Помнится, в студенческие годы мы с Morena любили ходить в кино. Прям ритуал: каждую неделю мы посещали кинотеатр. Дааа, много "шедевров" современного кинематографа нам довелось перевидать, ибо не дремлют режиссеры всех стран, а неустанно трудятся. Но бывали и по-настоящему хорошие фильмы. И вот однажды, после просмотра такого Настоящего, мы вышли из зала, сели на скамеечку, и кто-то из нас (честно не помню кто) изрек: "Они тут ходят, а мы Такой Фильм посмотрели!" К чему это я? ЛЮДИ! Я ТАКУЮ КНИГУ ПРОЧИТАЛА!!!
Лондон. В районе Боро живет девушка Сьюзен, мама которой умерла, когда она была совсем крохой, и ее воспитывает торговка младенцами миссис Саксби и скупщик краденного мистер Иббз. Казалось бы, довольно грустная история. Но нет, Сьюзен всем довольна и очень любит свою семью. И вот однажды на пороге их дома появляется старый знакомый Джентльмен и предлагает девушке оказать ему помощь, конечно, не безвозмездную, и обмануть богатую наследницу. Для этого Сьюзен надо поступить к ней в горничные. Вроде бы ничего особенного. Но читателя ожидают такие лихие повороты сюжета!
Вот сижу я теперь и завидую всем, кто эту книгу еще не читал. А вчера, когда была перевернута последняя страница, хотелось прям кричать всем и каждому о замечательной писательнице Саре Уотерс и ее романе. Благо меня ждет еще одно эстетическое наслаждение-продолжение: фильм по книге. Очень надеюсь, что он будет достойным.
Я не буду сравнивать этот роман с творчеством викторианских писателей. Я уверена, при каждом подобном сравнении они дружно переворачиваются в своих гробах. Так что да покоятся с миром их души. Вероятно, похожие чувства испытывают модные дизайнеры или автомагнаты, глядя на китайские аналоги своих творений.
Сюжет оставим в покое. Аннотации достаточно, остальное лишь спойлеры. Сюжетные повороты - это единственное, что здесь заслуживает хоть какого-то внимания. Так что объяснить свои впечатления - задача не из легких. Попробую выехать на сравнении с платьем.
Швея была старательна, но криворука. Она попыталась создать женский костюм викторианской эпохи, несколько готичный, немного эпатажный, с броской отделкой из жемчужинок. Если смотреть издалека, то вещь получилась вполне себе в духе времени - привлекательна и пикантна. Но не стоит подходить близко. Не всматривайтесь в нее, не разглядывайте внимательно. Ведь тогда вы заметите, что вместо шелка в работе использовалась дешевая синтетика, жемчуг облез и оказался обычным крашеным акрилом, что швы кривые, а стежки небрежные, вместо кружев ручной работы дешевая фабричная тесьма, а на лифе не тонкая вышивка, а грубая аппликация на клее. В корсете, скроенном по стандартному шаблону, портниха пустила двойную строчку, слишком его затянув, юбки оказались очень тяжеловесными, из их необработанных краев тянутся длинные нити. Это платье - одна лишь видимость искусства шитья, обычная обманка. Вы увидите перед собой вещь, которая развалится от малейшего прикосновения и рухнет к вашим ногам грудой грязноватого тряпья. Если в начале работы швея еще пыталась брать если не талантом, то трудолюбием, но ближе к концу работы, видя свой кособокий результат, несмотря на все свои старания, потеряла к творению всякий интерес, обрезала нитку и бросила эту дурнушку, которая в других руках, руках настоящего мастера, могла бы сиять и войти в историю. Однако, даже в таком виде это платье когда-то участвовало в выставке и даже было номинировано на премию “Неформат”. Попало, видимо, в модную на тот момент струю. Но эти дни давно в прошлом.
