Убийство молодой девушки. На место преступления выезжает бригада криминалистов. Очень уж много странностей в этом деле и начальник следствия звонит своему другу - бывшему спецагенту. Скотт Мёрдок – именно так зовут нашего агента – обнаружив несколько деталей приходит к выводу что убийца, а скорее всего это женщина, использовала в качестве инструкции его книгу. Он начинает своё расследование. Очень уж много всего намешал в эту книгу автор. Тут и воспоминания из прошлой жизни, рассказ о странной судьбе Сарацина, война в Афганистане, теракт 11 сентября, какие-то спец операции. В общем, хоть и написано довольно неплохо, автор захотел вместит в одну книгу все составляющие захватывающих криминалистических триллеров. Очень уж запутанная получилась история.
Вчитаться в книгу сначала было очень тяжело. Повествование идет от первого лица – я подумал, я поставил, я пошел, я провел рукой по поверхности, я отбросил. Но не поверите, через пару глав действие так меня увлекло, что я вообще не обращала на это внимания. Книга чем-то напоминает “Афганец” Форсайта, но она гораздо круче.
История начинается с того, что в номере задрипанного нью-йоркского отеля находят обезображенное тело женщины, помимо полиции к делу подключают и консультанта с весьма и весьма интересным и полезным опытом. Никто не знает его имени, Скотт Мердок давно мертв и погребен, зато сам наш герой знает о расследованиях и убийствах достаточно много. Здесь автор надолго отвлекается от убийства девушки и углубляется в прошлое Мердока – тайного агента, бывшего разведчика секретного подразделения ЦРУ, которое после событий 11 сентября перестало существовать.
Стоит признать, что несмотря на объем книги прочесть ее можно очень быстро, потому что повествование настолько захватывает и увлекает, что я ничего вокруг не замечала. Но именно и поэтому удовольствие так и тянет растянуть. Не только секретные операции, но и практически любые события, все персонажи настолько живо встают в воображении, что кажется, будто смотришь шпионский триллер, а не читаешь книгу. Секретный агент в отставке Пилигрим, чьи навыки снова ему пригодятся, детектив Брэдли, пострадавший при атаке на башни-близнецы, террорист Сарацин – они выписаны выпукло, живыми людьми, и очень сильно хочется узнать, что же их всех связывает. А тут еще неизвестный убийца, который совершает преступления, опираясь на сведения из книги Скотта. Наверное, свою роль играет и то, что автор – успешный сценарист, привык мыслить картинками. Но нужно, чтобы и читатель их увидел – Хейзу это удалось.
Получилась такая очень патриотичная книга для американцев. Никакого отторжения у меня это не вызывает, у нас тоже пишутся подобные книги. Причем выпадов в сторону русских практически не было, если не брать в расчет игры с советской разведкой и немного мыслей о российских политиках 90-х там и сям. В конце концов, разведка и политика не для белых и пушистых.
Простые люди спасают других людей из рушащихся башен в 2001, президент страны любим народом за то, что он не терпит чиновничий произвол и волокиту, а ценит обычного труженика-американца, он возрождает промышленность и здравоохранение, достойно несет тяжкий груз. И вот им всем предстоит еще одно испытание – угроза биологического терроризма. Справятся они с ней? Сплотятся всем миром. Конечно, да.
Отличный триллер, замечательно написанный, захватывающий. Экшн-сцены перемежаются с флэшбеками, различные исторические справки и пояснения с душещипательными и трогательными моментами. Если вы любите подобные книги, то читайте смело. Советую всем.
«Я идеально подходил для роли тайного агента, поскольку был умен, одинок и имел некий скрытый душевный изъян»
На месте преступлений всегда есть зацепки о личности убийцы. Будь – то частичка его ДНК или выброшенный чек. Но, когда убийство тщательно спланировано, а преступник сделал все, чтобы замести следы, раскрыть его личность будет очень трудно. В номере мотеля была найдена девушка в ванной, частично погруженная в серную кислоту. Ее личность идентифицировать будет непросто, ведь убийца позаботился не только об отпечатках, но и собственноручно вырвал все зубы. В номере все обрызгано специальным антисептическим спреем, делающим поверхность стерильной, даже мельчайшей частицы ДНК убийцы не осталось. В помощь полиции туда отправляется бывший сотрудник разведки. После отставки он написал книгу, по которой убийца и обставил идеальное преступление.
