Она — подросток, и потому самой судьбой ей суждено быть несчастной; англичанка — и потому должна чувствовать себя неловко, всю жизнь обороняться от нападок; живет в четвертом десятилетии двадцатого века — и потому не может не сталкиваться с проблемами рас и классов; женщина — и потому вынуждена протестовать против закабаления женщин, существовавшего в прошлом.
Она упорно продолжала расширять свои познания - отсюда возьмет отрывок, оттуда фразу, - и в ее мозгу из разрозненных кусочков поэзии, прозы, фактов и фантастики возникало причудливое и диковинное знание
Выражение "выбиться в люди" миссис Квест употребляла вовсе не в том смысле, что Марта, скажем, станет врачом или юристом, - нет, это утверждение имело целью поразить мир и означало: "Моя дочь будет человеком, а ваша - просто чьей-нибудь женой".
...ее возмущало не только то, что миссис Басс рассуждает непоследовательно, но и то, что она нисколько не задумывается над своей непоследовательностью.
Впрочем, то, что мы говорим, обычно бывает намного мельче того, что мы думаем...
Да, детка, читай как можно больше. Читай все, что тебе попадется. Сначала ты не сможешь разобраться в прочитанном, но потом поймешь...
Такие натуры, как Марта, знают, что высокомерие у них напускное, оно объясняется чрезмерной застенчивостью, но лишь немногие из них понимают, что эта застенчивость питается опасной уверенностью в своей значительности, в том, что другие люди должны относиться к тебе с теплым чувством.
Она подошла к большой книжной полке и потянулась было за книгой: ей хотелось узнать, какие люди здесь живут, — она всегда смотрела книги, впервые попав в дом.
Она подошла к большой книжной полке и потянулось за книгой: ей хотелось узнать, что за люди здесь живут, - она всегда смотрела книги, впервые попав в дом
Если человек от чего-то отворачивается, то он неминуемо должен к чему-то повернуться.
Чертый - цвет траура или признак утонченного вкуса