Рецензии на книгу «Три мушкетера (с иллюстрациями)» Александр Дюма

Широкоизвестный историко-приключенческий роман из эпохи Людовика XIII, принадлежащий перу знаменитого французского писателя-классика Александра Дюма-отца. Издательство 1977 года. Иллюстрации И. С. Кускова. Послесловие и примечания М. Трескунова.
Shishkodryomov написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Для чего нужны Три Мушкетера или Голосуйте за Атоса

Мы еще не начали читать "Три мушкетера", а нас уже одним названием поставили в тупик. Натыкаясь на не читавших это произведение, приходишь в некоторое недоумение, ибо таковые когда-то встречались крайне редко. Даже если клиент был совершенно туп в плане распознавания букв, то и он открывал книгу, смотрел картинки и пробегал глазами пару-тройку диалогов. После очередного показа "дАртаньян и три мушкетера" улицы наполнялись пьяным пением "пара-пара-парадуемся" и воплями мальчишек "Один за всех и все за одного". Наш такой глупый и такой хороший фильм сыграл ключевую роль во взаимоотношениях Александра Дюма-отца и русскоязычных читателей. Дюма читали все и я сам, помнится, как-то, классе этак в 8-м, в новогоднюю ночь оторвался от королевы Марго только на длительность боя курантов. Да и то, чтобы втихаря от родителей хлебнуть из запретной бутылки.

В изобилии были представлены версии "Четыре мушкетера", родные, французские, но мысль - почему же все-таки роман Дюма обозначен как "Три мушкетера", посетила меня довольно рано. И довольно быстро в самом тексте был найден и ответ, заботливо подсунутый автором

д'Артаньян, строя план будущих интриг и решив сделать Атоса, Портоса и Арамиса орудиями собственного успеха, был совсем не прочь заранее собрать невидимые нити, с помощью которых он и рассчитывал управлять своими тремя приятелями

Довольно цинично, не правда ли? Как-то это не очень вяжется с образом настоящей мужской дружбы, изображенной в нашем фильме. Но дружба не появляется сама собой на ровном месте. Она становится итогом чего-то, она часто совместно выстрадана, она не нуждается в подтверждениях и лозунгах. И, помимо того, что история о мушкетерах занимательна сама по себе для любого мальчишки, а мужчины не взрослеют, лишь только набирают вес - в придачу ко всему этому мы имеем перед собой целый учебник жизни, курс молодого бойца, знаете - сколько дАртаньянов в этом мире покинуло уже свою Гасконь и на старой кляче с пятью экю в кармане отправилось на поиски счастья. В Москву. Или что там у кого поближе.

Сам дАртаньян, ловкач и проныра, довольно по-скотски относится к людям, что объясняется совсем не временем, не Парижем и не высокими целями. Это его личное свойство, взлелеянное им и неприкрытое от глаз читателей. С одной стороны это возмущает читателя, но с другой - подкупает своей искренностью. Этот всепроникающий, любопытный, наивный, быстро обучающийся герой по натуре даже где-то асоциален. Он крайне противоречив и, как мне всегда казалось, это не временное его состояние, а на всю жизнь. Поборникам нравственности, как собакам кость, Дюма бросил своего Атоса, который не просто нереален - он фантастичен. Кинематограф ухватился за эту возможность помимо Дюма и дополнил ее совершенным образом некоего монстра. Я его всегда сравниваю с непогрешимым мальчиком-Электроником, роботом, который самый умный, самый сильный, самый благородный и т.д. и т.п. Дюма прилизал Атоса со всех сторон, но и сам же подготовил ему черный выход - обозвал его молчаливым алкоголиком. Но где же это на деле? В основном все это слова. Где-то за границами повествования Атос может быть и есть тот самый алкаш, но и в это слабо верится. На наших же глазах он активен, он берет на себя инициативу, помогает и руководит, у него даже чувство юмора проскальзывает. Если забегать немного дальше, то, как мы помним, во время встречи с некоей госпожой Атос обнаружил у себя даже эрекцию! Об алкоголизме напоминает история с трактирским погребом, где Атос просидел 2 недели и выпил 150 бутылок вина. Даже если округлить до 10-ти бутылок в день и вспомнить, что вино в 17-м веке было довольно слабеньким, то все равно - лично я не берусь повторить подобный подвиг. А алкоголика характеризует как раз получение максимального прихода от самых малых доз. Его организм уже давно перестроился, поэтому сей прецедент говорит только в пользу Атоса.

Вообще, эти три главы "Портос", "Диссертация Арамиса" и "Жена Атоса" видятся самыми удачными в повествовании. Они реально живые, интересные и в них наиболее ярко раскрываются характеры мушкетеров. Делая упор на людях, не стоит сразу же делать выводы о взаимоотношениях. Дюма, как мне видится, из тех людей (или не Дюма, а, как ныне модно, указывать на творческую группу "Дюма"), что в отношениях впадают в крайности. У него все герои балансируют на грани страсти-любви, ненависти-войны. Уродом предсказуемо показан покладистый и предприимчивый Бонасье, что вполне понятно. Несмотря на это, сами мушкетеры где-нибудь в историях с гонкой за снаряжением немногим отличаются от базарных прощелыг. Это, опять же, делает их более естественными, но и отдаляет их образы от высокого романтизма. Любовь и война - это вообще два самых грязных дела на этом свете. И, если вспомнить, что тема эта преобладает абсолютно во всех произведениях Дюма, то это лишний раз подтверждает его некоторое участие в создании данных шедевров. В природе не существует авторов абсолютно совершенных, все мы люди, и всем нам что-то нравится и что-то не нравится. Возможность побродить по Франции разных времен в прекрасной компании - за одно это стоит поблагодарить великого графомана и великого коммерсанта Александра Дюма-старшего.

