка, но тема лесовика не раскрыта, тема лесбийского секса не раскрыта, тема алкоголизма главного героя не раскрыта..."Лесовик" Эмиса вызывает у меня живое недоумение именно тем фактом, что он обладает большим количеством наметок и занимательных сюжетных поворотов, но которые даны скупо, в конспективном виде и неясно вообще, планировал автор их разработать или просто радовался их возникновению в сознании.
Вообще я бы предпочла книгу в 2 раза толще, в 2 раза ужасней и не такую короткую - все-таки Андерхилл не предполагает такого стремительного хода повествования, как и древнее чудище из веточек.

tagopolecam написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Безумная смесь Лавкрафта и хроник жизни бабника, алкоголика, но хотя бы не тунеядца) Не уверена, что основной идеей рассказа можно считать появление привидений и таинственного существа лесовика. С тем же успехом книгу можно было назвать "Как устроить секс втроём", ибо эта линия здесь раскрыта не менее глубоко и в то же время также поверхностно. В то время, как я думала, что всё только начинается, оказалось, что всё уже и закончилось, оставив после себя чувство лёгкого недоумения и обманутых ожиданий..

Kohane написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Затянула чтение книги на долгих два года. Не шла, ну ни как не могла я ее осилить. Не из-за текста, скорее из личных побуждений, но об этом потом. Когда в книжной лавке, я перебирала брошюрой, дабы скоротать дорогу именно эта книга мне приглянулась первой. Мистика, первое, что я подумала, будет интересно и интригующе. Но как оказалось это преувеличение. Короткие комментарии к книге ведущих издательств и критиков, вовсю расхваливали ее неординарный настрой, вперемешку с эротическими сценами и галлюцинациями. Купившись на этот трюк, я тут же выложила деньги. Однако книга не пошла. Читая ее перерывами, я обнаружила, что уделяла не больше 5 страниц, и все равно бралась за что-то другое. Набравшись терпения, я все-таки ее прочла. Если кратко описать сюжет, то это нечто бреда мужчины, у которого кризис среднего возраста, который прикладывается и не просыхает от виски, а между работой и обязанностями хозяина таверны, думает, как удовлетворить себя в уединенных местах. Главный герой – трактирщик Морис, непривлекательное, хмельное, похотливое существо. Он хозяин гостиницы «Лесовик», когда у него умирает отец, Морис думает совершенно о других вещах, изменяет жене, не интересуется детьми. Практически на каждой странице он опрокидывает рюмашку и холит свою любовницу, это продолжается на протяжении 2 глав, и понять где мистика невозможно. Уже посередине книги ты думаешь, что выбрал роман про алкоголика терзающегося чувством вины, ведь кроме упреков и замечаний, а также перечисленных марок алкоголя больше ничего нет. И вот когда ты уже на исходе от скуки и отчаянья начинается развязка романа. Сосчитала лично, десять страниц, всего десять страниц описывают весь тот восторг и ужас, который пришлось увидеть горе трактирщику, как бы в бреду, как бы взаправду. Но что бы достоверно понять, кто такой лесовик и как он выглядел, нет. Конец романа полное разочарование, будто бы ты приготовился к битве, а она уже прошла без тебя. Не знаю кому понравится данное произведение, но если вы хотите ужаса и мистики возьмитесь за Кинга. Скука, обыденность и потраченные впустую два дня.

Источник