Вы прочли такую замечательную лекцию - только пятеро участников уснули, прекрасный результат!
Следует сразу кое-что прояснить – это не роман, а лекция, даже эдакий курс лекций на тему журналистики, морали, политики и философии Европейского Союза в 80ые-90ые годы. Т.е. если вы хотите увлекательный и забавный роман, тот который можно быстренько прочитать, над которым можно посмеяться, поохать или поплакать, то вы не туда попали.
А вот если вам хочется огромной и чёткой панорамы “эпохи хаоса”, той самой, в которую зарождалась вся наша современная культура и политика, панорамы, приправленной великолепными колкими описаниями, по настоящему умными, массивными и глубокими размышлениями, многочисленными цельными историческими вставками с кучей городов и имён – то вы попали по адресу, потому что это именно такая книга.
Честное слово – впервые читаю такой массив. Сложная, чёткая, осмысленная книга. Но, помимо бесспорной учёности, она обладает и иными замечательными качествами, которые мне хотелось бы выделить.
Во-первых – язык. Кому как, конечно, но мне он дико понравился! Видно, что автор в первую очередь лектор (к слову – лектор, воспитавший Йена Макьюэна и Кадзуо Исигуро), и что этот язык, полный подстрочного юмора, требующего выражения лица, полный красивых на слух витиеватостей, полный метких окказионализмов, является в первую очередь языком устной речи, перенесённой на бумагу. А я всегда любил слушать и читать интересные лекции, лекции знающих людей. Так же, в этом пункте хотелось бы поблагодарить команду переводчиков, которая проделала поистине титаническую работу. Любо-дорого смотреть как авторская ирония, игра словами, и куча выдуманных слов смогли преодолеть языковой барьер.
Во-вторых – герои. Хотя я бы их и героями то не назвал, эти великолепно прописанные личности случайно затесались в данные лекции в качестве замечательных связующих метафор. Каждый персонаж заключает в себе центральную концепцию, именно вокруг них автор кружит и фонтанирует своими мыслями. Каждый из персонажей предельно прописан, развит и занимает существенное по важности место в повествовании. Тут нет лишних. Все они мне по-своему понравились, их рост и взаимоотношения отлично проиллюстрированы, все они явились своеобразным ключом к многочисленным лирическим отступлениям, которые занимают гораздо более массивное место в данном произведении. Но нельзя забывать, что эта эпоха показана через них – они это и есть эпоха. Вплетены идеально и многогранно! Человек в истории и история в человеке.
Ну и, наконец, в-третьих – интрига. Может, кому покажется, что странно употреблять данное слово к курсу лекций. И я с этим кем-то согласен. Но факты не выкинешь – мне было довольно интересно читать эту книгу. Не могу сказать, что я не мог оторваться, следил за сюжетом, нет. Но тут присутствуют завязка, кульминация и развязка. Пусть в таком размышлительном виде. Мне интересно было следить не только за взаимоотношениями персонажей, за их раскрытием, но и за развёртывающейся мыслью автора. Эту книгу я ни в коей мере не заставлял себя читать! Но и лёгким я чтение не назову. Это произведение в первую очередь познавательное, и мне было очень интересно познавать. Однако в этом пункте кроется и тот самый минус, который заставил меня снизить оценку на целый балл - я ожидал роман. Я ожидал обычную, художественную интригу. Но умом то я понимаю, что добавление внешней интриги могло серьёзно повредить остальным её составляющим. Например, реалистичности. И тогда книга воспринималась бы как очередной роман с журналистским расследованием. А так у автора получился очень значимый и стоящий историко-философский труд с крепкими художественными элементами. Произведение, которое способно заинтересовать и многое поведать.
Первый опыт знакомства с автором.
Время действия - тот самый fin de siècle, что в 19 веке родил декаданс, а что же он дал веку 20-му?