Немного о банальном. То есть, о графском пруде. Предыстория "миледи - граф де Ла Фер" смогла набрать максимальное количество голосов по итогам всеобщего русскоязычного мушкетероведения. Расскажу о том, как все это видится мне. В основе всего лежит обман. Представьте девушку из очень хорошей семьи, милую и юную. Толпа ее родственников улыбается вам и всячески поощряет ваши отношения. Что вас ждет потом, когда вы обнаружите клеймо? Вас не станет. Может где-то и будет болтаться ваша бренная оболочка, но сами вы растворитесь в вечности сразу же после того, как обнаружили обман. Возможно, что вам удастся пережить подобное потрясение, но и здесь нет пути назад. Мир получит вас нового, вас искаженного, с травмой на всю жизнь, которую уже не вылечить. А потому, совершенно неважно - что далее делал Атос. Пьянствовал или лез под пули. Дюма вручит ему вторую жизнь в следующем произведении, но это будет настолько нескоро в литературном смысле, что уже и не верится, что это тот самый граф де Ла Фер. К тому, как обошелся Атос с миледи, примешивается еще и средневековая дикость, но, как показывает дальнейшее повествование, он и в этом был абсолютно прав. Человек был очень проницательный и вполне мог предугадать - на что способна миледи в принципе.

Про дАртаньяна можно сказать примерно тоже самое, что и про Атоса. Он, хотя и главный герой, но описан как-то со стороны. В большинстве произведений классиков всегда присутствует четкий голос автора, который можно не только услышать, но часто и увидеть. В "Трех мушкетерах" подобный голос присутствует повсеместно, но самого Дюма как бы и нет. И я не склонен думать, что это результат постороннего вмешательства. Если заниматься селекцией произведений Дюма и установить, скажем, что за 2 года он написал "Три мушкетера", "20 лет спустя", "Королеву Марго" и еще 5-6 менее значимых произведений - все это, конечно, очень сомнительно. Но, в конечном итоге, какое наше дело? Целостность конкретно этого произведения налицо и нет сомнений, что в итоге его писал один человек.

А то, что слова автора идут вразрез с тем, что происходит в "Трех мушкетерах" на самом деле, то это нестрашно. Может Дюма таким образом создавал дополнительные картины для себя, может пытался внушить что-то читателям - в каком-то смысле это даже оригинально, ибо открывает более широкие просторы для фантазии самого читателя. Одно время мне казалось, что реализм и некая практичность исходят от Портоса. Его так все друзья величают. Потом оказалось, что таким великим предпринимателем Портос зовется только на фоне своих непрактичных друзей. Но портосовские ужимки и сенсорная грубость выглядели очень достоверно. Еще мне казалось, что Арамис окутан завесой тайны специально, ибо автор так до конца и не смог проникнуть в этот образ сам. Наконец, Ришелье - проницательный физиономист, неровно дышит к дАртаньяну. Что это? Любовь? Любовь к себеподобному? Не берусь судить, но сам себеподобных люблю только в литературе.

В итоге, у каждого в жизни были свои Три Мушкетера. Три учителя, что помогали в полной мере ощутить самого себя. У кого-то их было больше, у кого-то меньше. Не суть. Поблагодарим же господина барона Проспера-Жоржа Дю Руа де Кантель, Остапа-Сулеймана-Берта-Мария Бендер-бея и только Ходжа Насреддин без всяких фокусов вписал свое короткое имя в этот список.

Abaturov написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

"Три мушкетера" - это типичный исторический роман-фельетон. Но от этого он не перестает быть удивительным.

Добро и зло

Традиционно герои книг делятся на положительных и отрицательных. В тоже время грань между этими двумя характеристиками никогда не бывает четкой. Так и у Дюма. С одной стороны всех персонажей книги можно отнести к тому или иному «лагерю»: читателю совершенно понятно, что корень всех бед в романе – это коварный кардинал Ришелье, а также его приближенные граф Рошфор и Миледи. В тоже время читатель не сомневается в том, что мушкетеры вместе с Д’Артаньяном представляют «силы добра», так как борются против Кардинала, не дают Королеве запятнать свою честь, помогают Королю и т.д. Одновременно с этим три мушкетера, если присмотреться повнимательнее, являются отвратительнейшими людьми: сообща они убивают людей направо и налево (в то время как де Тревиль всячески пытается их «покрыть» и оправдать перед Королем), по отдельности же тоже имеют мало привлекательных черт: Атос – пьяница, Арамис – лицемер склонный к позерству, Портос живет за счет женщины. Да и поступают они не всегда правильно и хорошо. В тоже время в определенных моментах, ты начинаешь понимать, что Кардинал – не так уж плох, и может, и правда делает все «на благо Франции», как бы ни пытался его очернить Дюма (который, кстати, в книге «Двадцать лет спустя» отдает дань умершему Кардиналу, отмечая, что нынешний (Мазарини) является лишь его тенью). Король же представлен как слабохарактерный и идущий на поводу у других человек. Про Анну Австрийскую тоже можно сказать многое...
Добро и зло в романе у Дюма сливаются, смешиваются, нередко взаимно заменяют друг друга. Он дает понять, что не все, что хорошо действительно хорошо, причем со всех сторон, а все, что плохо не такое уж зло на самом деле.