Я хочу предостеречь тех, кто собирается читать эту книгу от лишних мыслей. Не надо задумываться, не надо задавать вопросы сюжету и искать скрытые смыслы. Их просто нет. Если вы хорошенько вглядитесь в эту книгу, то увидите сюжет, который стоит на длинном, но кривом каркасе главной интриги, неоправданно запутанной и, увы, бессмысленной. Нелепица, притянутая лишь для того, чтобы впихнуть в роман сумасшедший дом. Какой же викторианская готика без него? И вот это кривоватое сооружение скрипит и гнется под тяжестью лишних деталей, допущений и, наконец, обваливается. Автор сама запуталась в своем нагромождении, во всех придуманных завещаниях и отношениях, что концовку просто “слила”. Получилось что-то авантюрное, но глуповатое. Чего только стоит один эпизод в больничной палате, когда ночью при спящей надзирательнице девушка смогла очень тихо (!) выточить из болванки напильником ключ из слепка в баночке с мазью для рук. Она выпиливала его всю ночь. Никто не проснулся, а ключ открыл абсолютно все входные двери с массивными английскими замками. Ну и ну. Токари обрыдаются.
Вердикт - толстая работа.
Ух, как же мне понравился роман! Такой авантюрный-авантюрный, приключенчески-детективный, любовный...гхм...а необычно любовный, как-то так! Замечательная стилизация, если бы точно не знала, что книга современного автора, ни за что не догадалась бы!
Лондон с его трущобами, воровскими притонами, тюрьмами, мошенниками, скупщиками краденного, торговцами детьми... Отвратительно? Но это место, где живет девушка Сьюзен, это ее дом. И люди, которые в нем живут, хоть и не родные, но ей дороги и любимы.
А вот пасторальная картинка — сельские просторы, старая усадьба "Терновник", старичок-книгочей и его милая племянница. Но так ли все невинно?
И, конечно, он — мужчина-мечта, злой демон, разрушитель нравственных устоев. Ой ли?
Столько загадок, интриг, лжи, резких поворотов сюжета просто трудно себе представить. Если вы любите викторианские романы, то вам обязательно понравится! Не пытайтесь искать в этой книге ответ на вопрос: в чем смысл жизни! Отдыхайте, расслабляйтесь, наслаждайтесь, развлекайтесь! Приятного времяпрепровождения!
Как приготовить коктейль «Коллинз для феминисток»
Возьмите 3 части «Без семьи», 2 части «Принца и нищего», 1 часть «Маленького лорда Фаунтлероя», смешайте, но не взбалтывайте. В высокий изящный бокал с вензелем королевы Виктории поместите побольше кубиков современного сленга и вылейте получившуюся смесь. Долейте 4 части «Женщины в белом». Украсьте вишенкой лесбийских отношений и ломтиком садо-мазо.
Пить рекомендуется медленно, наслаждаясь высоким самосознанием викторианских женщин.
Хмурый промозглый Лондон - рай для мошенников и воров. Там, недалеко от Темзы, на Лэнт-стрит, в одном из притонов живет маленькая сиротка Сьюзен Триндер. Ее воспитывает миссис Саксби вместе с другими приемышами, но положение у девочки особенное - ее любят и берегут. Она не занимается ничем предосудительным, словно ее ожидает другая - хорошая жизнь, где нет места обману и фальши.
Но в один из дней на пороге этого серого дома возникает он - Джентльмен. Конечно, зовут его совсем иначе - Ричард Риверс. Знатный прощелыга и авантюрист, но манеры и умение держать себя в обществе закрепили за ним славу воспитанного и учтивого человека.
С первых минут становится ясно, что пришел он не просто так. У него есть дерзкий план, только осуществить его он может лишь с помощью Сью. Ей предстоит стать служанкой одной благородной дамы - Мод Лилли, и навсегда изменить ее жизнь. А заодно и свою.
Звучит все ужасно, но героиня слишком долго прожила в мире, где царят жестокие законы. И она решается стать соучастницей виртуозного преступления, исполнить свою тонкую работу, а потом вернуться домой с целой кучей золотых монет.
Так девушка отправляется в старинное поместье под названием "Терновник", где знакомиться со своей будущей хозяйкой, ее дядей и остальными слугами.
Один день сменяет другой, а между преступницей и ее жертвой появляется душевная связь. Сью мучают угрызения совести за будущий обман - ведь она ведет Мод на заклание - как ягненка. Иногда ей ужасно хочется рассказать правду, остановить этот фарс, но она молчит и продолжает игру, в которой Джентльмен дергает за все ниточки.