Одна часть романа - это будни агента. Заказы, убийства, явки и пароли. Двойная жизнь под вымышленными именами и боязнь получить пулю в затылок от врагов. Потом начинается совсем другая история. Про семью из Саудовской Аравии и про мальчика Сарацина, который ребенком видел казнь своего отца. Сарацин – это тот, кто пошел воевать в Афганистан, а позже удалял живым людям глаза. И это только начало его пути. Его цель – «тихое убийство Америки». Благодаря своему образованию он создал новое биологическое оружие – модифицированный вирус оспы. На его поимку отправляется бывший сотрудник разведки по прозвищу Синий Всадник и у него дурное предчувствие по поводу исхода этого дела для себя.
Монументальный рассказ о лучшем в своем поколении агенте. Конечно, разведка американская, поэтому частенько будут отсылки к нахальным русским. К нашей мафии, к нашим военным, к нашему КГБ, которому непорядочные американцы сливали информацию. Не люблю политически окрашенные книги, где уже кажется пародийными моментами с президентом и овальным кабинетом, но здесь мне даже понравилось. Реально книга выполнена в виде сценария к весьма зрелищному боевику, читать который совсем не скучно. Автор не забыл, и выписать концовку убийства в начале книги, феерично связав его с делом Сарацина. Два абсолютно разных случая, но была между ними тонкая, но важная связь. Удивительно, но книга действительно хороша, несмотря на свои объемы, она увлекает и не отпускает от себя, а сама история кажется цельной и волнующей.
«Я идеально подходил для роли тайного агента, поскольку был умен, одинок и имел некий скрытый душевный изъян…»
В номере третьесортного отеля в Нью-Йорке найдено изуродованное тело молодой девушки. На первый взгляд еще одно убийство в ряду многих, однако есть один нюанс: убийца не оставил ни одного следа. Вообще ничего. Так считают местные копы. А вот приглашенный эксперт с незаурядными способностями по имени Питер Кэмбел совсем иного мнения. Мозг цепляет каждую мелочь – упаковка пива на тумбочке и пакет молока в холодильнике, маленький клочок читательского билета.… Очень скоро он и его друг детектив Брэдли выясняют, что убийство совершено по инструкции из книги по методике расследования преступлений и описываемых там случаях. Идеальное убийство. А книга принадлежит перу Джуда Гаррета, или Питера Кэмбела, или.… Впрочем, не суть. Важно, что написал ее один из самых лучших агентов разведывательных спецслужб.
Да, да, книгу с натяжкой назовешь детективом. Скорее это шпионский триллер со всеми вытекающими. Книга разделена на четыре части.
Часть первая.
Сразу после обнаружения тела в отеле повествование соскакивает, и читатель медленно погружается в прошлое главного героя, чье кодовое имя Пилигрим. Всегда один. Без дома. Без семьи. Вечный странник. Пилигрим с горечью рассказывает о приемной семье, в которой его любил только отец, а он, Пилигрим, всю жизнь отталкивал эту любовь; рассказывает о вербовке после окончания Гарварда в спецподразделение «Дивизия», о своем первом задании, о первом убийстве. Меняются страны, оттачиваются навыки, закаляется характер. Однако, несмотря на всю работу американских спецслужб, США получают сокрушительный удар оттуда, откуда вообще не ждали – террористическая атака 11 сентября 2001 года. Пилигрим понимает, что после такого вся система разведки подвергнется колоссальным изменениям. Приоритеты будут расставлены иначе. После недолгих раздумий он уходит в отставку. Герой мечтает о новой, незамаранной смертью, жизни, где ненужно будет постоянно прятаться и ждать когда враг выстрелит в голову, где можно начать все заново, примириться с собой и даже влюбиться. Но как говорится, бывших спецагентов не бывает, в чем герой в скором времени убеждается в полной мере.
Часть вторая.