Любовь

С любовью в романе дела обстоят плохо, в том смысле, что у Дюма в «Трех мушкетерах» любовь – действительно проблема, которая не может принести ничего, кроме горечи и боли. Красноречивее всего об этом говорит история Атоса, а также его слова, сказанные Д’Артаньяну «Я хочу сказать, что любовь - это лотерея, в которой выигравшему достается смерть! Поверьте мне, любезный д'Артаньян, вам очень повезло, что вы проиграли! Проигрывайте всегда - таков мой совет». В тоже время Атос является единственным человеком в книге вообще способным на подобное чувство. Так как Д’Артаньян слишком легкомысленен и молод, Портос интересуется лишь материальным благополучием, Арамис же, несмотря на то, что он тайно влюблен аж в двух женщин, Мари де Шеврез и Камиллу де Буа-Трасси, больше всего любит себя самого (на мой взгляд). Но, не смотря на все эти оговорки, любовь в книге играет важную роль.

Дружба

Дружба в романе «Три мушкетера» является самой важной ее составляющей, потому что без нее не было бы ни сюжетной завязки, ни самого романа. Поразительно, конечно, как быстро Д’Артаньян и трое мушкетеров становятся друзьями, но их дружба не может не вызывать зависти. Ее можно даже считать эталоном, поэтому она и является, без сомнения, одной из главных идей романа. Именно дружба – та вещь, ради которой героям романа стоит жить. Важность этого нельзя переоценить, так как такой вещью не смогла стать даже любовь.

Вера

Веру, религию, церковь в книге олицетворяет Арамис, который с детства готовился к принятию сана, но жизнь повернулась так, что ему пришлось стать мушкетером. Но разумеется, ненадолго. Арамис грезит своим духовных будущим, постоянно напоминая всем вокруг, что он мушкетер лишь временно и в будущем его ждет сутана. Но все это можно понимать двояко. С одной стороны он действительно готов к принятию сана, он видит свое будущее лишь в монастыре и не находит свое место среди мушкетеров. «Мир это склеп», - говорит он, и именно в этом выражается все его отношение к мирской жизни. Однако одновременно с этим, с другой стороны, ему жаль расставаться со всем, что есть в его нынешней жизни. Арамис невероятно склонен к позерству. Иногда его стремление к духовной жизни приобретает показательный характер, например, он употребляет латинские выражения к месту и не к месту, то садиться писать богословскую диссертацию, то бросает все и бежит к возлюбленной. Начинает казаться, что в монастырской жизни его привлекает не внутренняя (духовная) составляющая, а лишь внешняя оболочка. Возможность уйти от всех и всего, что ему не по духу и не по нраву.
Что из этого следует? Противоречие. С XVII веке католическая церковь теряет свои позиции, она играет уже не ту всеобъемлющую роль, нежели в средние века. Появляется недоверие к церкви, с XVI века набирает обороты протестантизм. Вера становится поверхностной.
В XIX веке, когда Дюма пишет «Трех мушкетеров» все происходит наоборот: католическая церковь начинает наверстывать свои позиции и возвращает свой былой авторитет. Возрождается религиозность.
Таким образом, Дюма играет на противоречиях: он показывает католическую церковь во время ее слабости, но старается придать ей авторитет, который в то время присущ ей не был.

Роман «Три мушкетера» является одной из моих любимых книг. И не смотря на то, что отношение к сюжету, героям и их поступкам меняется после каждого нового прочтения, «Три мушкетера» никогда не выйдут из области «любимое», потому что это то, что отпускать не хочется.
Человек XIX века, уставший от буржуазной скуки и трезвой практичности, искал свой идеал во Франции XVII века, и можно понять почему. Дюма рисует историческую действительность настолько привлекательной, что хочется схватиться за эфес шпаги и прыгнуть в книгу навстречу приключениям. И не важно, что там интриги, убийства, кровь… Важно, что там дружба, честь и героизм. Люди ищут в книгах то, что им не хватает вокруг себя в настоящий момент. И не важно, в каком веке живут эти люди – в XXI или в XIX, все равны перед мечтой, особенно когда она столь привлекательна.
Дюма потрясающее владеет языком. Роман невероятно динамичен, он не отпускает ни на секунду, увлекает за собой в новые и новые дали. Все герои книги прописаны до мелочей и не оставляют читателя равнодушным. Невозможно при всех их минусах не восхищаться умом Атоса, невозможно не наблюдать и не оценивать развитие Д’Артаньяна на протяжении всей книги, невозможно не полюбить доброго Портоса (и все равно, что он не умеет петь!), или оторвать взгляд от прекрасного Арамиса.
Иногда, начинаешь забывать, кем был Ришелье в исторической действительности, начинаешь его ненавидеть, желать удачи мушкетерам, несмотря на то, что не все их поступки являются правильными.
«Три мушкетера» - это роман достойный множественного прочтения. Не думаю, что он может надоесть. Немного жаль, что эта книга прошла мимо меня в детстве, и удалось прочитать ее впервые не так давно. Но… что еще сказать?

Александр Дюма - мастер своего дела.

Вот и все.

TibetanFox написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Читала "Мушкетёров" последние несколько дней, пока лежала в постели с температурой под сорок, наверное, теперь они у меня и будут ассоциироваться с тёплыми одеялами, апельсинами и чаем с малиновым вареньем. Интересно, есть ли у кого-нибудь ещё такие странные ощущения, связанные с определёнными книгами, которые совсем не подходят к их характеру?