Главный герой Френсис Джей, журналист-неудачка, газета которого в один прекрасный момент закрылась. Как известно, когда закрывается одна дверь, открывается другая, что и произошло. Его тогдашняя подружка Роз предлагает ему написать сценарий фильма про одного выдающегося философа Басло Криминале. С этого-то и начинается погоня за неуловимой знаменитостью.
Постепенно Френсис понимает, что Басло - совсем не тот человек, который показался герою в самом начале. Журналист разочаровывается в профессоре как в человеке, но не как в гиганте мысли. Автор плавно подводит нас к мысли, что часто люди действуют так, а не иначе не потому, что они плохие, а потому, что просто хотят выжить.
Рыбацкий бастион в Будапеште, где герои проводят совсем немного времени (там не была, а жаль..)
В «Профессора Криминале» можно влюбиться уже только из-за названия, заключающего в себе отчетливый дух мистификации и погони. Очень быстро вы, вслед за молодым журналистом Фрэнсисом Джеем, проникаетесь нетерпеливым сыщицким зудом и пускаетесь по следу загадочного и неуловимого профессора Криминале. Философ и романист, почетный гость престижных конференций и обладатель всевозможных наград и званий, щеголь и любимец женщин, богач и ценитель роскоши, величайший мыслитель современности и гражданин мира – вот кто такой Басло Криминале. Но что известно о нем кроме этих ослепительных характеристик? Жизнь профессора плотно укрыта слоем выдумок, нестыковок, пробелов и недоговоренностей. И среди всего этого хаоса Фрэнсису Джею необходимо во что бы то ни стало накопать скандального и разоблачительного материала для телевизионного фильма о знаменитом профессоре.
И тут начинается фантасмагория и такой карнавал, что оторваться нельзя. Венгрия, Австрия, Швейцария – через эти страны стремительным галопом проносится наш разбитной журналист, то ли разматывая клубок тайн и недомолвок, то ли еще больше запутываясь в нем. Конференции сменяются семинарами, мелькают знакомые имена, приоткрывается закулисная жизнь интеллектуальной элиты, текст полнится иронией и прорывается смехом. Профессор Криминале кочует от одной трибуны к другой, гордо неся свою фактурную седую голову, поблескивая дорогим голубым костюмом, меняя жену на любовницу, исчезая, запутывая следы, появляясь вновь. Фрэнсис Джей накапливает столько информации, что фильм обещает стать настоящей бомбой, способной взорвать репутацию профессора.
И тут раз и… стоп. Увлекательная погоня завершается, а сам роман сбрасывает с себя тонкую авантюрно-детективную кожицу. Преследование Басло Криминале оборачивается поиском Титана Мысли, воплощения Философа, человека, могущего «родить» Идею в период краха всех остальных идей и наступления своеобразного безвременья. Профессор Криминале – это воплощение мифа о Личности, цельной и полной, с какой стороны ни посмотри. Феномен Басло Криминале – это тоска каждой эпохи по человеку, который оказался больше и сильнее самой эпохи, вырвался за ее пределы, сумел противостоять Системе. Сумел ли? И если нет, становится ли менее ценным и цельным его наследие? И достоин ли он осуждения?
Отличная книга. Искрометная, динамичная, с насыщенным и ярким языком, развлекательная и серьезная одновременно. Очень рекомендую любителям ироничных и многослойных романов на окололитературную тематику.
Что мул, что профессор — оба скотина.
Во что я влипла?! Неужели дочитала?!
В романе 1000 страниц (для «моего» размера шрифта на ридере).
Человек-загадка международного масштаба Остин Пауэрс Басло Криминале собственной персоной появился аж на 437-й !
Всё начало (сорок процентов!) книги ушло на погоню за ним – неуловимым философом, писателем, политиком, сексуальным разбойником и плейбоем, великим и ужасным мыслителем эпохи гласности Басло Криминале.
Бедолага - журналист Френсис Джей пролетел, проехал и проплыл из Лондона в Вену, из Вены в Милан и далее на виллу посреди острова, чтобы ненадолго лицезреть объект своей будущей телевизионной программы.