Параллельно идет знакомство с семьей аль-Нассури из Саудовской Аравии, а именно с мальчиком, который впоследствии станет одним из самых разыскиваемых террористов во всем мире. Сарацин (так его будут звать много лет спустя) вырос в добропорядочной мусульманской семье, где прививали любовь к вере, традициям и обычаям. И хоть его отец резко отзывался о «западных ценностях» и правящей династии, он старался относится ко всему толерантно, и детей своих учил тому же. Однако свобода слова в Саудовской Аравии не есть хорошо. Вскоре отца Сарацина сажают в тюрьму, а после длительного тюремного заключения публично казнят. Четырнадцатилетний мальчик, видит, как его отцу отрубают голову. Вдвойне не есть хорошо. После такого, сердце Сарацина наполняется жгучей ненавистью к королевской семье (которая, к слову, весьма солидно поддерживается США) и жаждой мести. Он становится радикалом, проходит путь юного моджахеда от Афганистана до Сектора Газа. С каждым годом жажда мести становится все крепче, а планы все масштабнее. Сарацын не жалеет ни сил, ни времени на свое образование. Он собран, расчетлив и очень умен. Он представитель «новых террористов» - никаких поясов, начиненных взрывчаткой, никаких взрывов в общественных местах, ничего пошлого – только мозги. Сарацин создает генномодифицированный вирус оспы – биологическое оружие массового поражения, которое абсолютно невосприимчиво к вакцине. Америка, держись – ты «дальний враг». Падешь ты, падет и «близкий враг».
Часть третья.
Пилигрим привлекается директором ЦРУ для выполнения невозможного: найти человека, который звонил с далеких гор Гиндукуша в Бодрум, и чей странный разговор с женщиной был записан системой «Эшелот». Кроме записи разговора у разведчиков ничего нет. Тут Пилигрим и проявляется свои удивительные аналитические способности и врожденное хладнокровие. Расследование показано очень детально и методично.
Часть четвертая.
Развязка. Конец. Никто не умер. Почти. А Пилигрим обретает истинную свободу…
Очень «американская книга» в самом хорошем смысле этого слова. Даже патриотичная, однако, без фанатизма. Да, было несколько ремарок автора относительно России девяностых, мафии и продажных политиков. Со всем чуть-чуть, поэтому впечатлений это никак не испортило.
Понравились все герои книги, именно герои, а не персонажи. Автор постарался выписать их максимально «объемными» и живыми. И ему это удалось!!! К героям проникаешься симпатией, живешь вместе с ними, радуешься и переживаешь за них. Понравилось и то, как автор связал убийство девушки в мотеле со всем происходящим.
В общем, не смотрите на мой отзыв. Не обращайте внимания на объем книги. Эта история, живая, красочная и зрелищная, об одном бывшем агенте ЦРУ с тяжким грузом на плечах. История, которая читается на одном дыхании.
Искренне, К
"...главная проблема любой войны заключается в том, что она уничтожает все то, ради чего ведется: справедливость, порядочность, гуманность."
Я не приверженец детективов и не последовательности в рассказе.
Но... в данном случае, это не имеет значения.
История кажется реальной именно за счет того, что перескакивая по воспоминаниям главный герой создает для читателя полную картину. Картина насыщенная деталями, интересными фактами и историями непосредственных участников событий, описанных в книге.
Интересно то, что книга не лишена юмора. Она пропитана им.
В нем было столько дерьма, что стоит поставить ему клизму, и потом три дня не отмоешься.
Книга ведет рассказ от двух сторон.
Террорист, Сарацин, который собирается совершить нападение на США, необычным способом. Автор, на этом герое, приводит яркий пример принципа "причина-следствие". После публичной казни отца Сарацин придумывает план мести. Почему целью своей мести он выбрал именно Америку, я не совсем поняла. Поскольку, казнь была осуществлена в Саудовской Аравии. Для меня, логика в этом вопросе отсутствует, но для него, видимо, она есть. Это занимает длительный промежуток времени, немало сил и средств. Но прослеживая эту историю, можно понять его мотивы. Не принять. Нет. Но понять можно!
Если говорить о самом расследовании убийства, с которого начинается книга, то можно сразу же выделить потрясающий и достаточно редкий склад ума агента, и второй стороны данного рассказа, Скотта Мердока (хотя у него много имен и это также не является истинным).
Он собирается покинуть разведывательное управление и ему это почти удается. Каким-то, волшебным, образом обычному детективу полиции Нью-Йорка удается найти его в другой стране и предложить вернутся на родину. Вернувшись в США, он как раз попадает на место преступления, с которого начинается эта история... Но вернувшись, он дает возможность себя обнаружить секретным службам, для более важного расследования, террористического характера.
Меня поразили некоторые криминалистические технологии, которые он предлагал в Турции. История с экспертизой зеркал и выделением снимков из них - это нечто.