Стыдно признаться, но "Три мушкетёра" обошли меня стороной чуть более, чем полностью. Я не смотрела ни кино, ни мультфильма, только когда-то давно-давно в дремучем детстве просматривала супердетскую версию книжки (зачем-то на четырёх языках), где все персонажи были изображены насекомыми (единственное, помню, муравья-д'Артаньяна и прекрасную осу-миледи). А тут по флэшмобу мне посоветовали книжку, которая с "Тремя мушкетёрами" тесно связана, поэтому волей-неволей надо бы их прочитать, чтобы в полной мере насладиться присоветованным.

Впечатления, надо сказать, весьма сумбурные и двоякие. Например, четыре главных персонажа безумно предсказуемые, просто четыре типа темперамента из классического учебника психологии (флегматик Атос, сангвиник Портос, меланхолик Арамис и холерик д'Артаньян). Видишь ситуацию в книге — и уже становится понятно, как каждый из них будет в ней действовать. И я не утверждаю, что это плохо, это по-своему интересно. А вот второстепенные герои выписаны, наоборот, очень тонко: мой любимый де Тревиль, пылкая миледи и даже кардинал, которого ни в коем случае нельзя записывать в классические злодеи. Кардинала даже немного жалко, почему королю такие прекрасные мушкетёры подваливают на службу, что вчетвером целой армии стоят, а у него из харизматичных приспешников только Рошфор?

Воспринимать мир мушкетёров было довольно необычно. Антураж того времени (романтично звучащая валюта, дуэли, попойки в трактирах и прочее) мне совсем непривычен, поэтому было безумно интересно. Исторический контекст в первой части книги не особенно напрягал (ну, там он совсем примитивный), во второй же, к моему позору, я пропускала некоторые страницы. Ну, не люблю я исторические романы, хорошо, что здесь историчности совсем немного. Зато узнать про нравы того времени было очень интересно. В "стереотипном" представлении о мушкетёрах я думала, что все они, как дворяне того времени, благородные и высокоморальные товарищи. Но всё совсем не так просто. Атос не гнушается собственноручно повесить любимую женщину на дереве, Портос ухаживает за замужней немолодой дамой ради денежек, Арамис под маской благочестия крутит разврат направо и налево, а д'Артаньян полагает, что пару раз хитростью поимев миледи, он её "накажет" (хотя миледи тут и сама хороша, но ничуть не удивительно, что она на него смертельно обиделась). Зато было приятно узнать, что в то время во Франции дамы были не просто "мебелью" или красивыми картинками, а весьма значительными членами общества.

В общем, роман совсем неплох, хотя мне и трудно читать Дюма, сама не знаю, почему. Постоянные комедийные ситуации, бравады и пьянки героев, драки и дуэли — отлично, не знаю, понравилось бы мне это в детстве или подростковом возрасте, но сейчас читать было интересно. Было очень странно узнать, что Дюма совсем отказывает миледи в человечности, а иногда и вообще напрямую говорит, что в ней временами нет ничего женственного (в частности, когда она разъярена). Но если разобраться в этих ситуациях, то как раз злится она очень по-женски. А наибольший интерес у меня всё-таки вызвали кардинал и де Тревиль, о которых, к сожалению, было сказано очень мало. Не знаю, буду ли я читать продолжения историй о мушкетёрах, всё-таки Дюма не мой писатель. Но этот необходимый мушкетёрский минимум знать надо, хотя потому, что очень во многих произведениях используются аллюзии на какие-то факты из "Трёх мушкетёров".

Tayafenix написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ой не зря мне все говорили, что Мушкетеров надо было читать лет в 11-13, но что же делать, если я опоздала? Пытаться впрыгнуть в последний вагон уходящего уже поезда! Вот я и попыталась - чем черт не шутит! Все-таки столько лет я нежно люблю наш фильм с Боярским, что, в конце концов, я не могла не попытаться прочитать книгу.

Результат вышел средненький - не хорошо, но и не плохо. С огромным удовольствием я встретилась с любимыми с детства героями! Конечно, воображала я их только такими, какими они запечатлены в фильме, хотя у меня и возник серьезный конфликт с личностью Портоса. Портос в фильме и в книге - абсолютно разный! Не могла никак я привыкнуть к Портосу книжному, все просился образ из фильма, но это мелочи. С нежностью я знакомилась с любимыми с детства сценами - старая кляча Д'Артаньяна, первая ссора с мушкетерами, вызовы на дуэль, и, наконец, дружба до гроба. А Констанция! Одно только имя вызывает сколько ассоциаций и воспоминаний и как приятно звучит на слух!

И все-таки, все-таки, все время не покидало ощущение какой-то неправильности и ошибочности. С удивлением я сталкивалась с некоторыми моментами, которые были мне непривычны и неприятны. Например, практика жизни за счет любовниц или же любовь достославных мушкетеров к азартным играм... Право же! Достоевского на них нет с его "Игроком"! А поведение Д'Артаньяна с миледи?! Да, она та еще стерва, никто не спорит, но залезать в постель женщины под личиной другого человека? Как-то это низко... Ну а еще круче поступил Атос - увидел на плече жены клеймо воровки и приказал ее казнить. Шикарно! В XXI его б за это просто в тюрьму упекли, а тут он обманутый и несчастный страдалец любви.

Кстати, еще непонятен мне характер Д'Артаньяна. То он бросается на все, что движется с целью вызвать это на дуэль и заколоть, а через минуту уже выясняется, какой он умный, благородный, хитрый и расчетливый. С чего бы? И даже, если эта перемена вызвана, выпавшими на его долю испытаниями, то где же личностный рост? Ах, да, сорри, это словосочетание пришло к нам из века XXI, а не XVII.

