6:00. Я дочитала эту книгу и решила взяться за написание рецензии перед тем, как лечь спать.
У меня в мобильном телефоне можно найти всего одно видео. Оно длится меньше минуты. Это было снято 2 октября 2013 года, когда я была поражена до глубины души переменой погоды. 2 октября в нашем городе обычно еще бывает жарко. Но в тот день произошло нечто невероятное. На по-летнему зеленые листья, изумрудную траву и ярко-желтые одуванчики падал снег. Разумеется, он не был столь густым, как 2 мая 1933 года или в том же Сиэтле 2 мая 2011 года, в книге Сары Джио. Но тем не менее, второго октября 2013 года, впервые за двадцать лет жизни я увидела снег на желтых одуванчиках. Это была предвестница очень неспокойного, страшного года, который обязательно завершится большими переменами к лучшему - наша ежевичная осень.
Ежевика выбирает души, чтобы защищать их, особенные души
Я увидела эту книгу здесь, на Лайвлибе, на баннере. Ее обложка заворожила меня. Я сразу решила, что должна непременно ее прочитать. Но покупать сразу бумажную книгу я не стала, ждала, когда появится электронная. И вот вчера я увидела, что кто-то выложил ее на Литмир.нет в фб2-формате. Вообще-то, это потрясающий сайт. Я скачала ее и приступила к чтению. Книга была прочитана за несколько часов.
Ни одна мать не должна терять своего ребенка.
Но порой это, к огромному сожалению и ужасу, случается.
Кто-то не может выносить ребенка и теряет его на ранних сроках.
Кто-то - при родах.
У кого-то дети умирают от СДС или несчастного случая в детстве.
Чьи-то сыновья гибнут на войне.
Чьих-то дочерей убивают мужья в бытовой ссоре.
Да мало ли что еще случается в жизни! Но порой происходит так, что матери теряют своих детей, хотя непреложная принятая в обществе истина гласит: Дети не должны умирать раньше родителей.
Вера Рэй, бедная девятнадцатилетняя девушка влюбилась в самого богатого и завидного холостяка в Сиэтле - Чарльза. Она родила от него сына Дэниела - сына, о котором Чарльз не узнал - ведь влиятельная родня сделала все возможное, чтобы отвадить от влюбившегося наследника столь невыгодную невесту. И 2 мая 1933 года ее сын бесследно исчез...
В 2011 году 2 мая так же внезапно на Сиэтл налетает снежный буран и журналистке Клэр Олдридж предстоит сопоставить этот буран с прошлым... в это время Клэр переживает личную трагедию - ровно год назад она и ее муж Этан потеряли своего еще не рожденного сына...
Каждый горюет и выздоравливает в своем собственном темпе
Признаюсь честно, где-то странице на семидесятой я уже знала, чем кончится эта история. Серьезно. Возможно все дело в том, что я сама пишу книги, но эти повороты сюжета, казалось бы, неожиданные, были для меня очевидны и просты. Но это не отнимает у книги ее простого очарования и завораживающей обложки с ледяным цветком.
Мне понравились тесно переплетенные истории Клэр и Этана и Веры с Чальзом. И хоть я догадалась, каким будет финал, мое сердце все равно замерло, когда оказалось, что я была права. Не знаю, есть ли у автора другие книги и какие они, но эта книга определенно стоила того, чтобы ее прочитать.
Ради любимых людей мы способны сделать все, что угодно
С женщиной, которая выигрывает у мужчины в карты, можно прожить всю жизнь.
Вот уж глупость так глупость: выбрать книгу из-за красивой обложки! Но вот, каюсь, случилось такое. Вся она такая мимимишная — глубокий насыщенный синий, белоснежный цветок да ещё и крошечка блестящая, выпуклости приятные, гладкость необыкновенная! А внутри!.. Листочки белые, концы округлые, шрифт четкий. Красивое издание, чего уж там! Рассиропилась, растаяла и клюнула.
Ну и?.. Да ничего, собственно, хорошего. Роман очень банален, предсказуем и зауряден. Две истории, разделенные временем.
В одной из них (1933г.) — история "необыкновенной" любви Золушки-Веры и прекрасного Принца-Чарльза. И таинственное похищение их совместного сына.
Во второй (наши дни) — расследование этой тайны журналисткой. Конечно, у неё всё получится. Естественно, вся та загадка будет тесно связана с её семьей.
И я даже отказываюсь называть это спойлерами! Всё настолько очевидно, что оправданий не требуется.