Очень важно (для меня, по крайней мере), что Терри Хейз в этой книге, поднимает вопрос смысла существования военных конфликтов и терроризма. Также, он не забыл, в свете поднятой темы, отдать дань жертвам и участникам спасательной операции 11 сентября!
"...трагедия, по масштабам своим сопоставимая разве что с Пёрл-Харбором!"
Мне было интересно, видение автора и описания мест преступления, людей и ситуаций!
Произведение получилось остросюжетным и динамичным, и поэтому очень качественно подобран финал.
Спасибо tminka за рекомендацию.
Классический шпионский триллер про био-терроризм с агентом (и рассказом от первого лица) в центре.
Недостатков у него (триллера) масса- и язык (чувственные губы, суровые волны, мужественные обветренные лица) и раздражающие мелкие огрехи и писателя, и переводчика (паук-насекомое, сумка Гермес и т.п.) и явная кинематографичность- безусловно, книга писалась для экранизации и очень уж явно и киношно сделан мостик на продолжение. Сто раз упомянутые сусальность президента и главы разведки и общая мегаломания рассказа. Дебиловатая наивность, с которой герой описывает предположительно неизвестные читателю сферы (особенно неловко, как он предложениями описывает картины- ну вот идет человек по галерее и нам висит "признанный шедевр художника раннего Возрождения такого-то (полное имя) под названием таким-то"- ценитель, как нам дают понять, разбирается.
НО.
Тем не менее, у автора есть некоторое чувство юмора, он постарался, чтобы рассказ не скатывался в тотальную банальщину и это увлекательно, не оскорбительно недостоверно, местами даже страшновато. Я не эксперт по такой литературе, и мне действия ГГ казались вполне логичными- а это очень много. Для триллера- вполне достаточно.
Ну и после Макдермид, безнадежно испорченной русским переводом- переведено пристойно, обычно одноразовые книги переводят совсем позорно.
Можно читать в отпуске точно. Если не придираться и открыть, хм, своё сердце- вполне можно увлечься и не спать полночи, дочитывая.
Книжку подарили мне коллеги, и не было меры моему счастью, когда я прочла первые страницы книги, и столкнулась с очень, ну очень, интересным описанием "идеального убийства". Перовое, что мне пришло в голову "о, мои ребята успели составить мнение о моих вкусах, и выбрали книжку, именно такую как надо!" Но, восторг сей длился недолго... Буквально через пару страниц восторг заменился глубочайшим разочарованием. Но я надеялась, до последней страницы книги... Безрезультатно.
В этой истории повествовательный голос настолько хриплый, что аж нервирует местами, местами не доходит до сознания читателя.
Скачки во времени не позволяют заполнить временное пространство истории.
Намеки на сексизм и расизм ну очень уж очевидны. Это раздражает. У Хейза все женщины на одно лицо, хотя, сказать на одно лицо не такое уж удачное выражение, так как у меня сложилось впечатление, что у Хейза все персонажи без лица. Женщины так и состоят из высоких скул, высоких грудей и длинных ног. А мужчины в более жалком положении.
Знаете, когда читаешь книгу и не можешь никак визуализировать героев, персонажей, события и места - это плохая книга по умолчанию.
Раздражает так же, поверхностные описания всего и вся. Настолько поверхностное, что ты не в силах запомнить это. Никакой детализации.
Единственный персонаж, которого Хейз не поленился описать, это Сарацин, со стандартной для террориста бородой и мыслями - и то, как я уже писала выше, с ужасными скачками во времени.
Знаете, вся эта история не внушает доверия.
Первое убийство - ход мыслей по поводу этого убийства примитивный, как загадки для малышей, только с кровушкой.
Второе убийство - нам все равно,ч то убили миллиардера, только вот это отличное прикрытие для тайного агента, ничего лучше не можем придумать, поэтому Вам, читатель, придется вытерпеть и эту историю, поверхностную, неинтересную, неполную.
Вирус - да, поверьте, озлобленный мусульманский террорист может создать вирус, использовав генную инженерию, в собственном гараже, в какой то дыре, ага.
Самодовольная девушка, убийца, чуть ли не умнее Сарацина, двойное убийство плюс еще одна в виде заметки в газете... Непойманный, полусозданный, наполовину призрачный персонаж, который безусловно заслуживал большего внимания.