Я с интересом познакомилась с книжной, оригинальной версией мушкетеров. Что-то мне понравилось, что-то заставило сердце ностальгически забиться, а что-то вызвало неприязнь и отторжение. Все-таки, я лет на 10 запоздала с чтением книги...

Shishkodryomov написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Дюма зацепил многих, ибо мечта большинства - это приехать из урюпинска (Гасконь) в столицу (Париж) на старом запорожце (буланый жеребец) с 5 рублями (пять экю) в кармане и покорить весь мир. Сидеть по кабакам с крутыми друзьями (три мушкетера в "Сосновой шишке"), которых все боятся, и вершить судьбы государства за бутылочкой винца. Путешествовать в Англию за чужой счет (деньги Бонасье) и получать в подарок мерседесы от Платона Еленина (четыре дорогих лошади в сбруе, которые подарил Бэкингем). Жить нахаляву в центре города (квартира Бонасье) у симпатичной замужней девушки, работающей в Администрации Президента (Констанция). Водить за нос даму, офицера ФСБ, шантажируя ее оглаской личной информации из ее прошлого (миледи). При этом иметь за плечами 19 лет и не думать о том, что может быть 20 лет спустя (вторая книга).

boservas написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Пока еще жива Гасконь!

У Дюма две великих трилогии: про мушкетеров и о гугенотских войнах. И что интересно, в обоих циклах есть сюжетообразуюший герой, родом из Гаскони. В мушкетерах - это великолепный д'Артаньян; во втором цикле - блистательный Шико.

Нет никаких сомнений, что автор очень даже симпатизирует выходцам из этой бедной юго-западной провинции Франции, приютившейся на горных склонах возле не очень теплого Бискайского залива.

Вообще-то, гасконцев по происхождению считают басками, и с юга Гасконь граничит как раз с испанскими провинциями, населенными басками, - Наваррой и Страной Басков (провинция так официально и называется).

И хотя расцвет гасконского герцогства, которое тогда носило название Васкония, приходится на самое что ни есть настоящее средневековье VII-IX века, ко времени, описываемом в романах Дюма, жители провинции уже успели достаточно офранцузится в отношении языка, но повадки диких и самолюбивых горцев у них еще сохранялись.

В интернете несколько лет назад гулял текст, да и сейчас еще гуляет, в котором проводилась прямая аналогия между гасконцами и нашими отечественными выходцами с Кавказа. Надо признать, что доля истины в этом есть. Д'Артаньяна вполне можно представить в образе какого-нибудь Салимжана Утыроева или Автандила Лордпистанидзе, приехавшего покорять отечественный Париж - Москву.

Этому способствует и тот факт, что язык басков не имеет родственных языков, являясь так называемым псевдо-изолированным языком, его даже в индоевропейскую семью отказываются пускать. И лишь в ХХ веке некоторые лингвисты нашли некие общие параметры в языке басков и грузинском языке.

Что же, возможно, перед нами еще одна историческая загадка. Но, не исключено, что какая-то часть жителей древней Иберии отправилась на запад и дойдя до "последнего моря", поселилась в привычном для них горном ландшафте.

Во всяком случае, Дюма явно выделял гасконцев среди представителей других провинций Франции. Что было тому причиной, сказать трудно, но, возможно, и любовь. Где-то мне попадалась версия, что якобы кто-то из возлюбленных писателя был родом из Гаскони. Ну, у, ведущего богемный образ жизни, классика их было по разным данным до 500, тут уж вычисляй-не вычисляй, но одно можно сказать твердо - Катрин Лабе, подарившая писателю-отцу писателя-сына, под подозрение не попадает, она была из Бельгии, да и характер Дюма-сына гасконским не назовешь.

Я так подробно развил гасконскую тему по той причине, что все другие значимые аспекты романа - дружбу, взаимовыручку, любовь, месть, предательство, исторические реалии сюжета - авторы нашего ресурса уже неоднократно и подробно разобрали в большинстве очень удачных рецензий.

Что касается моего отношения к роману, то я эту книгу очень люблю, даже включил её в личный ТОП-10, который каждый из нас может организовать на своей страничке. Роман обладает каким-то удивительным свойством поглощать читательское внимание и уносить без остатка в свой чарующий мир таких трудных и опасных времен, так искусстно и вкусно преподнесенных талантом гурманствующего Александра Дюма и подкрепленных усердием незаметного и незаменимого Огюста Маке.

takatalvi написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я вот уже и не помню, с чего вдруг у меня возникло такое серьезное предубеждение против французской литературы. Кажется, я в какой-то период времени прочитала несколько книг, вызвавших у меня отвращение не только сюжетом, но и стилем, и, видимо, решила, что вся французская литература такая. Что это были за книги, в упор не помню, но что-то подсказывает мне, что было их от силы две штуки.
Короче говоря, нужно срочно избавляться от этого предубеждения, это я понимаю давно, но оно все еще имеет надо мной силу – так, за чтение «Трех мушкетеров» я бралась с ужасным нехотением. Просто потому, что, по моему разумению, такую известную классику надо знать, нравится оно или нет. Я была уверена, что с трудом переварю сие, тем более что мама не раз говорила, что не осилила эту книгу, ей жутко не понравилось и т.п.

И что же получилось в результате? Мои эмоции от книги сложно выразить взвешенным литературным языком, потому что меня одолевает желание воспользоваться капсом и написать много-много беспорядочных восторженных слов.

Нет, серьезно. Она захватила меня с первых страниц, не давала себя бросить, заставляла вдумчиво читать каждую строчку, наслаждаясь и событиями, и языком. Живая, увлекательная, с равным успехом вызывающая смех и… Ну, не слезы, но грусть, напряжение.

