Цитаты из книги «Песнь Шаннары» Терри Брукс

9 Добавить
Брин называла Песнь Шаннары волшебной песнью желаний. Пожелай что-нибудь, спой об этом — и оно твое. Именно так Брин открыла в себе магическую силу. Она просто пела, и все, что желала, происходило. Слова и мелодия рождались сами собой, всегда неожиданно — будто нет на свете ничего проще и естественней. Песнь желаний — это проклятие и благословение, а тот, кто несет в себе ее силу, может стать и спасителем, и разрушителем…
admin добавил цитату из книги «Песнь Шаннары» 5 лет назад
Будущее складывается из настоящего, которое никогда не бывает ясным, определенным и неизменным, — вот почему все предсказания так туманны. Потому что в момент предсказания то, что будет, еще пребывает в развитии.
admin добавил цитату из книги «Песнь Шаннары» 5 лет назад
Книга твоей судьбы лежит раскрытая передо мной, хотя есть там еще страницы, которые лишь предстоит вписать. То, что должно быть написано, должно быть написано только тобой, а не словами, которые я могу сейчас произнести.
admin добавил цитату из книги «Песнь Шаннары» 5 лет назад
Искажение правды — двойной обман.
admin добавил цитату из книги «Песнь Шаннары» 5 лет назад
Все изменяется в мире, но прошедшее мчится вперед и становится тем, чем должно было стать.
admin добавил цитату из книги «Песнь Шаннары» 5 лет назад
Если болит, значит, ты еще жив.
admin добавил цитату из книги «Песнь Шаннары» 5 лет назад
Даже игрушка может стать опасной, если бездумно с ней обращаться.
admin добавил цитату из книги «Песнь Шаннары» 5 лет назад
Ночь остается ночью, как бы нам ни хотелось, чтобы она стала днем.
admin добавил цитату из книги «Песнь Шаннары» 5 лет назад
Даже слово, данное гному, есть слово. Не зря ведь оно называется «честное». Сдержать его — дело чести. Нельзя им бросаться впустую: хочу — даю, хочу — забираю назад. Это тебе не плащ: дождик — надел, солнце — спрятал в шкаф. Стоит всего только раз не сдержать слово, и пошло-поехало. И всегда отыщутся оправдания.
admin добавил цитату из книги «Песнь Шаннары» 5 лет назад
Нет на свете таких коней, что унесут тебя от себя самого.