Кажется, что сюжет скучен и банален, и можно даже немного подремать. Как вдруг все переворачивается вверх дном - и мы смотрим теперь на совсем другую картину. Там преступник и жертва меняются местами, а афера оказывается намного масштабнее и извращеннее - настолько, что даже поначалу и не верится.
Но когда первые удивления поутихли, повествование вновь возвращается в спокойное русло - мы понимаем, что произошло на самом деле. И даже немного восхищаемся Джентльменом, хотя и подозреваем, что не все так просто, и за его спиной кто-то стоит.
Когда все ниточки сошлись, осталась какая-то пустота. Чем же закончится эта непростая история? Неужели две девушки так и останутся в плену интриг? Одна - в сумасшедшем доме, вторая - заточенная материнской любовью в четырех ненавистных стенах? И что принесет им правда? Разве что боль...
Их жизни перепутались и теперь никогда не станут прежними.
Но развязка не заставила себя ждать. После всех испытаний лучик надежды все-таки просочился в серый безрадостный особняк.
"Тонкая работа" - произведение очень атмосферное. Оно понравится любителям старинных поместий, ценителям семейных тайн и загадок. Здесь можно проникнуться лондонским туманом, который тщательно скрывает воровской квартал и бережет секреты мошенников и авантюристов.
Но для меня его минусом стала многословность и неспешность. А еще - некоторая алогичность происходящего. Многим персонажам так хотелось заглянуть в душу, но автор не позволила. Так, Джентльмен предстает каким-то картонным, невыразительным. Да и о чувствах миссис Саксби осталось только гадать. Зато главные героини Сью и Мод - как на ладони.
Думаю, что к автору я еще вернусь. Хотя, признаться, не хватило мне остроты - в сюжете, и красоты - в описаниях.
Рецензия написана в рамках клуба Austenland, игр Собери их всех, Книжное государство, от А до Я.
Плоско, глупо, нудно. Модные романы без сумасшедших в настоящее время - это как Париж без Сены, как кошелек без денег, как девушка без месячных. Целая коллекция грязностей. Кто здесь что нашел от сестер Бронте? Скорее это закос под Эжена Сю. Рассчитано на очень массового читателя (читательницу т.е.). Если все это знакомство с сознанием английской профессорши Сары Уотерс, то упаси меня боже от дальнейшего с ней общения. Все мужчины, кстати, в романе нарочно выглядят в очень неприглядном свете и все заканчивается безоговорочной и всенепременной победой женского начала. Оно и понятно. На женщинах все держится в этом мире. Они скупают краденое, наследуют состояния, читают всякую гадость - здесь я с Сарой Уотерс абсолютно согласен.
Старинная формула qui pro quo, так любимая авторами авантюрных произведений, использована Сарой Уотерс просто гениально: саму себя дублирующая несколько раз, она в итоге создает такой запутанный и полный тайн сюжет, что даже если читатель догадывается, что это всего лишь знаменитый прием «одно вместо другого», все равно все мрачные тайны и загадки героев произведения разгадать до конца не представляется возможным. Одна тайна ведет к другой, а та, в свою очередь, порождает третью – и так далее по цепочке. Кроме того, поэтика произведения очень выигрывает от полифонии: мы видим события не с одной точки зрения, а с двух, причем в разное время… Соответственно, мы лишены возможности взглянуть на все с авторской позиции, которой присуще «всезнание». Мы вынуждены судить обо всем с точки зрения того рассказчика, от чьего имени ведется в данный момент повествование плюс собственный читательский опыт. Очень интересный роман тайн, динамичный запутанный сюжет, не оставляющие равнодушными перипетии, морально-этические вопросы, поставленные с необычной точки зрения, очень необычная любовь и драматические судьбы героев…
Да, именно потрясения. Так, например, благодаря этой книге я узнала, что:
– фанатичная любовь к книгам и бережное к ним отношение может быть не просто злом для людей, но стать практически проклятьем, поломав судьбы многих невинных людей, если библиофил в принципе не понимает, что есть добро и зло, а образцовая библиотека может вызывать отвращение и мысли о коробке спичек;
– искалеченная душа ребенка, лишенного нормального детства, воспитанного в извращенных с точки зрения общепринятых норм поведения условиях НАВСЕГДА наложит отпечаток на его дальнейшую судьбу;
– человек, кем бы он ни был, где бы не жил, каким бы сильным не представлялся окружающим и себе самому, все равно нуждается в понимании и любви, пусть даже и в ненормальной, с точки зрения окружающих;
- психиатрическая лечебница может быть адом и ... раем.