Объект засветился на помпезной конференции «Литература и политика», выступил с программной речью и снова исчез.
Погоня привела нашего героя (а главным героем является, как мне кажется, не властитель дум прогрессивной Европы профессор Криминале, а скромный английский журналист) в Швейцарию на судьбоносный форум по эротической постмодернистской фотографии.
Профессор обозначил своё присутствие сообщением на тему «Фотография и желание» и … снова смылся, перед этим закрыв и обналичив увесистый банковский счет.
В следующий раз Басло Кримиле вынырнул на международном семинаре с достаточно двусмысленным названием «Смерть постмодернизма: новые пути».
К этому времени в сферу профессиональных интересов нашего журналиста он уже не входил, но куда бы ни вели его пути–дороги от Аргентины до Бельгии, всюду находились следы человека - загадки международного масштаба.
Как говорят в Аргентине, что мул, что профессор — оба скотина!
Профессор Басло Криминале. Философ и стукач, писатель и мыслитель, бабник, эстет, ученый, мудрец, лгун, романтик, циник …
Он родился он в Болгарии, умер в Америке, имел австрийский паспорт и счет в швейцарском банке.
Журналист Френсис Джей оставил при себе открытые им тайны профессора.
Казалось бы, увлекательнейшая история.
Но как же нудно она изложена!
Я совсем не против некоторой порции медлительности и многословия.
"Волшебную гору" Томаса Манна , с карманным изданием которой Френсис Джей сел в начале романа в вагон трансъевропейского экспресса «Сальери», я давно и нежно люблю.
Но занудство «Криминале» явно превысило меру моего терпения.
Книга написана довольно увлекательно!
Главный герой, который и ведёт повествование в книге - молодой журналист Фрэнсис Джэй.
Собирая материал для статьи он ошивается на литературной церемонии Букера, где сам по чистой случайности попадает на телеэкран, где выставляет себя полным кретином! Дамочка, которая устроила ему такую свинью, Роз - киношница с независимой студии «Нада продакшнз». К слову, статью он так и не написал, и как оказалось уже и не надо было. Газета, в которой он работал, разорилась.
Роз предложила ему попробовать себя на телевизионном поприще, и собрать материалы для передачи «Выдающиеся мыслители эпохи гласности» героем которой в этот раз станет профессор Басло Криминале. Погружаясь в поиски из открытых источников Джей сталкивается с противоречивыми данными и с загадочностью окутывающую личность Криминале. Отсутствие фактов из которых можно было бы выжать что-то интересное для эфира не останавливают нашего героя. В итоге его сценарий приводит спонсоров в восторг! Решено вместо часовой передачи сделать двухчасовую! И отправить Френсиса на поиски материала.
Так начинается приключение нашего героя! В поисках фактов для передачи Фрэнсис отправляется в Вену, где живёт автор биографической книги о профессоре Криминале, но вот содействовать в съёмках он напрочь отказывается, и вообще запрещает снимать какую-то там передачу!
Но спонсоры требую фактов и желательно погорячее! И пытаясь их раскопать, Джей сначала оказывается в Будапеште, а после в Бароло, где наконец-то встретит объект своих изысканий.
И пусть передаче так и не суждено было выйти на экран, тайна профессора Криминале продолжает преследовать Джея даже тогда, когда он перестает преследовать самого Басло.
Написаная довольно сатирическим языком, книга собрала в себе философские измышления, элементы детективного расследования, исторические факты о жизни и политическом устройстве Европы 90-х годов, не обошел автор стороной и множественные теории заговоров. Казалось бы столько всего понамешано, но это прекрасно всё ужилось в данном произведении, было очень интересно читать, никогда бы не подумала, что подобная литература придется мне по нраву!