Все истории в этой книге - незавершенные, абсолютно все. А информации, деталей настолько мало, что Вы не можете сами даже попробовать завершить их для себя.
Что же касается рейтинга, который на удивление высок, таки да, тут Хейз постарался, поиграть на струнах чувств патриотов американцев, выставляя в книге соображения по поводу событий 11/09. Или же зарабатывая очки на тех, кто хочет получить подтверждение своих расистских взглядов в тех или иных книжках-статьях-форумах.
Нет Вы не думайте, что у меня нежные чувства к исламу (или к другим религиям) или к терроризму, отнюдь! Но я считаю, что в художественной литературе не должно быть столько отчаянной и голой ненависти. Автор должен, да, именно должен, рассказать свою историю так, что бы читатель сам пришел к таким соображением как "да, в этой книге действительно террорист-маджохед-радикальный мусульманин, и да он олицетворяет большинство своих сородичей" или что-то в этом роде.
Эта книга напоминает большую, нудную, противную газетную статью с массой "уток" и агитаций.
Я лично не смогу советовать эту книгу никому из моих знакомых и близких.
P.S. Президент как то напоминает Трампа))
P.P.S. Нацисты (SS) убили мой мозг окончательно, их вообще не должно было быть здесь))
В итоге я смогу сказать одно: Я НЕ ВЕРЮ В ТВОЮ ИСТОРИЮ, ХЕЙЗ!
Книга держит от начала и до конца. Невероятно захватывающий детектив, где несколько событий, переплетаясь меж собой, создают интереснейший сюжет. Поначалу тяжело читать из-за постоянных скачков между разными линиями, между прошлым и будущим, но потом привыкаешь и просто безотрывно следишь за героями. Последние главы дочитываешь, жадно глотая текст: умом понимаешь, что тебя ждёт "хэппи-энд", но нестерпимо хочется узнать, как именно к нему приведёт автор. Перевод очень неплохой, читается легко, шероховатостей в тексте нет.
«Ошибаются те, кто полагает, будто любовь делает людей слабыми. На самом деле любовь - это источник силы. В большинстве случаев она превосходит все другие эмоции и убеждения: что такое по сравнению с ней патриотизм и честолюбие, религия и воспитание»
Книга прочитана в рамках Новогоднего Флэшмоба 2016. Раньше всегда считала, что детективы - это не мое, отбрасывала их в сторону и всячески пыталась отгородить себя высоченной стеной от них. Сейчас же все чаще берусь за них, и нельзя сказать, что этот жанр стал мне нравится, но иногда испытываю потребность в каких-то загадках, расследовании.
Эта книга, как и многие другие прочитанные мною ранее детективы, наполнена убийствами сполна. Но эта книга, особенно ее начало, очень уж аморальна. Просто сидишь и не знаешь, продолжать ли читать дальше, или бросить уже в начале? По-моему автор даже сам упомянул, что далее 1 главы слабонервным людям лучше отложить книгу. И он был прав.
В остальном, книга достаточно интересна и увлекательна, хоть и жутко затянута, отчего в начале не понимаешь н-и-ч-е-г-о. В книге присутствует 2 убийства (точнее их больше, но потом агент приходит к выводы, что именно убийцы все таки два), эти убийства мало в чем пересекаются, однако же одно помогает распутывать другое. Именно это было очень необычно, следить за двумя расследованиями.
Не могу сказать, что книга перевернула мой мир, или сильно раздражала во время чтения, скорее я отношусь к ней нейтрально, но за действительно яркий ум автора поставила хорошую оценку. Все продуманно до мелочей.
Однако после прочтения раздражение все-таки пришло, и знаете отчего? От восхваления Америки. Я понимаю, что автор американец, но на протяжении всей книги можно проследить такую мысль "Остальные страны ненавидят американцев, и все потому, что они лучшие. Лучшие во всем - в медицине, в армии, в агентах, да во всем. Хвала Америке". Все арабы у автора - террористы, албанцы - лучшие наемники (там даже была фраза, мол когда главный герой увидел наемника-албанца, он понял, что это у него в крови), и даже есть про русских - все глупые олигархи, которые готовы убивать и предавать друг друга из-за любой мелочи. Вот такой мир вырисовывается.