Книга заставляет задуматься, всегда ли преступление и борьба за свою свободу, добываемую нечестным путем, ценой жизни других людей – это зло? Разве не каждый человек имеет право на жизнь? И обязаны ли соблюдать нормы морали и этики люди, над которыми общество бесчеловечно надругалось? Можно ли вмешиваться в судьбу другого человека, пусть даже из лучших побуждений? К чему привели неоднократные подобные вмешательства, отлично иллюстрирует этот роман.
Книга написана хорошим языком, интереснее становится с каждой прочитанной страницей - потому что, как я уже сказала, тайны, раскрываясь, увлекают нас к новым загадкам…
Я очень люблю книги, в которых все не то чем кажется. "Тонкая работа" - это роман-обман, причем не только по сюжету. Это игра с читателем, когда автор делает резкие повороты на 180 градусов, а читателю остаётся только переосмысливать все уже прочитанное с учётом новых открывшихся обстоятельств.
Роман мог бы быть написана Чарльзом Диккенсом или сестрами Бронте. История предстает перед нами в форме классического викторианского романа. То что эта книга написана не в позапрошлом веке, выдают только "пикантные" обстоятельства, которые просто не могли бы использовать писатели прошлого. Не буду говорить, что это за обстоятельства, так как это станет серьезным спойлером. Вообще говорить о сюжете книги очень сложно, так как любой информации о книге будет либо слишком мало, либо слишком много. Когда читаешь первую треть, ты даже не представляешь, что еще можно ожидать от книги, настолько все кажется понятным и очевидным. Но потом, как я уже сказала, все переворачивается с ног на голову...
Перед нами история двух семнадцатилетних девушек Сью и Мод. Сью - воровка, дочь казнённой убийцы, она живёт среди преступников в одном из грязных районов Лондона. Мод - племянница богатого эксцентричного господина, живущего в уединении в своем поместье "Терновник". Сью нанимается к Мод горничной, для того чтобы помочь одному из воров по кличке Джентльмен охмурить хозяйку и жениться на ней, а потом отправить Мод в психушку и завладеть всем ее состоянием. Но конечно же все пойдет не так как планировала Сью...
Книга мне очень понравилась. Прочитала ее очень быстро, не смотря на внушительный объем. Возможно продолжу знакомство с творчеством автора.
Очаровательная стилизация под всех сестер Бронте разом. Дивный любовный роман со всеми необходимыми атрибутами: незаконнорожденные дети, предательства, огромное наследство и прочая, прочая, прочая.
Выходные прошли мимо: не оторваться. Может быть, я бездарь, но я не могла предсказать развитие сюжета и поэтому безотчетно окунулась с головой в наслаждение от книжки.
Отрывалась на минутку: сделать чаю-кофе-плюшек и бегом-бегом обратно.
Странно: в 14-18 лет я читала что-то совсем другое, но только не викторианские любовные романы. И сейчас - я открываю для себя мир, навёрстываю упущенное. Чувствую себя восторженной девочкой.
Весна...
Так много ожидала от этой книги!
Такие замечательные рецензии о ней читала (в частности рецензию be-free )!
Серьезно подкупило то, что нашла ее в подборке "1001 книга, которую нужно прочитать прежде, чем умереть".
И... Такое разочарование. Возможно виноваты мои завышенные ожидания, а может, все таки, сама книга.
Не скрою, первую ее часть (рассказ от лица Сьюзен) читала затаив дыхание. Все было удивительно и интересно. Конец этой части так просто меня поразил! Какая интрига, какое неожиданный поворот событий!
Но потом, все "стухло". Стало откровенно скучно. Герои, которые нравились, начали вызывать неприязнь. За сюжетом стало неинтересно следить. Концовка стала предсказуема. И чем дальше читала, тем очевиднее все становилось.