Изысканно и изящно. Совершенно замечательно. У Брэдбери такой богатый словарный запас, такое завораживающее умение обращаться со словами и такое прекрасное чувство юмора, что читать его – это всегда исключительное удовольствие.
Действие романа начинается в Лондоне, на приёме по случаю вручения Букеровской премии, где молодой журналист Френсис Джей, отправившийся туда ради написания газетной статьи, сумел ярко оскандалиться в телерепортаже, выставив себя совершеннейшим незрелым идиотом. Наутро оказалось, что газета его накрылась медным тазом, а весь Лондон над ним смеётся и новой работы ему не видать, как своих ушей. Но, нет худа без добра, так как его подобрала и пригрела на своей груди (во всех смыслах) та самая тележурналистка, которая его так феерично подставила.
И вот отсюда начинаются приключения. Новая подруга поручает Френсису написать сценарий к документальному фильму одной независимой компании о загадочном и выдающемся профессоре Басло Криминале. Однако начав изучать биографию гения, Френсис понимает, что в ней не все концы сходятся и вопросов намного больше, чем ответов.
Погоня за загадочным профессором ведёт Френсиса практически в неизведанное, Австрия, Венгрия, литературный конгресс в Италии, Швейцария. В Венгрии его спутницей становится прекрасная и сексуальная гражданка Илдико Хази, помешанная на шопинге.
Отталкиваясь от имени профессора, я ожидала, по аналогии с доктором Зло, к примеру, совсем другого жанра. Но то, что получилось… История философа и мыслителя, писателя и политического деятеля, родом из восточной Европы, чья юность и становление пришлись на время Холодной войны, когда он, вероятно, работал на две стороны, великое множество женщин в его жизни, пухлые счета в Швейцарских банках, намного более пухлые, чем могли бы быть, будь это только гонорары. Словом, интересная, богатая событиями жизнь на фоне интересных исторических событий, невозможно интересно рассказанная.
Ни в коем случае не рецензия. И не отзыв. Сугубо частное мнение. Реплика.
(а я предупредила!)
У Марка Твена в одном из романов был персонаж - болтливая женщина. Которая, если уж начала предложение, то умрет, но не закончит, пока не впихнет в него всю Британскую Энциклопедию.
Здесь страдает этим делом автор. Простая, казалась бы, вещь - предложение начинается с действия: "Я подошел..." или "Я увидел...", а дальше следуют два-три экскурса в прошлое (с описанием основных черт внешности и характера героев этого прошлого), несколько описаний обстановки, как минимум одно размышление на абстрактные темы, а также оценка всех окружающих вкупе и по отдельности. Уфффф..... Конец предложения.
Есть любители такого стиля, я их уважаю, они сильные люди. Но для меня - избыточно.
Как цыпленок с двумя головами.
Как пять майонезных салатов на одном столе.
Как боевик кунг-фу с элементами зомби (да-да, я такое видела!)
Подводя итог - сильно не мое.
Даже удивительно, что у такой замечательной книги только 9 читателей и всего 2 рецензии.
А ведь, книга - настоящее сокровище.
1) Начну с самого важного для меня - какой великолепный перевод!
Низкий поклон Акунину со товарищи.
2) Английский юмор. Брэдбери продолжает традиции. Именно та разновидность иронии, которая, как сказал кто-то из английских же писателей (кажется, Эмис), возникает на основе чувства собственного превосходства. Опять-таки благодаря переводу - все тонко передано в тексте.
"Экспресс с шизофренической пунктуальностью близится к вокзалу Будапешта"
"ошизительные" ассистентки
"тебе пора немножечко привенгериться"
3) Стиль. Узнаваемый теперь для меня и неповторимый авторский голос. Богатства языка, которыми МБ пользуется как арабский шейх, не считая и не скупясь. Какие образы! Какие эпитеты. Какие наблюдения.