Меня конечно порадовала некая "наивность" автора и безграничная вера в любовь, потому что тема любви именно к детям проходит через всю книгу. И именно это дает преимущество агенту в борьбе с Сарацином. Но отчего то мне трудно представить одержимого человека, который готовился всю свою жизнь сделать что-то такое, что убьет целую нацию, сотворить это, а потом отказаться от всех планов ради сына. Да, благородно. И да, так бы поступили все нормальные родители. Но мне кажется у Сарацина на тот момент было два сына - и второй, это его вирус оспы. Так что мне это показалось очень уж идеальным, что он отказался от него.
Она получила тот же самый урок, что и многие другие родители: наиболее жестоко нас ранят собственные дети.
Было бы уместно добавить, что меня немного разочаровал финал. Хотя это уже не в первый раз. Но судя по некоторым фразам, нам стоит ждать продолжения, возможно из-за этого финал вышел таким расплывчатым.
Флэшмоб 2016
Прочитал "Я Пилигрим" Т. Хейза. Автор до этой книги много лет работал сценаристом. В загашнике у него: две части "Безумного Макса" (второй и третий), "Из ада" – недурное упражнение на тему Джека Потрошителя с Деппом в главной роли. "Пилигрим", таким образом, написан крепким стариком. Профессионалом с мозолистыми кончиками пальцев. К сожалению, сценарный опыт и профессионализм сыграл с Хейзал дурную шутку. Теперь по порядку.
Основная линия романа. Скотт Мердок – звезда американской разведки. Сирота, усыновленный миллионерами, закончил Гарвард, знает десятки языков, разбирается в искусстве, владеет системой рукопашного боя, разработанной в Израиле. Несколько раз плакал по поводу Холокоста. Начало его взлёта. Застрелил собственного начальника, пытавшего продать секреты. Естественно русским. Застрелил не без изысков. На Красной площади. Там, где карусели. Карусели крутятся под музыку Nirvanы. Сама площадь "продувается азиатскими ветрами". Честный переводчик не выдержал и написал, что у Хейза подобная "карусель" – "авторский приём". Боюсь, что называется это по другому. Но ладно с каруселями. Мердоку предстоит схватка с главным противником в своей карьере. Некто Сарацин. Выходец из Саудовской Аравии. Отцу отрубили голову за критику королевского дома. После смерти родителя отправился воевать в Афганистан, где из Стингеров сбивал советские вертолёты. Сбил много, заслужив уважение местного населения. Задумал уничтожить Америку. Странное желание на фоне предыдущих эпизодов его биографии. Но пусть будет. Теперь о Дьявольском Плане. Он прост и изящен. Заразить честных американцев оспой. Но не простой, а модифицированной. Модификация осуществляется в гараже Сарацина. Он изменяет генетический код оспы, черпая знания из Интернета. Здесь можно остановится и отбросить все сомнения о "степени реализма". Но хуже иное.
Многие правильно сравнивают книгу Хейза с "Днём Шакала" Форсайта. Последний – известный певец английского империализма, алармизма и прочих радостей среднего класса. Писатель, мягко говоря, не самый даровитый. Перо у него ещё той степени дубовости. Но в "Шакале" Форсайт сумел поймать (больше у него, кстати, это никогда не получалось) идеальный ритм повествования. Всё было на своих местах, микронно пригнано, двигалось с необходимой скоростью из пункта A в пункт B. Суховатое повествование о покушении на Шарля де Голля с формально известным результатом, затягивало серьёзно. А вот этого "ритма" у Хейза нет и в помине. В романе есть отдельные хорошие предложения, образы, но всё тонет в бесконечных деталях, которые не нужны, не интересны. Нам постоянно говорится: сколько шагов сделал Мердок. Направо или налево. Сколько глотков кофе, сколько голубей было в пролетающей стае. После того, как Сарацин отправился в Афганистан, чтобы испытать в "полевых условиях" эффективность его чудо-оспы, действие полностью проседает. Мердок отправляется в Турцию, расследует убийство американского миллионера. Хейз пытается оживить свой параличный мирок "вкусными деталями". Вот вам: свастика на стенах и "тайное нацистское общество" (тухлятина энной степени), девчонки-лесбиянки, убитые агенты КГБ, мальчонка с синдромом Дауна. Здесь я остановлюсь, наверное. Есть ощущение, что своих читателей Хейз также видит немного страдающими даунизмом – доверчивыми и доброжелательными. Увы, мы другие.