Но вот, что ещё плохо: написано-то скучненько и серенько. Всеми силами пытается выдавить слёзы у читателей Сара Джио, а не получается. И коварные злодеи какие-то мелкогаденькие, и положительные бедные девушки не слишком добродетельны и смиренны. Как-то пусто и не слишком интересно.
Я всегда говорила, что написать настоящую мелодраму — очень трудно. Вот это — просто слёзовыдавливающий романчик. Фигня!
Эту книгу я начала читать, купившись на красивое название, заманчивую аннотацию и высокий рейтинг. Я потратила на нее целый вечер и, честное слово, лучше бы я потратила его на что-нибудь другое. Даже в своем жанре роман Сары Джио далеко не из лучших. Абсолютно проходная вещь, которую можно читать не иначе как предварительно отключив мозги. Эта книга похожа на очаровательную блондинку без признаков интеллекта: любоваться можно, общаться - лучше не надо, дабы не испортить впечатление.
Итак, что мы имеем. Имеем интересный параллельный сюжет и красивый финал. Но что общего между бедной девушкой, которая в свое время родила ребенка от самого лакомого холостяка высшего света - и потеряла обоих, и журналисткой известной газеты, которая пишет очерк об аномальном снегопаде, приключившемся восемьдесят лет назад? Ой, вы еще спрашиваете? Неужели не смотрели ни одной серии "Богатые тоже плачут"? "Просто Марии"? "Дикой Розы"? Главная драма этой книги именно оттуда - из мира бразильских и латиноамериканских мыльных опер. Но моя основная претензия к книге заключается вовсе не в этом. Что, думаете, я не девочка и сказки не люблю? Люблю. Но только сказки с адекватными героинями, которые совершают адекватные поступки и по возможности борются за свое счастье. Все остальные не люблю, не обессудьте.
А у нас в качестве главной героини - Вера. Вера пашет горничной по двенадцать часов в сутки, чтобы прокормить своего ребенка. У Веры есть лучшая подруга Кэролайн, которая так же интенсивно пашет на заводе, чтобы прокормить своего ребенка. Обе мамы уходят в ночную смену, оба ребенка остаются дома. Причем Вера живет в аккурат над забегаловкой, где до утра будут тусить пьяные мужики, шуметь, бить посуду и бродить по дому в поисках свободной юбки. При таких исходных данных вопрос: где бы вы оставили ночевать своего трехлетнего ребенка, если бы у вас не было никакой возможности взять его с собой (а у Веры она, кстати была! Прям там, в огромном отеле - и ни одной каморки, где можно устроить маленького мальчика?). Вот и правильно, я бы тоже так сделала: отвела бы Дэниела к Еве - все не так страшно было бы им вдвоем. Это раз.
Два. Вера сделала все, чтобы найти пропавшего ребенка. Вера сделала ВСЕ? Я вас умоляю. Вера в истерике неделю просидела у своей подруги, подгребая последние харчи в пустом холодильнике Кэролайн, а потом прыгнула в постель проходящему мимо плейбою в надежде... на ЧТО? А уже потом ей пришла в голову светлая мысль привлечь к поискам отца ребенка, который ни разу не зверь и не моральный урод и которого она бросила САМА! Я терпеть ненавижу таких высокоморальных идиоток, которым хоть трава не расти, а дай принести себя в жертву.
Три... А три - это длинный перечень вопросов, которые невозможно задать без спойлеров. Но.
Зачем преступник вообще украл ребенка?
Почему Дэниэл открыл дверь?
Почему ребенка никто не искал?
Почему Вера села в лодку?...
И так далее, и тому подобное.
С Клэр все и проще, и сложнее. Клэр утопает в своем горе и чувстве вины. Клэр подозревает, что муж тоже винит ее в случившемся несчастье и у нее есть все основания так считать. Та часть романа, которая посвящена Клэр, посвящена не только расследованию давнего преступления. Прежде всего, она о возвращении к нормальной жизни после трагедии, о том, как примирить себя со случившимся и начать жить дальше. Мне именно эта часть показалась более логичной, продуманной и интересной. Но эта линия - вторична. Она слегка корректирует общее впечатление от книги, но не меняет его в корне.
А так - ей-богу, многие рецензии к этой книге написаны куда качественнее и интереснее, чем первоисточник. Поэтому мой искренний совет: проходите мимо. Есть сказки и получше.
Почитала-посмотрела рецензии. Много негатива. А все потому, что рекламную кампанию развернули как для какого-нибудь "новоструйного" произведения в современной литературе. А это неправда.
