После прочтения первой части (обзор тут), как оказалось, достаточно известной на данный момент уже квадрологии про Хэри Майклсона ака Кейна я решил сделать небольшой перерыв и оставить прочтение второй части на потом. Перевода третьей и четвертой частей на великом и могучем так и нет, к тому же первая часть закончилась достаточно логично и твердо. Небольшой открытый финал с чутка горьким послевкусием. Наверное, я готовил себя к более крепкому и темному фэнтези, чем первая часть, но меня ждало разочарование.
Первая часть была таким эталонным боевым фэнтези в мрачном мире будущего и не менее темном альтернативном мире, где люди делят земли с эльфами, феями, а также ограми и прочей фэнтезийной живностью. Ее посоветовали прочитать наравне с другим, не менее известным, Кейном - Вагнеровским, - на одном из форумов. Произведение представляет из себя смесь нескольких жанров, среди которых наиболее выделяются боевая фантастика, боевое фэнтези. Кстати, во второй части боевая фантастика, вследствие сюжетного поворота, занимает бОльшую часть повествования, чем в первой книге.
Для тех, кто не читал первую часть, а наткнулся на данную рецензию, скажу, что данное произведение объединяет в себе два мира - один из них наше будущее, в котором живет один из самых популярных "актеров" Хэри Майклсон, а другой - параллельное измерение, в котором живут фэнтезийная живность. Туда научились попадать люди из параллельного мира в целях создания развлечений для богатеев, смотрящих футуристичный телевизор, в котором они переживают те же самые чувства и эмоции, которые пережили актеры.
Первая часть была достаточно короткой, хоть немного и растянутой, но читалась легко и динамично - это соблюдалось путем отсутствия эпика касательно раскрытия кучи локаций и лора мира, люди в книге относились к нему чисто как к развлечению. Книжка была полна движения, динамики и развития событий, была кратка на мысли главного героя, хотя Кейн совсем не дурак - мыслей было достаточно для понимания персонажа, он ощущался живым. Мотивация второстепенных персонажей также объяснялась простыми человеческими чувствами, не было лишних аллегорий, эпитетов и прочего барахла, на что богата вторая книга.
Закрывая первую книгу, я надеялся, что в данной истории все может быть раскрыто еще сильнее, и то, что началось, как увеселительная прогулка по другому миру, закончится чем-то более серьезным, чем нагибанием всего и вся. Так и оказалось - сюжетная линия во второй книге богаче, задействует больше уже знакомых нам персонажей, заставляет переживать ножи в спину один за другим. После первой книги основной и второстепенный сюжеты воспринимаются гораздо лучше, сочувствовать некоторым героям и ненавидеть других становится проще. Сам "главный квест" стал куда более массовым, так как задействует жителей всего параллельного мира, но вопросы перед героем ставит те же.
И вот на этом моменте книга, как серьезное произведение, теряет в цене - поскольку герой уже выбирал однажды между двумя чашами весов, теперь мы уже знаем его моральный выбор, воплощающийся в поступки. Нас уже не впечатлить, хоть Кейн и удивляет в этой книге не меньше, чем в первой. Жаль, что очередным роялем в кустах.
Порадовало, что Стовер именно в этой книге реализует название первой - "Герои умирают". Книга задает такой градус смертоубийства в кадре, что уверенности в сохранности шкур главных героев при прочтении не наблюдается. Некоторые персонажи позволяют себе такие вещи, от которых при прочтении на лице появляется улыбка до ушей, потому что ты знаешь, что теперь этого персонажа в следующей части мы не увидим.
Мое негодование по поводу того, что Кейна почему-то не сажают на нож за его слова и плевки в лицо в мире убийц-одиночек, а также целых бандитских синдикатов, до сих пор сохраняется. Стовер пошел по другому пути и поступил правильно. Хоть и заезженно, с какой-то стороны.