4) Глубокий аналитический текст. Попытка осмыслить свое время, все эти европейские перемены, вызванные российскими реформами, путчами, объединение Германий, восточноевропейские политические интриги. Новое время. Эта книга путеводитель по началу 90-х. Многие крупные философы, именитые писатели упомянуты прямо или косвенно. Пожалуй, довольно интересен отстраненный ироничный взгляд англичанина на Европу, в которой вдруг смешались, столкнулись мир Запада и соцстран. Коктейль не для слабонервных.
5) Погружение в писательские и околописательские круги. С иронией описывает все эти бесконечные разглагольствования на конференциях и заседульки в ресторациях.
6) Хронотоп дороги помогает вместе с героем попутешествовать по всему миру – с каким чувством описаны Вена, Будапешт, Лозанна, Буэнос-Айрес, Брюссель! И это тоже был портрет уходящей натуры – как все поменялось уже. Путевые зарисовки вообще можно издать отдельным романом и будет счастье.
7) Эволюция героя – молодой журналист, филолог-деконструктивист – самонаблюдение и критический разбор всего, чему его учили в университете. Роман самоосознания, взросления и формирования своего взгляда на мир.
8) Второй, не менее главный герой – философ-писатель Басло Криминале с кучей загадок в биографии – прекрасная интрига и детективный сюжет по разгадыванию этого персонажа. Криминале – сборная солянка с чертами разных реальных деятелей культуры – обаятельный, грешный, харизматичный хамелеон. На его примере МБ удалось разобрать несколько ключевых проблем, которые встали перед обществом о роли философа в истории и его взаимоотношениях с властью. Тема до сих пор актуальна, достаточно вспомнить бесконечные разборки по поводу того, кто сотрудничал и кто ни сотрудничал с нацистами, потом с коммунистами, кто настоящий диссидент, а кто стукач, и так без конца. Кому верить? – это еще один вопрос, на который ищет ответ журналист-расследователь, выслушивая сразу несколько вариантов биографии Криминале от разных людей.
9) Ненавязчивая, второстепенная (как видно и для автора) сюжетная линия – любовная (и у Фрэнсиса, и у Басло). Тоже написана не без изящества, с должным скепсисом и самоиронией, как и положено в постмодернистком романе.
6) Книгу хочется расстащить на цитаты – из-за стиля, и из-за юмора и из-за интересных идей.
Must-read для общего образования и для мега-удовольствия :)
Трудно сказать понравилась мне эта книга или нет - много претензий и в то же время много в ней интересного.
О сюжете говорить не стоит, во первых это неинтересно читать, когда его знаешь, во вторых на сайте уже много раз его пересказали. Но одно могу сказать , что возвращение в ту непростую эпоху 90, да и не только туда , а история всего 20 века в устах автора заставила заглянуть в источники информации и конечно вспомнить те годы, ту политическую ситуацию. Конечно не все имена мне были знакомы , потому что имен в книге просто огромное количество, но то как автор с юмором, с иронией, с сатирой вспоминает об этих персонажах и высказывает свою точку зрения на них и их деятельность было интересно. Нет, я не так многое воспринимала, как воспринимают про СССР англичане , венгры, румыны в романе Брэдбери- у них у каждого свой взгляд, своя позиция и читать конечно было интересно, познавательно
Очень интересно автор описывает города и страны, их историю , а их в книге тоже немало. Опять же что то вспоминала, что знала, а что-то было неожиданным и новым.
Это были плюсы. А минусы….
Мне не нравится совершенно современная литература, потому что в ней постоянно присутствует сленг и секс . Начало просто было ужасным из за этих вводимых слов. Да, кое что было смешно, а от чего то просто хотелось плакать, так утрированно. Понятно, что это все к привязке той или иной страны, к тому или иному классу, и даже к среде в которой все это произносят.Но этого было много, очень много. Причем в книге все через чур и всего много. Даже юмора, сатиры было много.В каких то случаях мне было интересно и я с удовольствием даже выписала бы цитаты и мысли автора. Но опять же все через чур. Я просто устала читая эту книгу.