По сути ничего нового: роман-детектив с заковыристым сюжетом, который призван заинтересовать и затянуть. И не должен он вывернуть вам душу, - успокойтесь уже! Это просто реклама такая. Макдак вон тоже рекламируют! Но мы все прекрасно понимаем, что от "греческого" бутера нас не унесет на берега Греции к полуголой девушке. Так и тут - надо понимать, что это всего лишь метафора.
Поэтому мой вердикт таков:
1. У книги совершенно потрясающее оформление. Ее приятно держать в руках, переворачивать странички, гладить обложку.
2. Язык автора нельзя назвать слишком примитивным и скупым: нет заедающих повторов фраз, нет заезженных оборотов. Все в меру, всего вдоволь.
3. Сюжет достаточно динамичный и интересный для того, чтобы немного увлечь вас и заставить забыть о чем-то неприятном на несколько часов. Я вот, например, вполне удачно отвлеклась от своих болячек (моральных и физических), читая сегодня эту книгу.
Так что это не шедевр и не апокалипсис, просто книга с хорошей рекламой и вполне интересным содержимом для современной литературы.
Слабый роман, как по эмоциональному накалу, так и по художественно-интеллектуальному наполнению.
Отчаянная попытка Сары Джио сыграть на материнских чувствах меня, многодетную маму, не задела совершенно. Поверхностное желание задеть человеческие струны сострадания тоже осталось безрезультатным. Все трагедии, скопление коих превышено на один квадратный метр небольшого городка, поразительно топорные и, согласно правилам жанра, даже, не побоюсь этого слова, пошлые… Это как писать детектив и вводить в него близнецов.
Сюжет до банального предсказуем, и развязка легко угадывается, не добравшись и до трети книги. В данном случае это не принесло радости за собственную смекалку, а оставило горечь из-за неспособности автора завязать интригу.
Любовь? Вздохи бедности рядом с пафосом богатства. Все время хотелось кричать: «Глупо! Как же все глупо!».
И самое главное – для новогоднего настроения нам предлагается только, внимание, 10 см майского снега. И то только на пару деньков.
По итогу оказалась крайне разочарована как тематикой, так и подачей.
Жанр: «Ежевичная зима» - психологическая драма, с историческими экскурсами и неожиданными сюжетными коллизиями.
Коротко о книге: Роман-лабиринт, связывающий 1933 и наши дни. Главная героиня книги оказывается в центре хитросплетения эпох и семейных историй.
Читатель: Поклонница тонких психологических драм, историй с харизматичными персонажами и непредсказуемыми поворотами сюжета.
А я предостерегу. Снова на арене этот хитрец - изготовитель безупречной обложки и увлекающей аннотации. Подержать бы его, кхм, за горло, ну да ладно, я-то книгу всё же не покупала. Ничего неожиданного, непредсказуемого, исторического, или даже тонко-психологического в этой книге нет. Есть - таксебешный любовный роман с двумя временными линиями и концовкой в стиле индийского кино.
В 1933 году у Веры прямо из запертой квартиры исчезает маленький сын, а в 2011 году Клэр страдает по погибшему ребёнку, попутно расследуя дело Веры. Страданий и слёз в книге много, поруганной любви просто завались, непонимания, недосказанностей и отсохших от гордости языков тоже вагон. Мне кажется, это неплохой костюмный фильм получился бы. Маленький златокудрый пропавший ангелочек, флешбэки, моды 1933-го, родовое поместье недобитых аристократов, озеро, метель, ежевика на могильном камне. Ну просто образы неистовой киногеничности.
Книга же блёклая и вялая, можно было и не читать.
Я не любитель лирики и редко когда берусь за литературу, которая обещает романтику, а если эта литература еще и написана женщиной, и без того невысокие шансы вовсе падают – сразу представляется что-то бытовое, муторно-сладкое и маловероятное. Но знаете, мне понравилось название. Ягодное и прохладное, немного колючее, оно привлекло мое внимание и заставило прочитать аннотацию. Что ж, трагедии, связанные с детьми – определенно мой профиль, и я решила прочитать «ежевичный» роман.
Время Великой Депрессии, работы не найти, жизнь – дело тяжелое и неблагодарное. Особенно для Веры, которая попала в извечную ситуацию: не замужем, с маленьким ребенком, о репутации ее среди уважаемого люда нечего и говорить, но она вполне счастлива, только видя своего сынишку Даниэля. Однако однажды, в начале мая, на город вдруг обрушивается снегопад. В этот необычный день Даниэль бесследно исчезает. Безутешная мать в отчаянии идет на все, лишь бы найти своего маленького сына. На ее беду плевать всем, кроме пары близких подруг, но даже они пытаются донести до нее – надо жить дальше. Но Вера не может и не хочет, она верит, что Даниэль обязательно вернется.