Конечно, нестандартно. Конечно, многое вызывало удивление. Чего только стоит любовь главных героинь! Но дочитывала с трудом. С большим трудом. И закрыла без сожаления и, что печально, с жутким ощущением потерянного времени.
Аннотация обещает читателю приключения, от которых захватит дух… непредсказуемость обещает… блаблабла.
А книга, всего-то расскажет, да на примере покажет, без открытия Америки, что:
1. Любовь – не всегда является причиной привязанности.
2. Излишняя самоуверенность – чревата.
3. Излишняя доверчивость – смотри п.2.
4. Теоретик может быть искуснее практика.
5. Смена обстановки, смена круга общения может поменять человека на раз-два.
6. Между белым и чистым глупо ставить знак равенства.
7. Женская кхм дружба, как и мужская, зарождается вполне одинаково. С интереса, любопытства и далее.
8. Человек видит то, что хочет видеть.
9. И пойманная рыбка может сорваться с крючка.
Всю свою сознательную жизнь, Сьюзи Триндер знала, что мать ее была воровкой и была осуждена за убийство. Знала со слов миссис Сказби, та была ей вместо матери. Выросла Сью средь воров и мошенников и другой жизни не знала, да и не желала знать. Но пути-дорожки или нити судьбы… одной зимней ночью, через несколько дней после Рождества и её семнадцатого дня рождения… привели к их порогу… старого знакомого – Ричарда Риверса, называемого там Джентменом.
Однажды, в дом Сьюзи
-Постучит джентльмен
Знакомый мошенник,
Известный, в известной среде.
Предложит он дело,
Посулит немало деньжат.
Развесят все уши,
На радостях танцы устроят…
Отправится Сьюзи в дорогу,
Отправится в Ад.
Про Джентмена было известно, что он плут и обманщик, что папаша, отказал ему в содержании, после того, как Риверс, в очередной раз проигрался, проигрался по крупному. Жил он тем, что был шулером и не всегда мелким пакостником. Немало девиц соблазнил.
Не такой уж и желанный гость, если брать приличное общество.
И пришел он с деловым предложением к Сью:
3000 фунтов деньгами и ещё… что заинтересует на месте, в качестве премиальных за помощь в организации побега невинной и богатой наследницы, из-под опеки родного и строгого дядюшки. После свадьбы, влюбленную дурочку, намеревались посадить под замок – в сумасшедший дом.
Таков был план, вот только, дело, в котором замешано несколько лиц, не всегда идет к общему знаменателю:
10. Если взялся за лопату, то… можно и с головою нырнуть.
Ирина Ерисанова хорошо начитала книгу, вжилась по ролям. Как живые, Сьюзи, Мод, миссис Сказби, Джентмен и другие…
Сначала, рассказ в ней ведется от лица Сью, после, от лица той самой наследницы, от лица Мод и снова, заканчивается - Сью.
И рассказы эти грешат повторениями.
Сначала, Сью нам расскажет… как Мод подняла ресницы, как закусила губу… распорядок дня в Терновнике. После, уже Мод, повторит, почти слово в слово, за некоторым исключением.
Когда такой прием используется авторами, чтобы пролить свет на некоторые скрытые моменты – пожалуйста, и даже приветствуется. В данном же случае, как-то… корявенько вышло. Много пустого и лишнего.
К слову, их воссоединение, я проспала… оба раза. Неожиданности от их близости - не было. Сразу было понятно – грядёт.
Долго думала над оценкой. Застыла между 2,5 и 3 баллами… ммм за то, что всё же дослушала, за третью часть, которая вышла на порядок лучше первых двух, живее вышла, в общем… уже знаете.
— Три тысячи фунтов, Сью. Ох ты мать честная! Неженка, подай мне ребенка, просто не могу, так хочется кого-то обнять!
Жажда легкой наживы - потрясающий двигатель для развития хитрости, ловкости и подлости. Если при этом вам придется выкрасть леди и посадить в психушку невинную девушку - что с того. Первая все равно развращена, а вторая все равно воровка.
