История о дружбе - сквозь года и препятствия, социальные слои и войну. Дружбе крепкой, как бамбук. Конечно, таких историй не мало, но вот исторический антураж, Древний Китай, точно подогнанные друг к другу слова и образы, ассоциации и сравнения. Традиции и ритуал в каждом действии. Даже побег из рабства - и тот не обходится без ритуала. Не могу ничего сказать про достоверность описываемых бытовых и культурных деталей, но как же приятно это читать! Очень легко погружаешься в атмосферу Поднебесной и уже почти слышишь бамбук на ветру*. *а нет, это всё еще шоссе за окном. эх.
Эту книгу я купила по двум причинам. Первая - действие истории происходит в Китае, вторая - шикарное оформление, которым славятся книги «Издательского Дома Мещерякова».
Издание вызывает восторг. Обложка «под ткань», плотная белая бумага и старомодные иллюстрации, которые, пусть и не связаны с сюжетом, выглядят органично. На этом плюсы «Знака «фэн» на бамбуке» для меня заканчиваются.
Аннотация обещает нам историю дружбы трёх мальчиков, оказавшихся в рабстве у жадного торговца. Звучит интересно, но создалось ощущение, что основной сюжет - вовсе не воссоединение преданных друзей, а борьба будущего императора Чжу Юаньчжана за освобождения страны от монгольских захватчиков. Повествование достаточно нудное, читать было интересно только тогда, когда действие возвращалось к вышеупомянутым мальчикам.
Что касается описания культуры Китая, то есть книги, где эта тема раскрывается значительно лучше. Например, «Снежный Цветок и заветный веер» Лизы Си . Зная, насколько Китай богат традициями и обрядами, я испытала разочарование, когда увидела, что им не уделено должного внимания в книге.
В итоге нейтральную оценку я ставлю только за оформление и за те редкие эпизоды, которые было интересно читать. Детям и подросткам повесть «Знак «фэн» на бамбуке» скорее всего покажется скучноватой. А среди взрослой литературы существуют более удачные варианты.