Наше время. Журналистка Клэр тяжело переживает потерю своего ребенка, ее брак трещит по швам, работа не клеится. Но в начале мая налетает снежный буран, и она узнает, что точно такое же странное природное явление захлестнуло город во время Великой Депрессии. Клэр поручено написать об этом, и она узнает, что в тот день у несчастной Веры пропал сын Даниэль, которого так и не нашли. Клэр сразу понимает, что не сможет оставить эту историю без внимания. Каковы шансы докопаться до правды, не имея на руках никаких карт, к тому же, когда прошло столько лет? Оказывается, не так уж малы. Снова ощущая вкус к работе и жизни, Клэр пускается в журналистское расследование, не предполагая, какие тайны ей придется раскрыть, и как это осветит ее жизнь.
Две истории перемежаются друг с другом, проясняя то один, то другой момент и постепенно подводя читателя к разгадке исчезновения Даниэля.
Это что касается сюжета, теперь о впечатлениях. Мне было неприятно то, что книга почти в точности повторяет «Ключ Сары» Татьяны де Росней. Давняя трагедия – журналистка, натыкающаяся на историю по работе, задетая лично и решающая во что бы то ни стало довести расследование до конца – проблемы в семье, связанные с ребенком – участие семьи мужа – похожие открытия – похожий итог. Такое впечатление, что план был один, и потом его просто подкорректировали. Я не берусь утверждать, что роман де Росней исключительный, наверняка и раньше, и позже были книги с похожими сюжетами, но зато вот что можно сказать твердо: неоригинально, каркас истории – избитый. Избитой можно назвать и всю линию Веры, причем настолько, что рука тянется ко лбу, а происходящее кажется нереальным. В частности это касается исторических подробностей, их очень мало, но и то, что есть, вызывает сильные сомнения.
Отдельно хочу пожаловаться на слишком стремительно обнаружившуюся связь между двумя историями. Как читатель, я не была заинтригована и пяти минут, мне сразу в лицо кинули – смотри, вот связь! И вот тут! А еще тут! Стоит появиться элементу в одной линии, как такой же сходу возникает в другой.
О персонажах также нельзя отозваться с похвалой, но тут можно сделать скидку на жизнь и человеческую дурость. Однако у меня есть сильное подозрение, что Сара Джио не хотела выставлять своих героинь дурехами, какими они показались мне, а искренне считала их благородными умницами – оды других персонажей этим женщинам подтверждают сию гипотезу.
Тем не менее, негативного впечатления от книги у меня не осталось. Она очень легко читается, несмотря на печальные темы, вся светлая и безумно наивная, в ней есть даже красивые моменты, которые мне весьма понравились – взять, хотя бы, ту же ежевику. С большим тщанием выведена тема матерей, объединенных страшными потерями, и за это автору тоже можно одобрительно кивнуть.
А теперь позвольте мне описать книгу, по традиции, в таком виде: вот у нас вазочка с ежевикой, обильно присыпанной сахаром и горкой сливок сверху, рядом стоит кружка какао, тоже со сливками, на которые бухнули еще корицы – такой он, этот роман, красивый, отдающий уютом, с привкусом ежевики, но при этом сладкий настолько, что, возможно, переварить вы его не сможете.
Зато если вы решили скоротать вечер с легкой и наивной вещицей или переживаете семейную драму и хотели бы набраться оптимизма, не нагружая при этом голову, то «Ежевичная зима» Сары Джио вам как раз подойдет.
Спойлеры, как всегда, когда автора я не понимаю.
Буду банальна, меня тоже подкупил внешний вид книги. Не собираясь, в общем-то, читать её, нечаянно купила и прочла. Нелепо многое в этом романе. Мужчины невразумительные. Героини, сами не знающие, чего хотят, зато жаль себя - до соплей. Одна обвиняет мужа в том, что он уделяет ей мало внимания, а сама на моциках с другим катается. Вторая замуж за прынца выйти отказалась, а когда их ребенок в беду попал, предпочла другому отдаться, нежели к папаше всемогущему обратиться. А тема-то, тема какая! Мы ж будущие или настоящие мамы, разве ж может наше сердце не дрогнуть, когда дети в романе налево и направо теряются?! На финишной прямой Сара накрутила-навертела, я чуть было 3.5 не поставила, но пока вспоминала прочитанное, спохватилась.