А какие персонажи! На первом месте, конечно, неразлучная четверка – Д’Артаньян, Атос, Портос и Арамис. Имена, знакомые с детства, и как-то так само собой получается, что ожидаешь увидеть безукоризненных героев. Наверное, поэтому приземленная действительность привела меня в полный восторг. Безусловные храбрецы и незаурядного ума люди, готовые на все пойти ради дружбы, но при том… Апатичный Атос, не расстающийся с бутылкой вина, неподражаемый в своем хвастовстве Портос, постоянно краснеющий Арамис, оправдывающий свои похождения богословскими занятиями и то и дело порывающийся уйти от мира, но только если долго нет письма от его возлюбленной, и, наконец, славный Д’Артаньян с открытым сердцем и горячей кровью, а также неспособностью смирно сидеть на месте. При этом картины, где оная четверка проигрывается в пух и прах (проигрывая не только свое добро, но и добро ближних) и задается только тем вопросом, откуда взять денег, где они рассказывают друг другу сказки и, прекрасно понимая, в чем тут дело, сыплют колкостями, в общем, подобные сцены так подчеркивают живость персонажей и их крепкую дружбу, что невозможно сдержать растроганной улыбки. Кстати, да, пожертвовать жизнью за друзей – это замечательно, но не меньшим показателем дружбы является, когда ты по желанию приятелей легко расстаешься с самой дорогой вещью, которая у тебя есть.

Но, конечно, сами приключения тоже вызывают положительно много эмоций. По обрывкам фильмов и комментариям ближних я могла сделать вывод, что весь роман мне придется иметь дело со сложным и утомительным хитросплетением интриг, а на деле… Ну, интриги, да, сложные – быть может, но утомительные? Отнюдь! Великолепное, увлекательное противостояние двух лагерей – приверженцев кардинала Ришелье и верных слуг короля Людовика XIII, в суть которого затесались (а как же иначе!) вездесущая любовь, а также впечатляющее дьявольское создание, называемое миледи. Несмотря на любовно-политический аспект, описано все это дело очень просто и читается на одном дыхании. Строго говоря, ты сначала все это проглатываешь, а потом уже осознаешь, что оно все как-то само принялось и усвоилось.

В общем, если буду продолжать, скачусь на отдельные сцены, и мое море восторгов закончится страниц этак через десять. Так что закругляюсь. Итог очевиден: книга, вопреки ожиданиям, мне безумно понравилась и торжественно получает ярлычок «любимая».

Книга прочитана в рамках игры «Игра в классики»

snob написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Раздеть миледи

Как легко здесь жить. Ветер не срывает шляпы, а контекст не ломает шпагу. Льгота храбрецу – удача расстегнёт свою блузку в час пик. Я совсем отвык от таких ценностей в литературе, как героизм, честь и преданность недосягаемой королеве. Тут всё просто, пешки либо в тёмном, либо в светлом. Роли определены… Ты будешь моей возлюбленной, я проживу с тобой в радости до скончания дней своих. Да, и только смерть разлучит наши мизинцы. А ты, с бутылкой, отныне мой друг. Ну а ты, с тонкими губами и в углу, теперь в роли антагониста. Аминь.

На самом деле я доволен, что наконец-то перечитал "трех мушкетеров". Это стоило сделать хотя бы ради дьявольской женщины. Её аромат чувствовался на всех страницах романа. Но… о тебе в конце, миледи.

Атос.
Этот мушкетер, как туз в рукаве у пьяной компании. Он любит молчать, слушать мир и пить вино. В поведении Атоса присутствует что-то такое… чеховское… тонкое и надломленное. Но если он изрекает из себя слова – идеи эти обязательно кидают на весы. Пожалуй, из всех персонажей он наиболее мне близок. Если только не считать его национализма и патриотизма, которые прослеживаются в межстрочье и пуританских взглядах. Тут, разумеется, можно сделать скидку на временные рамки. Ключевое в образе Атоса – апатия, скрытность и шрам на сердце от когтей женщины, что добавляет печаль в улыбку. Личная атрибутика персонажа – роскошная шпага на стене в жилище.

Портос.
Если вкратце, Портос – это тот, кому ты объясняешь редкие шутки Атоса. Тем не менее, его шляпа нисколько не выпадает из отряда. Это актер, играющий роль заурядного героя, который помогает сонному зрителю не потерять сюжетную нить. Я бы даже сказал, что недостатки Портоса Дюма прячет меньше всех. Одно из заветных желаний Портоса – забрать шпагу со стены из жилища Атоса.

Арамис.
Духовник. Персонаж забавляет меня тем, что первым покидает весёлую компанию и шагает писать диссертацию на религиозные мотивы. Если Атос умеет выразить нужную мысль вслух, то Арамис элегантно нарисует её на бумаге. Он словно "писарь" в отряде, который нелепо затесался на службу к его величеству, хотя должен быть аббатом. В душе Арамис демагог, "философ" с молитвенником. Важный нюанс – вера в библейские страницы. Если бы я выбирал мушкетера для беседы – пошел бы к Арамису.