Герои странные. Неуловимый профессор Криминале, кажущийся таким загадочным в начале, потом открывается совсем с другой стороны и загадки вроде и нет.
Главный герой, журналист просто какой то подкаблучник, все женщины им вертят как хотят. А уж женские образы ,как сказал Криминале
сводят счеты с мужчинами за долгие века неравноправия
Вот точно, какие то все помешенные на сексе хищницы ну и просто неженственные совсем.
В целом книга мне не особо понравилась, разве что описания , сравнения, и юмор, но и тот не везде.
Первая половина книги меня держала и раздражала. Вторая половина книги держала меня и наполняла чувством, что мне удается понять нечто новое, не только понять, но и систематизировать то, что знала, но было смешано, ввиду получения из разных источников, в разное время жизни. И так мне понравилось систематизировать с автором, что знаете, последние пару дней - и в пробке, и в очереди, и между делом, и даже на кухне - с книгой в руке.
Раздражала своим героем. Его неопытностью, ведомостью, нытьем даже. Но потом, чем больше он действовал, тем мудрее, терпимее он становился, тем больше верил в себя. И если в начале книге он был закомплексованым юнцом, «молодым специалистом», зашореным юношеским максимализмом и благополучием жизни на родине, в отношениях с женщинами и старшими товарищами - жертвенным теленочком, то в конце он прощается с нами зрелым мужчиной, состоявшимся профессионалом, знающим себе цену, при этом искренним и незавравшимся. Единственное что - остался таким же ведомым и склонным не выбирать женщин, а быть выбранным женщинами-лидерами. Но это его дело личное, хотя склонна предположить, что наш герой типичный английский джентельмен. Хорошо воспитанный и образованный, в меру амбициозный и в не первом поколении принявший приоритет женских прав над мужскими.
Систематизировать мне удалось свои знания об истории двадцатого века. Вот уж действительно, этот век изменил формулу мировой истории, развития общества. Сначала изменил силой философских учений, политтехнологиями и харизматичными лидерами, а потом, к концу, когда новой формуле перестало хватать харизмы и новых порций технологий, сдался на милость ее природного течения. Повествование полно ненавязчивыми историческими справками, следами именитых литературных произведений, отсылок к философским размышлениям. Впрочем - всего в меру. Но есть один момент. И он пронизывает в диагональ весь сюжет. Автор - британец. Площадка книги - множество мест на нашей планете, персонажи ее - представители разных культур. Здесь и педантичные австрийцы, и авантюрные венгры, и темпераментные итальянцы. И у каждого своя правда, свое понимание того, что происходило в двадцатом веке. Главное противостояние мировозрений, конечно - размеренное, основательное, консервативное европейское против изощренно-выживательского постсоветского восточно-европейского. Наш автор в своей личной систематизации на всех уровнях оставляет победу ценностей за своей стороной и не может скрыть ласково-снисходительного отношения к оппоненту. Я же считаю, что его аргументация из категории «лучше быть богатым и здоровым, чем бедным и больным» и не стала бы так безоговорочно развенчивать блестящего профессора Криминале, являющегося эталоном успешного человека в нашей, постсоветской культуре. Нет ничего постыдного в искусстве выживания и следовании своему пути. И вообще, за одного битого двух небитых дают. Но автору, боюсь, этого не понять. Но тем полярней его точка зрения и тем интересней его читать.
Украшение книги, ее фон, ее особый вкус - места перемещений, путешествий героя. Они и поведение людей, живущих там настолько атмосферно описаны, что задвинули на второй план мои личные впечатления от описываемых мест и на первый план представления о местах, которые только в моих мечтах.
Отдельно отмечу красоту слова автора. Доверительная, исповедующаяся, иной раз до самоуничижения речь. То самоуничижение, которое бывает у умных людей, вспоминающих собственную незрелость и в то же время лучшие моменты своей жизни. С иронией и сарказмом. При этом всесторонняя и лаконичная.