«Тайное всегда становится явным. Но иногда на это уходит целая жизнь»
Честно сказать, я не ожидала, что эта книга будет такой эмоциональной. С Сарой Джио я уже знакома, но пока ни один из двух прочитанных мною романов не произвел на меня большого впечатления. Могу выделить книгу «Последняя камелия» очень хорошая история, но совсем из другой оперы, она больше берет своим интересным и красивым сюжетом. А вот «Ежевичная зима» берет эмоционально и проникает в самую душу.
Сюжет как обычно происходит в двух временных отрезках: прошлое и настоящее. Журналистка Клэр Олридж получила задание написать о природных катаклизмах, которые произошли весною в Сиэтле, но она точно не могла предположить, что это будет её самая лучшая и интересная работа. Неожиданно для себя Клэр обнаруживает, что «ежевичная зима» уже была раньше. В 1933 году на Сиэтл обрушивается такой же буран и в это же время при странных обстоятельствах в городе пропадает ребенок.
Клэр начинает расследование в ходе, которого оказывается, что оно очень тесно связано с ее собственной судьбой. Тем временем автор переносит нас в прошлое, предоставляет уникальную возможность проследить за жизнью матери, у которой пропал малыш. Вера Рэй уходит на работу и оставляет своего мальчика в квартире, а когда возвращается домой, комната оказывается пустой. Куда пропал трехлетний ребёнок? Не мог же он сам выйти из квартиры?
В этой истории мне не хватило интриги, автор с первой минуты раскрывает все карты, думать над разгадкой даже минуты не пришлось, все ответы лежат на поверхности, даже обидно как-то.
Отдельно хочу пожаловаться на главных героев. На некоторые поступки этих женщин с открытыми глазами смотреть просто невозможно. Я не думаю, что Джио хотела выставить героинь не очень умными женщина, но на деле все оказывается именно так.
Тем не менее, если закрыть глаза на все недостатки, то смело могу сказать, что книга мне понравилась. Если вы хотите провести вечер в компании с хорошей, лёгкой, простой книгой, то «Ежевичная зима» как раз из этой категории.
«– Ежевичная зима, – пробормотал он.
– Ты о чем?
– Буря, – продолжал Фрэнк. – Ее называют ежевичной зимой. Такое название метеорологи придумали для неожиданного возвращения холода весной. Интересно, правда?»
Признаюсь, я повелась на красивую обложку! Но мне повезло, за красивой внешностью скрывалась такая же красивая, хоть и печальная история. Я окунулась с головой в историю. Я была настолько поглощена чтением, что ни на что не обращала внимание. Мне только хотелось узнать, чем же закончиться эта замечательная история.
1.05.1933-го года в Сиэтле начинается сильный буран. И в этот вечер Вера Рэй уходит на работу, и ей приходится оставить своего трехлетнего сына одного дома. Вернувшись утром с работы, она обнаруживает, что дома никого нет! Сын исчез! Сбежал? Его похитили?
2.05. 2011-го года, спустя 78 лет, в Сиэтле опять начинается «ежевичная зима».
«– Ты говоришь так, будто буран – это живое существо.
– Кто знает? – ответил Фрэнк. – Возможно, это намек на то, что стоит заглянуть в прошлое. Посмотреть, что мы упустили в прошлый раз, если он решил вернуться…»
Журналист газеты «Геральд» Клэр Олдридж, переживает личную драму, которая произошла с ней год тому назад. И ей дают задание - написать очерк о « ежевичной зиме» 1933-го и 2011-го года, и она находит историю о мальчике Дэниеле, который исчез из своего дома. И Клэр решает узнать, что же все-таки произошло в тот день, сама того не подозревая, как тесно связана история Веры с ее судьбой. Нашла ли Вера своего сына? А если нет, то, как сложились судьбы героев?
У Сары Джио получился качественный роман, который тронул душу каждого читателя. Ты начинаешь сопереживать героям. Стиль Сары Джио напомнил мне слог моей любимой Джоджо Мойес. Все написано грамотно, красиво, без вульгарности. В принципе, разгадка истории лежит на поверхности. Наверное, где-то с 100-150-ой страницы можно понять, чем закончиться история, так как автор сам открывает нам свои секреты. Но от этого роман не теряет своего очарования. Книга написана с такой нежностью, легкостью. У Сары Джио получилось правдоподобно описать чувства матери, потерявшего своего ребенка. Для кого-то книга может показаться слишком легкой, слащавой. Но, мне кажется, что все чувства и эмоции героев удалось передать очень реалистично, и есть о чем задуматься.
Теперь жду не дождусь перевода следующих книг Сары Джио на русский язык.