Д'Артаньян.
Гасконец. Парень, который раздражал больше всех в отряде. Дюма наделяет его таким карт-бланшем, что поневоле начинаешь переживать за "плохих" ребят. У гасконца какой-то невероятный уровень адаптивности, смекалки и удачи. А как он владеет шпагой? Только вчера Д'Артаньян появился на задворках города, а сегодня он уже укладывает на лопатки опытных сторонников кардинала. Просто юнец-убийца. Писатель рисует его шляпу в лучах гордости, отваги и преданности. При этом острые углы срезаются, благодаря чему глупость, тщеславие и неумение поддержать интеллектуальную беседу уже не бросаются в глаза. Ключевое в образе Д'Артаньяна – это инстинкты. Здесь нет склонности к рефлексии, тяга к действию преобладает над мыслью. Хотя, благодаря контрасту первой и второй части романа, становится заметна лёгкая трансформация персонажа. Навык владения шпагой прокачивается наравне с хитростью, проницательностью и коварством. Ну и к тому же, в его шляпе заключена та самая химера романтика – приехать из деревни на хромой лошадке и раздеть королеву бала. Классика будет жить долго.

Кардинал.
Паук. Комбинатор. Обладает убийственной проницательностью. Достаточно будет сказать так – я бы пошел на службу к Ришелье, а не к руководителю мушкетеров. Играл бы против королевы и её интриг.

Анна Австрийская, Констанция, Миледи.
Ирония…
Все беды в книге из-за женщин. И, по сути своей, если бы не интрижка (тайная любовь) королевы, то и Д'Артаньян бы не "случился". Посему, говорить об Анне и Констанции мне чертовски скучно. Первая крутит шашни с врагом государства, вторая – ей в этом помогает. Тоска. И они хорошие? Наверное, да, ведь любви плевать на интересы страны. В романе гораздо смешнее выглядит завязка. Король преподносит своей супруге алмазные подвески на день рождения. Королева в свою очередь передаривает их герцогу, которого втайне любит. Рациональность сего поступка зашкаливает. Или Анна отдавала ларец, забыв про подвески? Одно из двух, у Анны Австрийской либо что-то с логикой, либо с памятью. А теперь, оказывается, король устраивает бал, и желает видеть свой подарок. Незадача.

Но стоило открыть книгу только ради одной дамы. Дьявол в юбке, обольстительница, интриганка и шпионка кардинала. Белокурая женщина, которая встречает тебя блеском голубых глаз. Миледи настолько крута, что играет здесь одна против мушкетеров, религиозного фанатика и желаний мужчин.

Губы её прелестны - красные, как коралл.


Дай бог, чтобы эта женщина, едва успевшая войти в вашу жизнь, не оставила в ней страшного следа.

В её образе не хватает секса. Но даже без этого приходит понимание, что на тебя смотрит соблазнительная Цирцея. У неё грудной голос, а светлые волосы, словно сотни нитей, начинают оживать, окутывая ложной истиной и идеей. Эта женщина склонна к рефлексии, в одном абзаце она вспоминает Юдифь - девушку, которая отрубила мечом голову врага. В другой главе миледи попросила время у окружения, дабы подумать над нужной пантомимой.
Дюма определенно вложил в её взгляд две отсылки - Цирцеи и Юдифь. При этом миледи изменчива, словно маятник. Сейчас перед тобой куколка, которая ищет рыцаря, спустя мгновение - дьявол с когтями, срывающая с себя платье в свете дня и ненависти. К моей печали, Дюма изобразил её явным “плохим” персонажем, т.е попросту “врагом”. Миледи Винтер в романе мстительный, безнравственный и жестокий человечек. Тем не менее, она все-таки любила, терзалась ожиданием и тягой. Во многом благодаря этому в её образе ощущается какая-то недолюбленность.

Если Королева дарила атрибутику, то миледи награждала мужчину своим телом. Правда, поступала она так в исключительных случаях. Если встречались фанатики каких-либо идей, там хватало словесных манипуляций и надежды…

Вся вторая часть принадлежит миледи Винтер. Именно по этому я и скучал в первой половине книги. Ни одна женщина в "Трех мушкетерах”, ни Анна Австрийская, ни Констанция (читать про неё было вообще тоскливо) не выигрывают на контрасте со шпионкой кардинала. Такого сильного и разного персонажа я давно не встречал на страницах. Тем удивительнее его было увидеть в романе 1844 года.

Обязательно вернусь сюда лет через десять.

p4olka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Это свершилось!
Еще со школьного подросткового возраста мой читающий родитель пытался уговорить меня прочитать «Трех мушкетеров». И я, будучи послушной девочкой, честно пыталась брать в руки 600-страничный том, прочитывала пару страниц и… благополучно забывала об этой рекомендации. Этот цикл повторялся несколько раз. Теперь я хорошо понимаю причины, из-за которых чтение, пожалуй, самого знаменитого произведения А. Дюма было отложено на долгие-долгие годы.

Во-первых, первая часть книги неоправданно растянута. Очень много посторонних описаний и действий героев, не имеющих прямого влияния на главную нить сюжета. По этой причине язык кажется надоедливым, тягучим. Особенно заметна попытка раздуть произведение в диалогах переспросами, уточнениями (во времена Дюма газеты платили построчно, что вынуждало автора таким образом растягивать произведение):

— Так! Не любовные ли дела госпожи де Буа-Траси? — воскликнул д'Артаньян, желавший показать, будто он хорошо осведомлен о придворной жизни.
— Выше, сударь, много выше!
— Госпожи д'Эгильон?
— Еще выше.
— Госпожи де Шеврез?
— Выше, много выше.
— Но ведь не…
— Да, сударь, именно так, — чуть слышно в страхе прошептал посетитель.
— С кем?
— С кем же, как не с герцогом…
— С герцогом?..
— Да, сударь, — еще менее внятно пролепетал гость.
— Но откуда вам все это известно?
— Ах… Откуда известно?..