Так почему же такой низкий балл? - спросите Вы. А факт в том, что данная книга ужасна. Даже несмотря на все те хорошие моменты, которые я описал, книга полна несусветной ерунды в плане описаний переживаний персонажей, возведенных в абсолют. Добавлена лютая гипербола, от которой вообще перестаешь улавливать происходящее.
Не знаю, я читал и более тяжелые книги в жанре дарка по смысловой нагрузке, ставящие вопросы психологии, философии, но здесь какая-то лютая жесть, как будто тухлой воды налили. Это весь юмор про дипломы, возведенный в десятую степень. Многие описания настолько не нужны, что прямо от слова "вообще". Такое ощущение, что автор (у которого написано немало книг) посетил курсы по описанию пейзажей на картинах известных художников вперемешку с курсами по хирургии. У меня на некоторых этапах реально появлялось ощущение, будто я читаю Хэвока и его "Мясную лавку в Раю", а автор пытается получить премию по литературе за драматизм.
Я до сих пор до конца не могу описать ощущения, которые испытываешь от чтения подобного, кроме как словом "мешанина", а ведь первая часть была крута лаконичной брутальностью. Первая мысль, которая приходит на ум, - книга испорчена какими-то псевдоментальными описаниями, как испорчена "Метро 2033" книгой "Метро 2034".
Касательно общей движухи - ее стало гораздо больше, но вот качество упало. Стовер добавил еще POV - старого друга Хэри из академии, который по мнению и описанию выместил Кейна. Также много внимания посвящено побежденному и взятому в плен Императору, который своими мудрыми речами рисует нам психологический портрет одного из самых известных убийц в мире (#КейнаВПрезиденты). Некоторые моменты драк вообще непонятны - поубавилось размышлений кому, что и куда воткнуть, но в то же время состояние Кейна в этой книге не особо позволяет вытворять ему и треть от сотворенного. Не особо попахивает реализмом, хотя откуда мне, диванному читателю, об этом знать.
В противовес одному известному персонажу вбросили одного неизвестного, при этом он занял роль раннего врага Кейна. Автор упомянул, что за сущность вселилась в стороннего персонажа, но никак эту идею не развил - что это, почему оно имеет такую форму и т.д. Возможно, это ждет нас в третьей части данного произведения, где Кейн будучи уже старым инвалидом будет раздавать таких же лещей неугодным, смеяться смерти в лицо и превозмогать, превозмогать, превозмогать.
К сожалению, для меня вторая книга стала сигналом "Стоп" для прочтения последующих частей на английском языке. Тяжело возлагать серьезные ожидания на книгу, которая является квинтэссенцией шаблона произведений для издательства "Крылов", но ведь первая книга действительно была хороша именно своей простотой, без эфемерного вознесения на уровень чего-то эпичного.
Опять же стоит поныть о том, что книга могла бы стать действительно эпичной - все, абсолютно все, события в данной части были направлены на уничтожение главного героя. Против него на поле вышла такая сущность, с которой обычному убийце не справиться. И сквозь все эти превозмогания она могла (должна?) была его уничтожить.
В результате динамика книги сильно упала, наравне с неплохими сценами экшена, в большей части отсутствует реализм физиологии. При этом всякие гаденькие сцены, как Вы любите, с вываливанием внутренностей, расчлененкой и сепсисом присутствуют - куда же без них. То есть книга не убавила в брутальности героев, в жестокости описания сражений. Просто всю эту гадость из ран будто бы засунули в текст между здравым смыслом и сюжетным повествованием.
Поэтому, в отличие от первой части, я уже не надеюсь, что это закончится чем-то серьезным, а дам небольшой совет - пока не перевели оставшиеся части, оставьте чтение после первой книги. Я искал нечто темное от слова "безнадежность", данная книга приблизилась к этому на шаг, но в качестве сделала два шага назад. Как бы плохо все и не стало для героев книги, как бы Вы этого не ждали от данного произведения, закончите данное произведение для себя на эталонной книге, которая оставляет открытый финал, где у героев все относительно хорошо, а текст книги не смешан с непонятно чем.