Роман Сары Уотерс в подробностях и лицах рассказывает историю одного мошенничества. В первой части неграмотная Сьюзен, выросшая в лондонском Боро среди мошенников и воров, но оставшаяся невинной (как оказывается потом, ее специально оберегали от дурных влияний), соглашается на аферу, которую придумал Джентльмен, он же Ричард Риверс (и обладатель еще десятка имен). Он намерен тайно жениться на богатой наследнице, посадить ее в психушку, а денежки прибрать к рукам. Сью в доле и призвана изображать горничную дамы, всячески ее обхаживая и склоняя к браку с Джентльменом. События с момента поступления на службу до совершения побега из дома дядюшки наследницы в этой части читатель видит глазами Сью.
Во второй части те же события показаны глазами предполагаемой жертвы, Мод Лилли. Здесь оказывается, что жертва-то не такая уж и жертва, во всяком случае, о мотивам Джентльмена она знает с самого начала. Девушка жаждет свободы от тюрьмы, где провела всю жизнь, сменив лишь одно место заточения на другое. Родившись в психушке от больной женщины, девочкой Мод оказалась в доме дяди, коллекционера книг и гравюр непотребного содержания, коллекционера страстного, дело жизни которого — составить указатель изданий по типам сексуальных утех и девиаций. Именно такие произведения читает вслух Мод дядюшке и разным джентльменам, связанным с издательством и коллекционированием книг подобного содержания. Брак с Джентльменом для Мод — способ вырваться в другую жизнь, о которой она смутно подозревает, но никогда не видела. Единственное темное пятно в этой почти благородной затее заключается в том, что в психушку вместо нее будет сдана неизвестная девушка (Сьюзен), которую Мод должна обучить, приодеть, чтобы выдать за себя. За полоумную леди...
Конечно, есть еще и третий план. "Серый кардинал", настоящий виновник, мотивы которого снова все перевернут с ног на голову (или — наконец-то с головы на ноги ). Истинные причины происходящего откроются только в конце. Кроме того, есть существенная деталь, не входившая ни в один план: девушки, так долго пробывшие наедине, даже в отношениях хозяйка-служанка (а может быть именно поэтому) сблизятся настолько, что об этом не принято упоминать в приличном обществе. Это и станет поворотной точкой истории: неграмотная воровка и духовно развращенная леди проникнутся друг к другу любовью, которой им так недоставало в жизни, смогут дать столько тепла и заботы за короткое время, что к третьей части, снова рассказанной устами Сьюзен, это кардинально изменит их отношение в жизни и повлияет на все последующие события.
Использованный автором приём построения сюжета заставляет неотрывно и с большим вниманием следить за его развитием. Если сначала и кажется, что сюжет слишком прост и предсказуем, то во второй части то и дело ждешь подвоха. Главные персонажи вышли чрезвычайно яркими. Но если в реалистичность Сью, Джентльмена и миссис Саксби поверить нетрудно (здесь автор как будто бы вдохновлялась "Лондонскими тайнами", эдакая романтизация воровского мира Лондона), то фигура Мод кажется немного ирреальной. Ее мир настолько извращен и закрыт, ограничен только той информацией, которую она черпает из книг специфического содержания, что становится немного жутко — как такое вообще могло произойти? Автор, конечно, несколько компенсирует это, уравновешивает персонаж, дорисовывая ему вредный, нервический, даже коварный характер.
Книга не только почти ровно поделена на три части, но каждую из них отличают стилистические особенности. Язык Сьюзен простонародный, неправильный, изобилует иносказаниями и воровскими жаргонизмами. Интересный факт: Сьюзен учится читать, спарывая монограммы с краденных носовых платков богатых людей, и так узнает, как пишется ее имя. Речь Мод, которую только и учили, что красиво писать и хорошо читать, совсем другая. Стилизация - один из плюсов книги.
И все же. За увлекательностью и напряженностью сюжета не хватает... Глубины и идеи, что ли. По окончании остается пустота. То и дело задаешься вопросом: зачем все это было нужно? Что в книги главное? Разные темы затронуты и вплетены в сюжет. Порнографическая литература, однополая любовь, преступность Лондона, микроклимат психбольницы (одна из довольно-таки познавательных частей книги). Ответ, наверное кроется в финале: настоящая любовь пройдет все испытания. И все же - книга скорее развлекательная.