Во-вторых, начало мне показалось слабым, легкомысленным, насыщенным бравурными интонациями и патетикой. Герои представляются нам сборищем простофиль и транжир, которые просто оказались не в то время не в том месте. Все это вызывало раздражение. Но произведение оказалось из тех редких книг, которые разочаровывают в начале и захватывают ближе к концу, который кажется намного талантливее начала.

Самым захватывающим и интересным эпизодом для меня оказался выдуманный рассказ миледи о своей жизни Фельтону, все ее женские ухищрения и уловки. Это единственное место в книге, от которого было очень сложно оторваться! А. Дюма создал образ женщины, одаренной талантом управления и порабощения ложью других людей для своей пользы так, что эти люди пребывали в полной уверенности справедливости убийств, которые ими совершались по наущению миледи.

В книге отсутствуют идеальные и возвышенные чувства. Дружба в книге – вовсе не дружба, любовь – вовсе не любовь.
О дружбе. В разных источниках читала мнение о том, что «Три мушкетера» - это пример истинных дружеских отношений. Действительно, девиз «Один за всех и все за одного!» работает в книге. Но каково было мое удивление, когда я прочитала такие размышления Д’Артаньяна:

Д'Артаньян ничего не сказал Портосу ни по поводу его раны, ни по поводу прокурорши. Несмотря на свою молодость, наш гасконец был весьма осторожный юноша. Он сделал вид, будто поверил всему, что ему рассказал хвастливый мушкетер, так как был убежден, что никакая дружба не выдержит разоблачения тайны, особенно если эта тайна уязвляет самолюбие; к тому же мы всегда имеем некое нравственное превосходство над теми, чья жизнь нам известна. Поэтому д'Артаньян, строя план будущих интриг и решив сделать Атоса, Портоса и Арамиса орудиями собственного успеха, был совсем не прочь заранее собрать невидимые нити, с помощью которых он и рассчитывал управлять своими тремя приятелями.



То есть дружба для него была лишь орудием собственного успеха! Вовсе не ради самих Атоса, Портоса и Арамиса, а эгоистично ради себя и военной карьеры. На этих строках понимаешь, что в Д’Артаньяне также присутствуют честолюбие, стремление к интригам, эгоизм, и беспринципность ради карьеры и своей личной пользы, как и в миледи. Особенно если вспомнить, как он поступал с Кэтти, служанкой миледи.

В следующем абзаце спойлеры
О любви. Есть ли у Д’Артаньяна любовь в сердце? Признаюсь, я ее не нашла. Когда исчезает Констанция Бонасье, он быстро забывает о своей любви, развлекается со служанкой Кэтти, влюблен в миледи, ухаживает за ней, пытается завоевать ее расположение. Женщины для него – также лишь орудие в достижении успеха.

Недавно я прочитала первые две части «Проклятых королей», которые также относятся к жанру исторического романа. В сравнении с серией «Проклятые короли» Мориса Дрюона А. Дюма явно проигрывает. Романы Дрюона написаны превосходным языком, захватывают на всем протяжении, достоверны с точки зрения истории, лаконичны и строги, чего не достает рассматриваемой книге. А. Дюма уделяет больше внимания отношениям между людьми, дружбе, любви: герои эмоциональны, с юмором, присутствует глубокое описание причин поступков действующих лиц. Тогда как на первом месте у Дрюона стоит повествование об исторических событиях, а потом уже – отношения и душевные порывы героев.

Я не смотрела фильмов по произведению, и все же герои, события настолько знакомы, настолько они у всех на слуху, что я, читая, испытывала ощущение сродни дежавю. В начале хотелось поставить книге 3, но из-за миледи и более интенсивного финала, который меня захватил, книга заслужила 4 (7/10).

Глубины в книге нет - это просто описание приключений. Но, думаю, каждый человек должен прочесть это произведение, просто потому, что оно упоминается во многих источниках, и нужно иметь представление, о чем эта книга.

MariyaErmolina написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Мне сильно понравилась книга: неповторимая Франция, злодеи и политические интриги. И герои интересные (а большинство загадочные): д'Артаньян (кстати, первые 100 страниц думала, что это его имя - и это несмотря на первую главу, в которой есть его отец), Атос, Портос и Арамис - нет наверное человека, который бы о них не слышал хотя бы мельком - все они со своей историей, своими проблемами, они такие разные и непохожие, и тем ценнее их дружба. У Александра Дюма отменный юмор - вроде бы герои говорят о серьёзных вещах, но так это подано, что сидишь и глупо хихикаешь (любимый момент всей истории - дуэль д'Артаньяна с тремя мушкетерами). Миледи, кстати, потрясающая - хитрая, коварная, способная идти по головам ради своей цели не задумываясь, но без "слезливой" предыстории. Просто такая, какая она есть.

Книга читается на одном дыхании (хорошо, когда подобные книги попадаются часто). Хотя "исторические" главы лично для меня было сложно воспринимать: приходилось параллельно читать Википедию и пытаться разбираться в обилии названий мест, исторических персон и прочем-прочем. Но всё же это легче, чем романы у Виктора Гюго.

Но читать всё же стоило раньше - была бы мне и любовь, и героизм, и злодеи, злей которых в мире нет. А так: герои заводят себе любовниц, которые их содержат на деньги своих мужей, пьют (некоторые без меры, хотя у них всё же есть на то причины), бьют слуг, тратят деньги без счета и вызывают всех на дуэли по любому поводу. Это придаёт "Трем мушкетерам" определенный шарм и некоторую жизненность, но жаль, что всё это не открылось мне "по мере взросления".